C-Kan feat. Zimple & Don Aero - Esta Vida Me Encanta (feat. Zimple & Don Aero) - traduction des paroles en allemand

Esta Vida Me Encanta (feat. Zimple & Don Aero) - Don Aero , Zimple , C-Kan traduction en allemand




Esta Vida Me Encanta (feat. Zimple & Don Aero)
Dieses Leben liebe ich (feat. Zimple & Don Aero)
Todo mundo piensa que
Jeder denkt, dass
Llegar acá es fácil, verdad, Zimple
es einfach ist, hierherzukommen, oder, Zimple?
Simón carnal
Klar, Bruder.
Verdad, Aero
Oder, Aero?
Es que no saben pues
Die wissen es halt nicht.
Yo recuerdo que
Ich erinnere mich, dass
De chamaquito primero, fui pandillero
als kleiner Junge war ich zuerst Gangmitglied,
Luego rapero, después vino el dinero
dann Rapper, danach kam das Geld.
Y para ser sincero, vengo de ceros
Und um ehrlich zu sein, ich komme von Null,
Nací en el ghetto, nada espero, pero
geboren im Ghetto, erwarte nichts, aber
Esta vida me encanta
dieses Leben liebe ich.
El chamaquito hoy vive de lo que canta
Der kleine Junge lebt heute von dem, was er singt.
Andando en la calle la guerra no le espanta
Auf der Straße unterwegs, der Krieg schreckt ihn nicht.
Bajas y altas, tengo lo que quiero y lucho por lo que me falta
Höhen und Tiefen, ich habe, was ich will, und kämpfe für das, was mir fehlt.
Esta vida me encanta, me gusta, la gente me juzga
Dieses Leben liebe ich, es gefällt mir, die Leute verurteilen mich.
Dicen que allá afuera los enemigos me buscan
Sie sagen, da draußen suchen mich meine Feinde.
Pero no se luzcan, que nada se buscan
Aber spielt euch nicht auf, ihr habt nichts zu suchen.
Yo vivo real sus amenazas no asustan
Ich lebe echt, eure Drohungen machen mir keine Angst.
Entopi pone play en mi carrera
Entopi drückt Play in meiner Karriere.
Hoy tengo dinero mañana quizá me muera
Heute habe ich Geld, morgen sterbe ich vielleicht.
Si brindo en el Estudio de grabación
Wenn ich im Aufnahmestudio anstoße,
Es por cada pendejo que se fue por la traición
dann auf jeden Penner, der wegen Verrat gegangen ist.
Bro' me late la yesca, el tequila, la fiesta
Bro, ich mag das Gras, Tequila, die Party,
El Rap malandro, las viejas y las apuestas
den Gangster-Rap, die Weiber und die Wetten.
Muñeca fina gusta ponerme romántico
Eine feine Puppe bringt mich gerne dazu, romantisch zu werden,
Mágico, me complace y me pone simpático
magisch, sie gefällt mir und macht mich sympathisch.
Si me conoces ya sabes de que se trata, saca
Wenn du mich kennst, weißt du schon, worum es geht, hol raus,
Que a Zimple ya no se le hace placa
dass Zimple nicht mehr erwischt wird.
Me gusta andar prendido entre puro pirata
Ich mag es, high unter lauter Piraten unterwegs zu sein
Y ver como la competencia solita se desbarata
und zu sehen, wie die Konkurrenz von selbst zerfällt.
Esta vida me encanta
Dieses Leben liebe ich.
El chamaquito hoy vive de lo que canta
Der kleine Junge lebt heute von dem, was er singt.
Andando en la calle la guerra no le espanta
Auf der Straße unterwegs, der Krieg schreckt ihn nicht.
Bajas y altas, tengo lo que quiero y lucho por lo que me falta
Höhen und Tiefen, ich habe, was ich will, und kämpfe für das, was mir fehlt.
Esta vida me encanta, me gusta, la gente me juzga
Dieses Leben liebe ich, es gefällt mir, die Leute verurteilen mich.
Dicen que allá afuera los enemigos me buscan
Sie sagen, da draußen suchen mich meine Feinde.
Pero no se luzcan, que nada se buscan
Aber spielt euch nicht auf, ihr habt nichts zu suchen.
Yo vivo real sus amenazas no asustan
Ich lebe echt, eure Drohungen machen mir keine Angst.
Súbanle a la base y un pase vámonos recio
Dreht den Bass auf und einen Zug, los geht's, volle Kraft.
La vida con mis home boys, familia mi flow espeso
Das Leben mit meinen Homies, Familie, mein Flow ist dicht.
Ya no me expreso, su hater se pone necio
Ich äußere mich nicht mehr, euer Hater wird störrisch.
Hacer Rap para ustedes deveras no tiene precio
Rap für euch zu machen, ist wirklich unbezahlbar.
Y es que no hablo de calle por esta rola
Und ich rede nicht von der Straße wegen dieses Songs,
La calle habla de mí, cuando mi música controla
die Straße redet von mir, wenn meine Musik kontrolliert.
No viene sola, no ocupo sacar charola
Sie kommt nicht allein, ich brauche keine Marke zu zeigen.
Cada hater me conoce cuando trueno las consolas
Jeder Hater kennt mich, wenn ich die Konsolen zum Beben bringe.
Si es sencillo con el poder de mi garganta
Es ist einfach mit der Kraft meiner Kehle,
No aguanta ponerse al tiro porque en breve se atraganta
