Paroles et traduction C-Kan - Embotellado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
donde
quiera
que
quiero
volar
Wherever
I
want
to
fly
Están
las
huellas
de
mi
canto
por
tu
amor
There
are
traces
of
my
song
for
your
love
Cantando
rolo
en
el
vagón
de
la
esperanza
Singing
rolling
in
the
wagon
of
hope
Borracho,
exiliado,
solo
yo
Drunk,
exiled,
just
me
Y
se
podría
decir
que
me
perdí
por
ti
And
you
could
say
that
I
got
lost
because
of
you
Y
siempre
pierdo
que
me
importa
And
I
always
lose
what
matters
to
me
El
que
apuesta
un
día
gana
The
one
who
bets
one
day
wins
Y
en
una
mañana
te
veré
a
ti
en
mi
cama
And
one
morning
I'll
see
you
in
my
bed
Por
fin
despertare.
Finally
wake
up.
Embotellado,
sácame
de
aquí
Bottled
up,
get
me
out
of
here
Antes
de
partir
déjame
vivir
Before
I
leave,
let
me
live
Ahogado
en
el
jacuzzi
de
tu
ombligo
Drowned
in
the
jacuzzi
of
your
navel
Déjame
perderme
como
me
pierdo
pero
contigo.
Let
me
get
lost
like
I
get
lost
but
with
you.
Embotellado,
sácame
de
aquí
Bottled
up,
get
me
out
of
here
Antes
de
partir
déjame
vivir
Before
I
leave,
let
me
live
Ahogado
en
el
jacuzzi
de
tu
ombligo
Drowned
in
the
jacuzzi
of
your
navel
Déjame
perderme
como
me
pierdo
pero
contigo.
Let
me
get
lost
like
I
get
lost
but
with
you.
Pero
contigo,
por
que
contigo
no
le
temo
a
nada
But
with
you,
because
with
you
I'm
not
afraid
of
anything
Mas
que
a
no
ver
tu
mirada
reflejada
en
mi
mirada
More
than
not
seeing
your
gaze
reflected
in
my
gaze
Y
por
que
aunque
deje
mis
ideas
desordenadas
And
because
even
though
I
leave
my
ideas
disorganized
Cabellos
en
la
almohada,
la
regadera
y
la
sala
Hair
on
the
pillow,
the
shower
and
the
living
room
Ella
es
así
como
un
ángel
sin
alas
She's
like
an
angel
without
wings
Hacer
el
amor
con
ella
no
se
compara
con
nada
Making
love
to
her
is
incomparable
to
anything
Aunque
la
nada
con
ella
seria
mi
mundo
Even
though
nothing
with
her
would
be
my
world
Pero
mi
mundo
sin
ella
no
tiene
rumbo
But
my
world
without
her
has
no
direction
Nadare
hasta
la
playa
donde
pueda
verte
I'll
swim
to
the
beach
where
I
can
see
you
Entre
las
olas
de
lagrimas
de
mi
suerte
Among
the
waves
of
tears
of
my
luck
Sin
ti
no
hay
norte
y
nado
contra
la
corriente
Without
you
there
is
no
north
and
I
swim
against
the
current
Pero
la
marea
de
tu
amor
es
mas
fuerte.
But
the
tide
of
your
love
is
stronger.
Después
te
busco
la
estrella
con
mas
brillo
Then
I'll
look
for
the
brightest
star
for
you
Te
llevo
serenata
con
la
luna
y
con
los
grillos
I'll
bring
you
a
serenade
with
the
moon
and
the
crickets
Sin
un
centavo
en
el
bolsillo
Without
a
penny
in
my
pocket
Pero
confiado
que
quiero
estar
a
tu
lado
y
morir
But
confident
that
I
want
to
be
by
your
side
and
die
Embotellado.
sácame
de
aquí
antes
de
partir
Bottled
up.
Get
me
out
of
here
before
I
leave
Déjame
vivir
ahogado
en
el
jacuzzi
de
tu
ombligo
Let
me
live
drowned
in
the
jacuzzi
of
your
navel
Déjame
perderme
como
me
pierdo
Let
me
get
lost
like
I
get
lost
Pero
contigo
But
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Raziel Lopez Veliz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.