C-Kan - Pistola - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction C-Kan - Pistola




Pistola
Пистолет
Soy el sistema nervioso que te hace hormiguear el brazo
Я - нервная система, что заставляет твою руку дрожать
Cuando huele a plomo después de tirar balazos
Когда пахнет свинцом после выстрелов
Las náuseas, el insomnio, delirio y algunos casos
Тошнота, бессонница, бред и сомнения
En que dudas si lo heriste o si se lo cargó el payaso (¡cha'!)
Ранил ли ты его, или он уже мертв (ха!)
Las armas son pendejas en manos de un peligroso
Оружие глупо в руках опасного
Como tan peligrosas son en mano de un pendejo
Как и опасно в руках глупца
Regresan como el karma y te pueden mandar al pozo
Оно возвращается, как карма, и может отправить тебя в ад
Pero si ya andas alarma, pueden salvarte el pellejo
Но если ты настороже, оно может спасти твою шкуру
No es pa' presumirse, si la sacas es pa' usarse
Не для хвастовства, если достал - используй
Ni pa' encariñarse, ¿la usaste? Es pa' tirarse
Не для привязанности, использовал - бросай
Las cosas que haces con tu pistola nunca se cuentan
То, что ты делаешь с пистолетом, никогда не рассказывают
Y los que las cantan, seguro que las inventan
А те, кто болтают, наверняка все выдумывают
Pueden oírme, mas no pueden verme
Меня могут слышать, но не видеть
Pueden sentirme, pero siempre es tarde
Могут чувствовать, но всегда поздно
Vivir o morir por tener o no tenerme
Жить или умереть, имея или не имея меня
Y una vez disparada, ya no pueden detenerme
И раз выстрелив, меня уже не остановить
Si yo fuera una pistola (ah)
Если бы я был пистолетом (ах)
Un arma de alto calibre (ja, ja, ja)
Оружием крупного калибра (ха, ха, ха)
Como si fuera una bala (una bala)
Как будто бы пулей (пулей)
Que por el aire vuela libre (Alfilike)
Что летит по воздуху свободно (Alfilike)
Como si fuera una pistola (la pistola)
Как будто бы пистолетом (пистолетом)
De alto calibre
Крупного калибра
Así como una bala (pinche bala)
Как пуля (чертова пуля)
Por el aire vuelo libre (¡pah!)
По воздуху лечу свободно (бах!)
La vida es una sola
Жизнь одна
Hay una bala y una pistola
Есть пуля и пистолет
Y voces que escucho cuando estoy a solas
И голоса, которые я слышу в одиночестве
Demonios que me controlan diciendo: "dispara"
Демоны, что контролируют меня, говоря: "стреляй"
Que la vida es una sola
Что жизнь одна
Tengo una bala y una pistola
У меня есть пуля и пистолет
Y voces que escucho cuando estoy a solas
И голоса, которые я слышу в одиночестве
Demonios que me controlan diciendo: "dispara"
Демоны, что контролируют меня, говоря: "стреляй"
Suponte que yo soy el karma, un arma, el calibre que quieras
Представь, что я - карма, оружие, любого калибра
Y que voy regreso a ti pa' cobrarte tus chingaderas
И я возвращаюсь к тебе, чтобы отомстить за твои грехи
La traición no se paga con traición
Предательство не оплачивается предательством
Pero dame una razón para no mandarte a perforar la casa
Но дай мне причину не отправить тебя на тот свет
Corazón, yo tengo corazón, voy a darte mi razón
Сердце, у меня есть сердце, я дам тебе свою причину
Es cobranza, no me gusta la venganza
Это расплата, а не месть
Soy lo que sembraste cuando aquí andabas de cromo
Я - то, что ты посеяла, когда была здесь
(Toma) toda tu cosecha pero en mazorcas de plomo
(Получай) весь свой урожай, но в свинцовых початках
(Pero) ¿cómo?, ¿no eras el cantante de balazos?
(Но) как?, разве ты не певец о пулях?
Vivimos de chingadazos, nunca te has buscado un caso (¡ah!)
Мы живем от драки до драки, ты никогда не искала проблем (ах!)
