C-Kan - Sigo Haciendo Rap - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction C-Kan - Sigo Haciendo Rap




Sigo Haciendo Rap
Still Making Rap
Desde pequeño siempre supe
I always knew since I was little
Que iba a ser un rapero
That I was going to be a rapper
Rap de primero rap callejero
A rapper from the first moment, a street rapper
Muchas noches muchos días
Many nights, many days
Dedicándole poesías
Spending them writing poetry
A estas melodías me decía
To these melodies I would say to myself
Mi hermano hay que ser preciso
My brother, you have to be precise
A la cima se llega superándose a si mismo
The only way to reach the top is to surpass yourself
Yo hago lo mio no me importa lo que ustedes hacen
I do my thing, I don't care about what you all do
Mi punto no es impresionarlos relájense
My goal isn't to impress you, relax
Yo delato lo que siento yo amo el movimiento
I speak my mind, I love the movement
No te miento por mi gente represento
Don't lie, I represent my people
En cualquier esquina o a donde me lleve el viento
On any corner or wherever the wind takes me
Cuantos años en el subterráneo
How many years in the underground
Planeando, aprendiendo, viendo y escuchando (mira)
Planning, learning, watching, and listening (watch)
Los años pasan y yo el mismo sigo siendo
The years go by and I remain the same
Crecí haciendo rap y rap rap sigo haciendo.
I started making rap when I was young, and I'm still making rap.
Yo soy así
I'm like this
Así yo nací
This is who I am
Se que hablan de mi
I know they talk about me
Pero no me compiten
But they can't compete with me
Hay mil formas de echar pa lante
There are a thousand ways to move forward
Ni que no hay nadie que me cambie
It's not like there's no one to change me
Nunca yo tiro los guantes
I never throw in the towel
Cuando por delante no hay nadie que me aguante.
When there's no one ahead of me who can stand up to me.
Crecí haciendo rap
I started making rap when I was young
Y rap rap sigo haciendo
And I'm still making rap.
Crecí escuchando rap y rap rap sigo oyendo
I started listening to rap when I was young and I still listen to rap.
Mi rap no lo cambio
I won't change my rap
Mi rap es pa tu barrio también de carcelario.
My rap is for your neighborhood and for the prison.
Crecí haciendo rap
I started making rap when I was young
Y rap rap sigo haciendo
And I'm still making rap.
Crecí escuchando rap y rap rap sigo oyendo
I started listening to rap when I was young and I still listen to rap.
Mi rap rap no lo cambio
I won't change my rap
Mi rap rap es pa tu barrio también de carcelario.
My rap is for your neighborhood and for the prison.
Yo le escribo y nada borro
I write it and I don't erase anything
A mi me sale solo desde morro
It just comes to me naturally since I was a kid
Nada mas enciendo el porro
I just light up a joint
Y después sale humo y coro
And then smoke and the chorus comes out
Ni con oro ni con plata no se compra con nada
It can't be bought with gold or silver, with anything
Por que el rap pa mi lo es todo
Because rap is everything to me
Desde que yo no era nada
Ever since I was nothing
Cada cabeza es un mundo
Every head is a world
Una frase muy aplicada
A very common phrase
Pues.agarre su mundo y lárguese pa la chingada
Well, take your world and get the hell out of here
Yo andaba en el piso
I used to be on the ground
Y el rap me hizo un paraíso
And rap made me a paradise
Los pies están en el piso
My feet are on the ground
Aunque rostizo y no aterrizo
Even though I'm high and I don't land
El rap es mi vicio dios así lo quiso
Rap is my vice, God wanted it that way
Si no le gusta el rap
If you don't like rap
Pues rap con permiso
Then rap with permission
Analizo las shit
I analyze the shit
De los haters sus disgusto
From the haters' disgust
Dicen que los sueños no se cumplen
They say that dreams don't come true
Mucho gusto
Nice to meet you
Yo me llamo c-kan
My name is C-Kan
Y vengo de la nada
And I come from nothing
Y se que igual y un día me va a llevar la chingada
And I know that one day death will come for me
Pero quise ser rapero y dime quien me detuvo
But I wanted to be a rapper and who stopped me
Ningún rap ni su rap ni tu rap nunca pudo.
No rap, not your rap, not your rap, none of them ever could.
Yo soy así
I'm like this
Así yo nací
This is who I am
Se que hablan de mi
I know they talk about me
Pero no me compiten
But they can't compete with me
Hay mil formas de echar pa lante
There are a thousand ways to move forward
Ni que no hay nadie que me cambie
It's not like there's no one to change me
Nunca yo tiro los guantes
I never throw in the towel
Cuando por delante no hay nadie que me aguante.
When there's no one ahead of me who can stand up to me.
Crecí haciendo rap
I started making rap when I was young
Y rap rap sigo haciendo
And I'm still making rap.
Crecí escuchando rap y rap rap sigo oyendo
I started listening to rap when I was young and I still listen to rap.
Mi rap rap no lo cambio
I won't change my rap
Mi rap rap es pa tu barrio también de carcelario.
My rap is for your neighborhood and for the prison.
Crecí haciendo rap
I started making rap when I was young
Y rap rap sigo haciendo
And I'm still making rap.
Crecí escuchando rap y rap rap sigo oyendo
I started listening to rap when I was young and I still listen to rap.
Mi rap rap no lo cambio
I won't change my rap
Mi rap rap es pa tu barrio también de carcelario.
My rap is for your neighborhood and for the prison.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.