C-Kan - Intolerable - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction C-Kan - Intolerable




Intolerable
Intolerable
Ajá, ya sabes quién soy yo
Yeah, you already know who I am
Oye, Maxo, ponte un beat para empezar el volumen dos
Hey, Maxo, put on a beat to start volume two
Tú, y todos los que me tiran son una tremenda mentira
You, you and all those who throw shade at me are a tremendous lie
Tú, y todos los que me tiran son una tremenda mentira
You, you and all those who throw shade at me are a tremendous lie
Con el dos los vengo a enterrar, seguiremos dando de qué hablar
With the second one, I'm coming to bury them, we'll continue to be the talk of the town
Tomen unas vacaciones que yo sigo de estelar
Take a vacation, I'm still the star
Popular ya no llamen que no voy a contestar
Popular people, don't call anymore, I'm not going to answer
A no gustar tratar con la gente bipolar
I don't like dealing with bipolar people
Tiraron y no caí, y México recorrí pero sigo por ahí
They threw shots and I didn't fall, and I traveled through Mexico but I'm still around
(Rola Zombie)
(Zombie Track)
Porque Dios me hizo blindado contra la envidia y lo vi
Because God made me bulletproof against envy and I saw it
(Quieren tirarle a alguien tírenme a mí)
(If you want to throw shade at someone, throw it at me)
Primero vuelvo a la vida antes que la dignidad venda
I'd rather come back to life before I sell my dignity
Cúlpenme de lo que diga no de lo que usted entienda
Blame me for what I say, not for what you understand
Dicen me mordí la lengua con lo del contrato en banda
They say I bit my tongue about the band contract
Lo volveré a rechazar si vuelven y me lo mandan
I'll reject it again if they come back and send it to me
Analicen, ¿a este wey yo que chingados le hice? ¿Le gusté a su vieja o grabar con el no quise?
Analyze, what the hell did I do to this dude? Did his girl like me or did I not want to record with him?
Aterrice su avión capi antes de que se estrelle y préndale otro blunt de espinacas a Popeye
Land your plane, captain, before it crashes and light another spinach blunt for Popeye
Oye
Hey
Soy impara-ra-ra-ra-ra-ra-rable
I'm incompa-ra-ra-ra-ra-ra-rable
Incompara-ra-ra-ra-ra-ra-ra-rable
Unmatched-ed-ed-ed-ed-ed
Intolera-ra-ra-ra-ra-ra-rable
Intolera-ra-ra-ra-ra-ra-ble
Mi éxito no parará ustedes hablen
My success won't stop, you all just talk
Soy impara-ra-ra-ra-ra-ra-rable
I'm incompa-ra-ra-ra-ra-ra-rable
Incompara-ra-ra-ra-ra-ra-ra-rable
Unmatched-ed-ed-ed-ed-ed
Intolera-ra-ra-ra-ra-ra-rable
Intolera-ra-ra-ra-ra-ra-ble
Mi éxito no parará ustedes hablen
My success won't stop, you all just talk
Ellos siguen en baja, porque todo lo que sube baja, voy a apachurrarlos antes de irme pa' la caja
They keep going down, because everything that goes up comes down, I'm going to crush them before I go to the box
Bajan fumo de este humo que relaja, ya van de caída alguien que les eche paja
They come down, I smoke this smoke that relaxes, they're already falling, someone give them a hand
Bájale dos que no vo' a parar jamás
Turn it down two notches, I'm not going to stop ever
Yo voy a morirme en guerra antes de descansar en paz
I'm going to die in war before I rest in peace
No quieran vivir una época que no les corresponde
Don't try to live in an era that doesn't belong to you
No tiro que si responde ya no gira los esconden
I don't shoot back, if they respond they don't spin them anymore, they hide them
Es donde yo pienso si respondiera el beat, luego tendría que hacerte un tema de Rest In Peace
That's where I think if the beat answered back, then I'd have to make you a Rest In Peace track
Otro vaisa de hashish amanece el cielo gris, tu sigue ahí oliendo gis que yo sigo haciendo hits
Another hashish joint, the sky dawns gray, you keep smelling chalk there, I keep making hits
Multiplica a todos los maricas de tu clika
Multiply all the sissies in your clique
Son suelo sin mi hoy no pica con el C-Kan los ubica
They're dirt without me, today they don't sting, with C-Kan they locate them
Y eso significa nada más que siendo el boss sírveme whisky con Boöds que este es el volumen dos
And that only means that being the boss, serve me whiskey with Boöds because this is volume two
Soy impara-ra-ra-ra-ra-ra-rable
I'm incompa-ra-ra-ra-ra-ra-rable
Incompara-ra-ra-ra-ra-ra-ra-rable
Unmatched-ed-ed-ed-ed-ed
Intolera-ra-ra-ra-ra-ra-rable
Intolera-ra-ra-ra-ra-ra-ble
Mi éxito no parará ustedes hablen
My success won't stop, you all just talk
Soy impara-ra-ra-ra-ra-ra-rable
I'm incompa-ra-ra-ra-ra-ra-rable
Incompara-ra-ra-ra-ra-ra-ra-rable
Unmatched-ed-ed-ed-ed-ed
Intolera-ra-ra-ra-ra-ra-rable
Intolera-ra-ra-ra-ra-ra-ble
Mi éxito no parará ustedes hablen
My success won't stop, you all just talk
C-c-c-c-c-c-C-kan
C-c-c-c-c-c-C-kan
El Boss
The Boss
Dj Ma-ma-ma Maxo
Dj Ma-ma-ma Maxo






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.