Hazme caso porque soy un AKabrona 3-80
Послушай меня, ведь я - AKакая-то сучка 3-80
Y ya pasando las doce, buenas noches, Cenicienta
И уже за полночь, спокойной ночи, Золушка
Una punto 40 con balas y cargadores
Сорок калибр с пулями и магазинами
O la 3-57 cromada y silenciadores
Или хромированный 3-57 с глушителями
Que una vez que el martillo me golpea las ideas (¡pah!)
Как только курок ударит по моим идеям (бах!)
Vuelo pa' tu esquina a ponerte la fiesta fea
Я полечу к твоему углу, чтобы устроить тебе праздник
La vida es una sola
Жизнь одна
Hay una bala y una pistola
Есть пуля и пистолет
Y voces que escucho cuando estoy a solas
И голоса, которые я слышу в одиночестве
Demonios que me controlan diciendo: "dispara"
Демоны, что контролируют меня, говоря: "стреляй"
Que la vida es una sola
Что жизнь одна
Tengo una bala y una pistola
У меня есть пуля и пистолет
Y voces que escucho cuando estoy a solas
И голоса, которые я слышу в одиночестве
Demonios que me controlan diciendo: "dispara"
Демоны, что контролируют меня, говоря: "стреляй"
Oye
Эй
Si acaso yo fuera una bala (pues)
Если бы я был пулей (ну)
Fuera una de esas que no se controlan (no)
Был бы одной из тех, что не контролируются (нет)
De las quemadas que ya tienen cola
Из тех, что уже горячие и с хвостом
Y vuelan a solas sin tirar charola
И летают сами по себе, без предупреждения
Loco, seguro ya hubiera tronado y hubiera volado directo una chola
Чувак, я бы уже наверняка выстрелил и уложил бы какую-нибудь телку
O quizá ya me le haya metido y me haya enamorado de alguna pistola
Или, может быть, я бы влюбился в какой-нибудь пистолет
Que tenga las cachas de oro, saque más humo que un pinche Marlboro
С золотой рукояткой, выпускающий больше дыма, чем чертов Marlboro
Sepa que cuidar la vida del wey que la carga en el fajo, es el pinche tesoro
Зная, что беречь жизнь того, кто носит его за поясом, - это чертовски ценно
Quiero que tope pa' tumbarle al toro
Хочу, чтобы он попал, чтобы свалить быка
Otra que me haga la doble en los coros
Еще один, чтобы подпевать мне в припевах
Y una cabrona que sepa y razona, que yo soy cabrón y que no me enamoro
И крутую, которая понимает и рассуждает, что я крутой и не влюбляюсь
La vida es una sola
Жизнь одна
Si no disparas, van a dispararte
Если ты не стреляешь, то выстрелят в тебя
O te mueres por valiente o te matan por cobarde
Или ты умрешь храбрым, или тебя убьют как труса
Wey, la cosa está que arde y este arroz ya se coció
Чувак, дело пахнет жареным, и этот рис уже сварился
Hoy conocerán al perro que usted nunca conoció
Сегодня они узнают пса, которого вы никогда не знали
Mike, tu tiro ya tronó, hoy solo eres un casquillo
Майк, твой выстрел уже прозвучал, сегодня ты всего лишь гильза
Se lo advertí, viejillo, no siempre sería un morrillo
Я предупреждал тебя, старик, я не всегда буду мальчишкой
Si me matan que me entierren en la tumba de mi padre
Если меня убьют, пусть похоронят в могиле моего отца
Y si me atrapan que me encierren con mi clica en Puente Grande (¡auh!)
А если поймают, пусть запрут с моей бандой в Пуэнте Гранде (аух!)
La vida es una sola (una sola)
Жизнь одна (одна)
Hay una bala y una pistola (una pinche pistola)
Есть пуля и пистолет (чертов пистолет)
Y hay voces que escucho cuando estoy a solas (ah, ah)
И голоса, которые я слышу в одиночестве (ах, ах)
Demonios que me controlan diciendo: "dispara"
Демоны, что контролируют меня, говоря: "стреляй"
Que la vida es una sola (ajá)
Что жизнь одна (ага)
Tengo una bala y una pistola (una pistola, una pistola)
У меня есть пуля и пистолет (пистолет, пистолет)
Y voces que escucho cuando estoy a solas (a solas, a solas)
И голоса, которые я слышу в одиночестве (один, один)
Demonios que me controlan diciendo: "dispara"
Демоны, что контролируют меня, говоря: "стреляй"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.