er hält es nicht aus, sich anzulegen, weil er sich bald verschluckt.
Guanas y Tijuas estilo nunca no falta
Stil aus Guanas und Tijuas fehlt nie.
Por esto y mucho más es que esta vida me encanta
Deswegen und wegen viel mehr liebe ich dieses Leben.
Esta vida me encanta
Dieses Leben liebe ich.
El chamaquito hoy vive de lo que canta
Der kleine Junge lebt heute von dem, was er singt.
Andando en la calle la guerra no le espanta
Auf der Straße unterwegs, der Krieg schreckt ihn nicht.
Bajas y altas, tengo lo que quiero y lucho por lo que me falta
Höhen und Tiefen, ich habe, was ich will, und kämpfe für das, was mir fehlt.
Esta vida me encanta, me gusta, la gente me juzga
Dieses Leben liebe ich, es gefällt mir, die Leute verurteilen mich.
Dicen que allá afuera los enemigos me buscan
Sie sagen, da draußen suchen mich meine Feinde.
Pero no se luzcan, que nada se buscan
Aber spielt euch nicht auf, ihr habt nichts zu suchen.
Yo vivo real sus amenazas no asustan
Ich lebe echt, eure Drohungen machen mir keine Angst.
De morro me preguntaron de grande que quería ser
Als Kind wurde ich gefragt, was ich als Großer sein wollte.
Hoy con los huevos en la mano, si un día volviera a nacer
Heute, mit Eiern in der Hand, wenn ich eines Tages wiedergeboren würde,
No dudaría, rapero contestaría
würde ich nicht zögern, Rapper würde ich antworten.
Ni presidente ni juez mucho menos policía
Nicht Präsident, nicht Richter, schon gar nicht Polizist.
Ya con Zimple he compartido riñas, foros y grilletes
Mit Zimple habe ich schon Schlägereien, Bühnen und Handschellen geteilt.
Con Spyder, perras, partys, plomos y billetes
Mit Spyder, Bitches, Partys, Kugeln und Scheinen.
He moví la Lisa, el ligue lo de la visa
Ich habe die Dinge geregelt, die Anmache, das mit dem Visum.
Marca pa' la base avisa que el Kan aterriza
Ruf die Basis an, sag Bescheid, dass der Kan landet.
Que ando en verguiza, con el ojo rojo y risa
Dass ich auf Hochtouren bin, mit roten Augen und Lachen.
En business con el Hyde el del gran y en la repisa
Im Geschäft mit Hyde, dem Großen, und auf dem Regal.
Revisa, la agenda rostizo todo el día
Überprüf den Terminkalender, ich bin den ganzen Tag am Rösten (im Sinne von 'arbeiten').
¿Yo de qué chingados te voy a tener envidia?
Worauf zur Hölle sollte ich bei dir neidisch sein?
Esta vida me encanta
Dieses Leben liebe ich.
El chamaquito hoy vive de lo que canta
Der kleine Junge lebt heute von dem, was er singt.
Andando en la calle la guerra no le espanta
Auf der Straße unterwegs, der Krieg schreckt ihn nicht.
Bajas y altas, tengo lo que quiero y lucho por lo que me falta
Höhen und Tiefen, ich habe, was ich will, und kämpfe für das, was mir fehlt.
Esta vida me encanta, me gusta, la gente me juzga
Dieses Leben liebe ich, es gefällt mir, die Leute verurteilen mich.
Dicen que allá afuera los enemigos me buscan
Sie sagen, da draußen suchen mich meine Feinde.
Pero no se luzcan, que nada se buscan
Aber spielt euch nicht auf, ihr habt nichts zu suchen.
Yo vivo real sus amenazas no asustan
Ich lebe echt, eure Drohungen machen mir keine Angst.
Óyeme, los números no hablan por si solos
Hör mal, die Zahlen sprechen nicht für sich allein.
Es más, ni hablan, pero sirven para contar
Mehr noch, sie sprechen nicht einmal, aber sie dienen zum Zählen.
Date cuenta, los hechos lo demuestran todo como es
Merk dir, die Fakten zeigen alles, wie es ist.
Ni los más gavilanes saliendo del cascarón hacen daño
Nicht einmal die größten Habichte, die gerade aus dem Ei schlüpfen, richten Schaden an.
Hay cosas como la experiencia y el respeto que solo te la dan los años
Es gibt Dinge wie Erfahrung und Respekt, die dir nur die Jahre geben.
El ego está bajo el guarache que sigue bien puesto en el piso
Das Ego ist unter der Sandale, die immer noch fest auf dem Boden steht.
Cada quien lo que merece, Dios así lo quiso
Jeder bekommt, was er verdient, Gott wollte es so.
También dicen que, Dios los hace
Man sagt auch, Gott erschafft sie,
La calle los cría, solo se encuentra
die Straße zieht sie groß, sie finden sich einfach.
¡Ubícate!
Komm klar!
Los Mobstas y el Satélite
Die Mobstas und Satélite.
La humildad primero
Bescheidenheit zuerst.
Don Aero
Don Aero.
Antes persona que rapero
Zuerst Mensch, dann Rapper.
Así de simple
So einfach ist das.
Siempre vienen
Sie kommen immer,
Mienten y se van
lügen und gehen wieder.
Yo aquí sigo, C-Kan
Ich bin immer noch hier, C-Kan.





Writer(s): C-kan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.