C-Kan - Embotellado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction C-Kan - Embotellado




Embotellado
Bottled Up
A donde quiera que quiero volar
Wherever I want to fly
Están las huellas de mi canto por tu amor
There are traces of my song for your love
Cantando rolo en el vagón de la esperanza
Singing rolling in the wagon of hope
Borracho, exiliado, solo yo
Drunk, exiled, just me
Y se podría decir que me perdí por ti
And you could say that I got lost because of you
Y siempre pierdo que me importa
And I always lose what matters to me
El que apuesta un día gana
The one who bets one day wins
Y en una mañana te veré a ti en mi cama
And one morning I'll see you in my bed
Por fin despertare.
Finally wake up.
Embotellado, sácame de aquí
Bottled up, get me out of here
Antes de partir déjame vivir
Before I leave, let me live
Ahogado en el jacuzzi de tu ombligo
Drowned in the jacuzzi of your navel
Déjame perderme como me pierdo pero contigo.
Let me get lost like I get lost but with you.
Embotellado, sácame de aquí
Bottled up, get me out of here
Antes de partir déjame vivir
Before I leave, let me live
Ahogado en el jacuzzi de tu ombligo
Drowned in the jacuzzi of your navel
Déjame perderme como me pierdo pero contigo.
Let me get lost like I get lost but with you.
Pero contigo, por que contigo no le temo a nada
But with you, because with you I'm not afraid of anything
Mas que a no ver tu mirada reflejada en mi mirada
More than not seeing your gaze reflected in my gaze
Y por que aunque deje mis ideas desordenadas
And because even though I leave my ideas disorganized
Cabellos en la almohada, la regadera y la sala
Hair on the pillow, the shower and the living room
Ella es así como un ángel sin alas
She's like an angel without wings
Hacer el amor con ella no se compara con nada
Making love to her is incomparable to anything
Aunque la nada con ella seria mi mundo
Even though nothing with her would be my world
Pero mi mundo sin ella no tiene rumbo
But my world without her has no direction
Nadare hasta la playa donde pueda verte
I'll swim to the beach where I can see you
Entre las olas de lagrimas de mi suerte
Among the waves of tears of my luck
Sin ti no hay norte y nado contra la corriente
Without you there is no north and I swim against the current
Pero la marea de tu amor es mas fuerte.
But the tide of your love is stronger.
Después te busco la estrella con mas brillo
Then I'll look for the brightest star for you
Te llevo serenata con la luna y con los grillos
I'll bring you a serenade with the moon and the crickets
Sin un centavo en el bolsillo
Without a penny in my pocket
Pero confiado que quiero estar a tu lado y morir
But confident that I want to be by your side and die
Embotellado. sácame de aquí antes de partir
Bottled up. Get me out of here before I leave
Déjame vivir ahogado en el jacuzzi de tu ombligo
Let me live drowned in the jacuzzi of your navel
Déjame perderme como me pierdo
Let me get lost like I get lost
Pero contigo
But with you





Writer(s): Joao Raziel Lopez Veliz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.