C-Kan feat. Ill Mascaras - Narcos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction C-Kan feat. Ill Mascaras - Narcos




Narcos
Нарки
Jajaja
Ха-ха-ха
¡Cha!
Чё-ё!
Que mucha bala y pistola
Что это за хрень с пушками и стрельбой?
Que mucha bola en sus rolas
Что за чушь в ваших песнях?
¿A quién quieres asustar?
Кого вы хотите напугать?
¡Tranquilo! (-quilo)
Успокойся (-койся)
Ya no haga mara que rola
И не строй из себя крутого со своими рэпчиками
Con la gente que controla
С теми, кто на самом деле всё контролирует
Si ni tus sueños has mirado un kilo
Ты даже во сне не видел ни одного килограмма
(Narcos, narcos, narcos, narcos, narcos)
(Нарки, наркам, наркам, наркам, нарко)
¿El nada más wanna business?
Вы действительно такие крутые бизнесмены?
(Narcos, narcos, narcos, narcos, narcos)
(Нарки, наркам, наркам, наркам, нарко)
Cantan que son, pero no son
Поёте, что вы такие, а на самом деле пшик
(Narcos, narcos, narcos, narcos, narcos)
(Нарки, наркам, наркам, наркам, нарко)
Ninguno, wey, ni se sientan
Никто из вас, чувак, даже не близко
(Narcos, narcos, narcos, narcos, narcos)
(Нарки, наркам, наркам, наркам, нарко)
Oh, narcoplaticante
О, наркорэпер
Si no lo hace, no lo inventes
Если ты не делаешь этого, не выдумывай
Y si lo hace, no lo cante
А если и делаешь, не пой
Ajá, C-Kan, Fuga
Ага, C-Kan, Fuga
Pa-Pa-Pa-Pantera si eres rosa, ay cosa
Pa-Pa-Pa-Pantera, если ты мягкий, как тряпка
Como en el efecto mariposa (-posa)
То как в эффекте бабочки (-почка)
Bájale 10 porque así está la cosa
Сбавь обороты, так как всё обстоит иначе
Capaz todo Montana también hay un Sosa (Sosa)
Возможно, Монтана тоже там, где и Соса (Соса)
Que miles de asesinos van, seguro (Ya)
Что тысячи убийц идут, точно (Да)
Son casos inventados te aseguro (Ya)
Это выдуманные истории, уверяю тебя (Да)
Que cantan y riman que son los duros
Они поют и рифмуют, что они такие крутые
Y le arriman un tubo y preguntan
А потом им дают по морде и спрашивают
¿Sí trae seguro? (Uh)
Ты застрахован? (Ух)
Seguro si un día los mandan pa'l puente
Конечно, если их однажды отправят на нары
Allá donde está la verdadera gente
Туда, где настоящие люди
Seguro que olvidan que son delincuentes
Конечно, они забудут, что они преступники
Terminan cantando mejor que Vicente
И станут петь лучше, чем Висенте
(Chotas) Se les enfrió la sopa
(Чины) Им похолодели руки
(Capos) Ustedes no son capos
(Боссы) Вы не боссы
Porque aunque por dentro se sientan Griselda Blanco
Потому что даже если вы чувствуете себя внутри Гризельдой Бланко
No hay pedi' en el banco, ustedes no son nada
У вас нет денег, вы никто
(Narcos, narcos, narcos, narcos, narcos)
(Нарки, наркам, наркам, наркам, нарко)
Cálmate posser, nunca serán
Успокойся, придурок, никогда не станете
(Narcos, narcos, narcos, narcos, narcos)
(Нарки, наркам, наркам, наркам, нарко)
Cantan que son, pero no son
Поёте, что вы такие, а на самом деле пшик
(Narcos, narcos, narcos, narcos, narcos)
(Нарки, наркам, наркам, наркам, нарко)
Netflix con tu morra en el sofá, dime
Netflix с твоей девушкой на диване, скажи
(Narcos, narcos, narcos, narcos, narcos)
(Нарки, наркам, наркам, наркам, нарко)
Narcoplaticante
Наркорэпер
'Cucha
Слушай
Acabo de llegar del norte
Я только что вернулся с севера
Más que 100 estampillas en mi pasaporte
Более 100 штампов в моём паспорте
Con una bomba nuclear que está sellada al vacío dos veces
С ядерной бомбой, запаянной в вакууме дважды
Porque apesta tan fuertote
Потому что она так сильно воняет
¿Y tú? Solamente narco falso
А ты? Просто фальшивый нарк
Bebes bicarbonato de sodio, talco
Пьёшь соду и тальк
Yo soy real, siempre con el blanco
Я настоящий, всегда с товаром
Tengo líbero a mi lado, no puedes actuar
У меня рядом вышибала, тебе не пройти
Wey, usa los poderes que tu tienes en la mente para cambiar tu puta vida
Чувак, используй свою силу, которую ты хранишь в уме, чтобы изменить свою чёртову жизнь
Una mirada que mata, eso es Cyclops de X-Men, ¿o de verdad?
Убийственный взгляд, это Циклоп из Людей Икс, или правда?
Benito, Benito (Benito, Benito)
Бенито, Бенито (Бенито, Бенито)
Benito, Benito (Benito, Benito)
Бенито, Бенито (Бенито, Бенито)
Benito, Benito (Benito, Benito)
Бенито, Бенито (Бенито, Бенито)
No tienes perico pa' todo el equipo
У тебя не хватит дури на всю команду
(Narcos, narcos, narcos, narcos, narcos)
(Нарки, наркам, наркам, наркам, нарко)
(Esos cabrones se sienten)
(Эти придурки думают, что они)
(Narcos, narcos, narcos, narcos, narcos)
(Нарки, наркам, наркам, наркам, нарко)
Hazte pa allá, wey, no eres
Отойди, чувак, ты не
(Narcos, narcos, narcos, narcos, narcos)
(Нарки, наркам, наркам, наркам, нарко)
(Chúpense el rollo que no son)
(Жрите хрень, которую вы не
(Narcos, narcos, narcos, narcos, narcos)
(Нарки, наркам, наркам, наркам, нарко)
Narcoplaticante
Наркорэпер






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.