Paroles et traduction C-Kan feat. Charlie Cruz & Don Dinero - Todo Lo Que Brilla No Es Oro
Todo Lo Que Brilla No Es Oro
All That Glitters Is Not Gold
Sigue
todos
tus
sueños
Follow
all
your
dreams
Que
tu
destino
escrito
esta
Your
destiny
is
written
No
te
rindas
que
poco
a
poco
tu
llegarás
Don't
give
up,
little
by
little
you
will
get
there
Todo
lo
que
brilla
no
es
oro
All
that
glitters
is
not
gold
La
vida
no
es
fácil,
hay
que
luchar
Life
is
not
easy,
you
have
to
fight
Todo
lo
que
brilla
no
es
oro
All
that
glitters
is
not
gold
Todo
tiene
su
precio
que
hay
que
pagar
Everything
has
its
price
to
pay
Todo
lo
que
brilla
no
es
oro
All
that
glitters
is
not
gold
Todos
queremos
pa′
la
familia,
hay
lo
mejor
We
all
want
the
best
for
our
family
Todo
lo
que
brilla
no
es
oro
All
that
glitters
is
not
gold
Todo
lo
que
brilla,
todo
lo
que
brilla
no
es
oro
no
All
that
glitters,
all
that
glitters
is
not
gold,
no
Siempre
soñé
tener
dinero
para
arreglar
mis
problemas
I
always
dreamed
of
having
money
to
fix
my
problems
Y
hoy
tengo
mas
problemas
desde
que
tengo
dinero
And
now
I
have
more
problems
since
I
have
money
El
día
que
me
arte
de
la
fama
vo'
a
escupirla
como
flemas
The
day
I
get
tired
of
fame,
I'm
gonna
spit
it
out
like
phlegm
Pa′
mudarme
a
una
islita
con
la
gente
que
mas
quiero
To
move
to
an
island
with
the
people
I
love
most
Allá
los
que
creyeron
en
mi
Those
who
believed
in
me
there
También
a
los
que
no
And
those
who
didn't
too
Por
que
no
querían
lo
que
fui
Because
they
didn't
want
what
I
was
Quieren
lo
que
soy
They
want
what
I
am
Que
viva
la
vida
que
Dios
me
dio
y
que
me
encanta
Long
live
the
life
that
God
gave
me
and
that
I
love
Donde
un
gallo
canta
y
el
pueblo
se
levanta
Where
a
rooster
crows
and
the
people
get
up
Esos
barrios
humildes
es
de
donde
viene
C-Kan
Those
humble
neighborhoods
is
where
C-Kan
comes
from
Para
que
presumir
Jordan
si
yo
crecí
con
Panam
Why
show
off
Jordans
if
I
grew
up
with
Panam
Con
partidos
en
concreto
bebiendo
agua
de
la
llave
With
games
on
concrete
drinking
tap
water
Constancia,
dedicación,
humildad
y
una
clave
Perseverance,
dedication,
humility
and
a
key
Te
dicen
que
camines
aunque
el
sol
no
te
refleje
They
tell
you
to
walk
even
if
the
sun
doesn't
reflect
you
Y
que
no
importa
el
tamaño
de
ningún
rival
te
dejes
And
that
no
matter
the
size
of
any
rival,
you
don't
give
up
Que
al
oro
es
igual
que
la
envidia
solo
tu
le
das
valor
That
gold
is
like
envy,
only
you
give
it
value
Todos
los
días
amanece
y
para
todos
sale
el
sol
Every
day
dawns
and
the
sun
rises
for
everyone
Sigue
todos
tus
sueños
Follow
all
your
dreams
Que
tu
destino
escrito
está
Your
destiny
is
written
No
te
rindas
que
poco
a
poco
tu
llegarás
Don't
give
up,
little
by
little
you
will
get
there
Todo
lo
que
brilla
no
es
oro
All
that
glitters
is
not
gold
La
vida
no
es
fácil,
hay
que
luchar
Life
is
not
easy,
you
have
to
fight
Todo
lo
que
brilla
no
es
oro
All
that
glitters
is
not
gold
Todo
tiene
su
precio
que
hay
que
pagar
Everything
has
its
price
to
pay
Todo
lo
que
brilla
no
es
oro
All
that
glitters
is
not
gold
Todos
queremos
pa'
la
familia,
hay
lo
mejor
We
all
want
the
best
for
our
family
Todo
lo
que
brilla
no
es
oro
All
that
glitters
is
not
gold
Todo
lo
que
brilla,
todo
lo
que
brilla
no
es
oro
no!
All
that
glitters,
all
that
glitters
is
not
gold,
no!
Mira
mi
vida,
mira
como
vivo
Look
at
my
life,
look
how
I
live
Demasia'o
talento
muchos
enemigos
Too
much
talent,
many
enemies
Pero
soy
testigo,
pa′
′lante
sigo
But
I
am
a
witness,
I
keep
going
forward
El
último
guerrero
conmigo
nadie
puede
The
last
warrior,
no
one
can
with
me
Sigue
soñando
y
que
dios
te
bendiga
Keep
dreaming
and
may
God
bless
you
Trabaja
duro
para
lo
que
quiera
ponte
la
pilas
Work
hard
for
what
you
want,
get
your
act
together
Para
tu
familia
una
vida
mejor
A
better
life
for
your
family
Quítate
el
orgullo
hazme
ese
favor
Get
rid
of
your
pride,
do
me
that
favor
Muchos
se
vendieron
para
tener
fama
Many
sold
themselves
to
have
fame
Yo
no
he
llegado
ni
a
vender
mi
cama
I
haven't
even
sold
my
bed
Esta
es
pa'
mi
esta
es
pa′
ti
This
is
for
me,
this
is
for
you
Esto
lo
hago
a
lo
cubano
José
Martín
I
do
this
the
Cuban
way,
José
Martín
Si
soy
un
poeta
arte
de
la
calle
Yes,
I'm
a
poet,
street
art
Representa
nadie
en
la
gave
Represent,
nobody
in
the
drawer
Sentado
con
dinero
una
nueva
era
Sitting
with
money,
a
new
era
Del
movimiento
sea
bueno
pregúntale
a
tu
abuela
Of
the
movement,
if
it's
good,
ask
your
grandma
Así
es
la
vida
unos
ganan
y
otros
pierden
That's
life,
some
win
and
some
lose
Por
que
se
acérquense
y
saldrá
muy
bien
y
viviremos
bien
Because
come
closer
and
it
will
turn
out
very
well
and
we
will
live
well
Así
es
la
vida
That's
life
Dale
la
mano
a
tu
amigo
y
saluda
a
tu
vecino
Give
your
friend
a
hand
and
greet
your
neighbor
De
eso
se
trata
la
vida
oye
un
consejo
de
amigo
That's
what
life
is
all
about,
listen
to
a
friend's
advice
Todo
lo
que
brilla
no
es
oro
All
that
glitters
is
not
gold
La
vida
no
es
fácil,
hay
que
luchar
Life
is
not
easy,
you
have
to
fight
Todo
lo
que
brilla
no
es
oro
All
that
glitters
is
not
gold
Todo
tiene
su
precio
que
hay
que
pagar
Everything
has
its
price
to
pay
Todo
lo
que
brilla
no
es
oro
All
that
glitters
is
not
gold
Todos
queremos
pa'
la
familia,
hay
lo
mejor
We
all
want
the
best
for
our
family
Todo
lo
que
brilla
no
es
oro
All
that
glitters
is
not
gold
Todo
lo
que
brilla,
todo
lo
que
brilla
no
es
oro
no
All
that
glitters,
all
that
glitters
is
not
gold,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.