Paroles et traduction C&K - 生きてるって、何だろう
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
生きてるって、何だろう
What Is It Like to Be Alive?
まだまだまだまだ
Still
going
strong
道は終わりなど
The
path
to
follow
告げちゃくれないさ
(どこへ向かえば)
Nobody
will
tell
(Where
you're
supposed
to
go)
答えもないくせに
No
answers
to
be
found
偉そうにこっちを見てる
Yet
it
stares
at
you,
talking
so
loud
カラダもガタガタ
心もクタクタ
My
body's
weak,
my
mind's
worn
out
それでも何かが
この先にあると
But
somehow,
I
believe
僕は信じてる
That
something
is
waiting
生きる事が何か問えば
When
I
ask
what
it
means
to
be
alive
答えは一つだけじゃないんだ
There
isn't
one
right
answer
僕だけでいいから
I'll
find
my
own
頷けるアンサー
この手に
An
answer
that
I,
掴むんだ
いつか
Can
hold
tightly
in
my
hand
まだまだまだまだ
Still
going
strong
道は終わりなど
The
path
to
follow
告げちゃくれないさ
(登り降りを)
Nobody
will
tell
(Up
and
down)
繰り返してばかり
Over
and
over
again
それでもどこか向かってる
But
I'm
still
headed
somewhere
何か見えるかな
Maybe
I'll
see
it
今は夢のまま追いかけてみるさ
For
now,
I'll
keep
chasing
my
dream
行けるところまで
As
far
as
I
can
go
掲げた夢は叶えたいんだ
I
want
to
fulfill
my
dream
かいた汗は裏切らないんだ
The
sweat
I've
shed
won't
betray
me
僕だけが駆け抜けていくアンサー
Answers
I
discover
on
my
own
この手に掴むんだ
いつか
I'll
hold
them
tightly
in
my
hands
それぞれの人生に
Everyone
has
a
life
惚れ惚れするようなドラマ
With
its
own
unique
drama
皆同じように悩んで戦って
We
all
struggle,
見つけかけたらまた迷い
And
just
when
we
think
we've
found
it
答えをずっと探してる
We
lose
our
way
命の灯が消えるまでは
Until
the
end
of
our
lives
進むことをやめられないんだ
We
can't
stop
moving
forward
だから躓いても行くんだ
So
I'll
keep
going,
even
when
I
fall
この手に掴むまで
(掴むまで)
Until
I
reach
it
(Reach
it)
生きる事が何か問えば
When
I
ask
what
it
means
to
be
alive
答えは一つだけじゃないんだ
There
isn't
one
right
answer
僕だけでいいから
I'll
find
my
own
頷けるアンサー
An
answer
that
I
can
believe
in
この手に掴むんだ
いつか
I'll
hold
it
tightly
in
my
hand
生きる事をひたむきに
I'll
live
my
life
to
the
fullest
涙しながら笑おう
With
tears
and
laughter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): keen
Album
TEN
date de sortie
20-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.