C-Kan - Aparece - traduction des paroles en allemand

Aparece - C-Kantraduction en allemand




Aparece
Erscheine
No puede ser
Das kann nicht sein
El final de esta historia
Das Ende dieser Geschichte
No puede ser
Das kann nicht sein
El final de nuestra historia
Das Ende unserer Geschichte
Me he preguntado tantas veces
Ich habe mich so oft gefragt
Que va a pasar, si su amor desaparece
Was wird geschehen, wenn deine Liebe verschwindet
Hay que sucederá si deberás no apareces
Was wird passieren, wenn du wirklich nicht erscheinst
Ponte a pensar, que el corazón no merece
Denk darüber nach, das Herz verdient es nicht
Pasar tantas veces, por eso aparece!
So oft durchzumachen, darum erscheine!
Hay que ya no se que yo hacer, para que regreses
Ach, ich weiß nicht mehr, was ich tun soll, damit du zurückkommst
Que va a pasar si el amor desaparece
Was wird geschehen, wenn die Liebe verschwindet
Volverte amar como se que te parece
Dich wieder lieben, wie findest du das
Jamás perecer por tu adiós (Aparece!)
Niemals wegen deines Abschieds zugrunde gehen (Erscheine!)
Hoy vuelvo a cantar, por que parar de disfrutar
Heute singe ich wieder, warum aufhören zu genießen
El dinero no va a comprar y esta duda igual lugar
Geld kann es nicht kaufen und dieser Zweifel bleibt
Una suerte contar, con alguien con quien estar
Ein Glück, jemanden zu haben, mit dem man zusammen sein kann
No es la duda mi vida, no te alejes, no puedo más
Sei nicht der Zweifel meines Lebens, geh nicht weg, ich kann nicht mehr
Decidiste abandonarme y quisiste preguntar
Du hast beschlossen, mich zu verlassen und wolltest fragen
No penaste más que en ti, te lo voy a enseñar
Du hast nur an dich gedacht, das werde ich dir zeigen
Una mala idea, no puede ser el final
Eine schlechte Idee, das kann nicht das Ende sein
Mala idea y tu perfecto, eso vamos a olvidar
Schlechte Idee und du perfekt, das werden wir vergessen
Muchas veces
Oftmals
Muchas reacciones no te merecen
Viele Reaktionen hast du nicht verdient
Muchas de ellas se establecen
Viele davon etablieren sich
No es momento de esas ideoteses
Es ist nicht der Moment für solche Idiotien
Gente de ese tipo, son los que se compadecen
Leute dieser Art sind diejenigen, die sich selbst bemitleiden
No puede ser, no puede ser
Das kann nicht sein, das kann nicht sein
El final de esta historia
Das Ende dieser Geschichte
No puede ser, no puede ser
Das kann nicht sein, das kann nicht sein
El final de nuestra historia
Das Ende unserer Geschichte
Me he preguntado tantas veces
Ich habe mich so oft gefragt
Que va a pasar, si su amor desaparece
Was wird geschehen, wenn deine Liebe verschwindet
Hay que sucederá si deberás no apareces
Was wird passieren, wenn du wirklich nicht erscheinst
Ponte a pensar, que el corazón no merece
Denk darüber nach, das Herz verdient es nicht
Pasar tantas veces, por eso aparece!
So oft durchzumachen, darum erscheine!
Hay que ya no se que yo hacer, para que regreses
Ach, ich weiß nicht mehr, was ich tun soll, damit du zurückkommst
Que va a pasar si el amor desaparece
Was wird geschehen, wenn die Liebe verschwindet
Volverte amar como se que te parece
Dich wieder lieben, wie findest du das
Jamás perecer por tu adiós (Aparece!)
Niemals wegen deines Abschieds zugrunde gehen (Erscheine!)
Si el cielo me hubiera advertido
Wenn der Himmel mich gewarnt hätte
Que tanto en la vida te hubiera querido
Dass ich dich im Leben so sehr lieben würde
Que todo el amor no fue tan divertido
Dass all die Liebe nicht so lustig war
Aunque toda la pena, lo hubiera valido
Obwohl all der Schmerz es wert gewesen wäre
Si tu aquí te hubieras quedado conmigo
Wenn du hier bei mir geblieben wärst
Lo abrías pensado y no te hubieras ido
Hättest du darüber nachgedacht und wärst nicht gegangen
Y estoy convencido, el hubiera no existe
Und ich bin überzeugt, das "hätte" existiert nicht
Se perdió con todo lo que hemos vivido
Es ging verloren mit allem, was wir erlebt haben
Hay yo! Ya me he cantado que no puede ser
Ach ich! Ich habe mir schon vorgesungen, dass das nicht sein kann
Ya me ha llorado a cada amanecer
Ich habe schon bei jedem Sonnenaufgang geweint
Y hemos fingido que esto no nos duele
Und wir haben so getan, als ob uns das nicht wehtut
Que a pesar de todo nos sentimos bien
Dass wir uns trotz allem gut fühlen
Sinceramente quisiera entender
Ehrlich gesagt, ich möchte verstehen
Si es lo que quieres o quieres volver
Ob es das ist, was du willst, oder ob du zurückkehren willst
Si esto se muere y es lo que prefieres
Ob dies stirbt und das ist, was du bevorzugst
O en definitiva no me quieres ver
Oder ob du mich definitiv nicht sehen willst
Por que ya le escrito tantas canciones
Weil ich ihr schon so viele Lieder geschrieben habe
Ya la incluyo en casi todas mis oraciones
Ich schließe sie schon in fast alle meine Gebete ein
Ya ha llorado el amor con todas sus depresiones
Die Liebe hat schon mit all ihren Depressionen geweint
Ya no puedo más, te pido que me perdones, que
Ich kann nicht mehr, ich bitte dich, mir zu verzeihen, dass
No puede ser, no puede ser
Das kann nicht sein, das kann nicht sein
El final de esta historia
Das Ende dieser Geschichte
No puede ser, no puede ser
Das kann nicht sein, das kann nicht sein
El final de nuestra historia
Das Ende unserer Geschichte
Me he preguntado tantas veces
Ich habe mich so oft gefragt
Que va a pasar, si su amor desaparece
Was wird geschehen, wenn deine Liebe verschwindet
Hay que sucederá si deberás no apareces
Was wird passieren, wenn du wirklich nicht erscheinst
Ponte a pensar, que el corazón no merece
Denk darüber nach, das Herz verdient es nicht
Pasar tantas veces, por eso aparece!
So oft durchzumachen, darum erscheine!
Hay que ya no se que yo hacer, para que regreses
Ach, ich weiß nicht mehr, was ich tun soll, damit du zurückkommst
Que va a pasar si el amor desaparece
Was wird geschehen, wenn die Liebe verschwindet
Volverte amar como se que te parece
Dich wieder lieben, wie findest du das
Jamás perecer por tu adiós (Aparece!)
Niemals wegen deines Abschieds zugrunde gehen (Erscheine!)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.