Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón de Bandolero
Сердце бандита
Hoy
me
toca
brindar
por
los
hermanos
caídos
Сегодня
я
поднимаю
тост
за
павших
братьев
Por
los
que
se
doblan,
por
los
que
vienen
en
camino
За
тех,
кто
согнулся,
за
тех,
кто
идет
по
следам
Por
los
que
tuvieron
fe,
de
pie
siempre
andaban
conmigo
За
тех,
кто
верил,
кто
всегда
был
рядом
со
мной
Los
mariachis,
la
guitarra
y
el
radio
con
narcocorridos
Мариачи,
гитара
и
радио
с
наркокорридос
El
sonido
de
la
policía
desde
la
mañana
Звуки
полицейских
сирен
с
самого
утра
Los
menores
con
los
cohetes
y
el
olor
a
marihuana
Пацаны
с
петардами
и
запах
марихуаны
Se
matan
por
los
puntos
como
lobos
en
manada
Дерутся
за
точку,
как
волки
в
стае
Porque
hay
que
josear
dinero
y
no
hay
más
nada,
nada
Ведь
нужно
вертеться,
денег
нет
— и
нет
ничего
Estoy
que
no
confío
ni
en
mi
sombra,
de
nada
me
asombro
Я
не
доверяю
даже
тени,
меня
не
удивит
ничего
Ya
me
volví
un
hombre,
ya
mami
no
pasa
hambre
Я
стал
мужчиной
— мама
больше
не
голодает
Me
mataron
un
pana,
le
caen
como
un
enjambre
Убили
моего
друга,
накинулись,
как
рой
Simplemente
porque
la
calle
arde
Просто
потому
что
улица
пылает
Tragos
al
suelo
y
los
disparos
al
cielo
Выпьем
на
землю,
пули
— в
небо
Porque
así
es
que
se
despiden
los
guerreros
de
mi
guetto
verdadero
Так
прощаются
воины
моего
гетто
Sin
amor
al
dinero
ni
a
los
cueros
Без
любви
к
деньгам
и
кожаным
сумкам
Hoy
celebro
por
mi
gloria,
las
caletas,
los
paquetes
y
el
dinero
Сегодня
праздную
за
славу,
тайники,
свёртки
и
банкноты
Corazón
de
bandolero
Сердце
бандита
Por
acá
vale
más
la
sangre
que
el
dinero
Здесь
кровь
дороже
денег
Porque
vivimos
lo
que
ustedes
no
vivieron
Мы
жили
то,
чего
вы
не
видели
Aún
no
me
lloren,
que
las
balas
no
me
dieron
Не
плачьте
пока
— пули
меня
миновали
Si
acaso
me
muero,
Virgen
de
Guadalupe
Если
умру,
Дева
Гваделупская,
Bendíceme
cuando
el
enemigo
me
tope
Благослови,
когда
враг
на
пути
Cuerno
de
chivo
dispara
cuando
se
ocupe
Пусть
«козья
нога»
стреляет,
когда
нужно
A
mi
familia,
si
me
voy,
no
se
preocupen
Семья,
если
уйду,
не
горюйте
Mi
barrio,
mis
hijos,
amén
Мой
район,
мои
дети,
аминь
Que
le
digan
a
la
muerte
que
esta
noche
quiero
invitarle
un
tequila
Пусть
скажут
смерти
— я
угощаю
текилой
Me
vio
cumplir
mi
sueño
y
la
abuela
murió
tranquila
Видел
свои
мечты,
бабушка
умерла
спокойно
Se
me
fue
papá
desde
que
yo
era
un
chamaco
Отец
ушел,
когда
я
был
пацаном
Y
me
volví
un
malandro,
tiraba
balas
así
de
flaco
Я
стал
бандитом,
стрелял
даже
худым
Las
drogas,
policía
judicial
Наркотики,
судебная
полиция
Malverde
estaba
conmigo
y
nunca
nada
salía
mal
Мальверде
был
со
мной
— и
все
шло
гладко
Sabía
que
yo
estaba
mal,
pero
que
lo
hacía
muy
bien
Знала,
что
я
грешу,
но
делал
это
мастерски
Pasé
del
saco
de
sal
a
los
billetes
de
cien,
ah
От
мешка
с
солью
до
стодолларовых
пачек
"Adiós
mamá,
voy
a
morir"
«Прощай,
мам,
я
иду
умирать»
Le
dije
cargando
mi
pistola
Сказал,
заряжая
пистолет
"Esto
no
va
a
quedarse
así"
«Так
не
останется»,
Dijo:
"no
quiero
quedarme
sola"
Сказала:
«Не
хочу
быть
одна»
Me
quisieron
matar,
nadie
sabe
quienes
fueron
Меня
хотели
убить
— никто
не
знает,
кто
Ni
lo
van
a
saber,
ya
los
desaparecieron
И
не
узнает
— их
уже
нет
Que
los
bendiga
Dios,
si
pa
traicionar
nacieron
Пусть
Бог
простит
их
— ведь
рождены
предавать
Porque
yo
fui
traicionado,
pero
nunca
traicionero
Меня
предали
— но
я
не
предавал
Corazón
de
bandolero
Сердце
бандита
Por
acá
vale
más
la
sangre
que
el
dinero
Здесь
кровь
дороже
денег
Porque
vivimos
lo
que
ustedes
no
vivieron
Мы
жили
то,
чего
вы
не
видели
Aún
no
me
lloren
que
las
balas
no
me
dieron
Не
плачьте
пока
— пули
меня
миновали
Si
acaso
me
muero,
Virgen
de
Guadalupe
Если
умру,
Дева
Гваделупская,
Bendíceme
cuando
el
enemigo
me
tope
Благослови,
когда
враг
на
пути
Cuerno
de
chivo
dispara
cuando
se
ocupe
Пусть
«козья
нога»
стреляет,
когда
нужно
A
mi
familia,
si
me
voy,
no
se
preocupen
Семья,
если
уйду,
не
горюйте
Mi
barrio,
mis
hijos,
amén
Мой
район,
мои
дети,
аминь
Quimico
Ultra
Mega
Quimico
Ultra
Mega
Ultra
Mega
Music
Ultra
Mega
Music
Pla
La
Sustancia
Pla
La
Sustancia
Yo
amo
mi
barrio
Я
люблю
свой
район
Draco,
Beat
Queen
Draco,
Beat
Queen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Maldonado Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.