C-Kan - Ted - traduction des paroles en anglais

Ted - C-Kantraduction en anglais




Ted
Ted
Cha-Cha-Chau
Cha-Cha-Chau
Oye, El Cazador Furtivo
Hey there, Poacher
Matando pandas que se dicen enemigos
Killing pandas who call themselves enemies
Pa′ hacerme un tapete, unos tenis y dos abrigos
To make myself a rug, some shoes, and two coats
El Boss
The Boss
Yo no soy panda, yo soy Ted
I'm not a panda, I'm Ted
Yo no soy panda, yo soy Ted
I'm not a panda, I'm Ted
(I see dead pandas)
(I see dead pandas)
Yo no soy panda, yo soy Ted, Ted, Ted
I'm not a panda, I'm Ted, Ted, Ted
Yo no soy panda, yo soy Ted, Ted, Ted, Ted, Ted
I'm not a panda, I'm Ted, Ted, Ted, Ted, Ted
Yo
I
Fumo más mota que Ted
Smoke more weed than Ted
Amigas putas como tiene Ted
Whore friends like Ted has
Una rubia como la tiene Ted
A blonde like Ted has
Y un flow tan chingón como no tiene usted
And a flow so fucking awesome that you don't have
Morenas también, y una peli red
Brunettes too, and a red-haired girl
Que no usa tacones, prefiere infrared
Who doesn't wear heels, prefers infrared
Me trae una yerba de Cali
She brings me some weed from Cali
Que después que fuma me pide Moët pa' la sed
That after she smokes, she asks me for Moët for her thirst
Hay rubias, gringas, culonas, pingas
There are blondes, gringas, big asses, skinny ones
Y estas ojeras de panda son porque ni duermo por andar en chinga
And these panda dark circles are because I don't even sleep because I'm on the move
Relájate panda o te enseño Kung Fu
Relax panda or I'll teach you Kung Fu
Soy papá de Yogi, abuelo de Boo
I'm Yogi's dad, Boo's grandpa
Que tengo a tu osas deseando mi cosa
That I have your she-bears desiring my thing
Queriendo probando mi vara de Bambú
Wanting to try my bamboo stick
Enano chaparro con flow de amargado
Short dwarf with a bitter flow
Roncando al hablado pareces Tuntun
Snoring to the spoken you look like Tuntun
Que trae de qué panda
What do you bring from what panda
Si usted fuera oso, o fueras Baloo, o fueras Winnie Pooh
If you were a bear, or you were Baloo, or you were Winnie Pooh
Ya todos son pandas
Everyone is pandas now
Mira que buena onda
Look how cool
¿Te digo porqué tanto panda?
Do I tell you why so many pandas?
Porque todos los pandas son made in China
Because all pandas are made in China
¿Y cómo se me puede llegar a a olvidar?
And how can you forget me?
Hacer este flow de todos los que se copian el trap
Making this flow of all those who copy the trap
Pobre-citos, Ricitos y Los Tres Ositos
Poor-citos, Ricitos and The Three Bears
Me comí su sopa y se hicieron bien compas de Los Osos Cariñositos
I ate their soup and they became good friends with the Care Bears
A me ven solo de casa pa′l barrio manejando bien marihuano
They see me alone from home to the neighborhood driving very high
Ojos colorados, cristales blindados, humeando, toreando marranos
Red eyes, armored glass, smoking, dodging pigs
Podemos mirarlos montados, le juro por esta, no nos asustamos
We can see them mounted, I swear by this, we're not scared
No diga que pasa, porque nunca pasa por donde nosotros andamos
Don't say what's up, because it never happens where we go
Y ahora, banda, vo'a hacer este verso por manda
And now, band, I'm gonna do this verse by command
Voy a rimar cada línea con panda como esos colegas que por ahí andan
I'm gonna rhyme every line with panda like those colleagues out there
Que Irlanda y que Holanda, y pa' allá no van si el patrón no los manda
That Ireland and that Holland, and they don't go there if the boss doesn't send them
Usan joyería del Avon y el cabrón la cobró y no bono ni la tanda
They wear jewelry from Avon and the bastard charged it and didn't bonus or the tanda
Pero anda, panda
But come on, panda
Blasfema que eres quien manda
Blaspheme that you are the one in charge
Si yo por tu ganga pise la baranda
If I stepped on the railing for your gang
Y ustedes bien saben qué onda
And you guys know what's up
Que ahí tenemos Hondas con fundas bien ondas
That there we have Hondas with very cool cases
Para que toditos los tubos se escondan
So that all the tubes can hide
Y luego los mandan a dar una ronda
And then they send them to make a round
Pa′ donde andas, no creo que respondas
Where you go, I don't think you'll answer
Cuando se bajen mis panas
When my buddies get off
Con media cara cubierta de bandana
With half their face covered in a bandana
Ya más de uno que se te trae ganas
More than one who wants you
Hoy ya va a pelar el chango su banana
Today the monkey is going to peel his banana
Mañana me tiras, pasado mañana vas y me demandas
You shoot me tomorrow, the day after tomorrow you go and sue me
Usted es una rata y esto es Disneylandia y por acá nomás Mickey manda
You are a rat and this is Disneyland and around here only Mickey is in charge
Me meto más yerba que un panda
I put more weed in me than a panda
Pa′ luego dormir como un panda
To then sleep like a panda
Con las piernas güeras de Amanda
With Amanda's blonde legs
Que me gusta usar de cojín o bufanda
That I like to use as a cushion or scarf
Me pongo bien gris, y ando feliz
I get very gray, and I'm happy
Me la vivo como Dios me manda
I live it as God commands me
Alguien que llame a Greenpeace
Someone call Greenpeace
Porque José Luis acabó con los pandas
Because José Luis wiped out the pandas
Tanto pinche panda
So much fucking panda
Escucho pandas, veo pandas, clones de pandas
I hear pandas, I see pandas, clones of pandas
Hacen el oso y no hacen pandas
They play the bear and they don't make pandas
I see dead pandas
I see dead pandas
Yo no soy panda, yo soy Ted, Ted, Ted, Ted
I'm not a panda, I'm Ted, Ted, Ted, Ted
Yo no soy panda, yo soy Ted, Ted, Ted, Ted, Ted-Ted-Ted
I'm not a panda, I'm Ted, Ted, Ted, Ted, Ted-Ted-Ted
Yo no soy panda, yo soy Ted, Ted, Ted, Ted, Ted, Ted-Ted-Ted-Ted
I'm not a panda, I'm Ted, Ted, Ted, Ted, Ted, Ted-Ted-Ted-Ted
Yo no soy panda, yo soy Ted-Ted-Ted-Ted-Ted-Ted-Ted
I'm not a panda, I'm Ted-Ted-Ted-Ted-Ted-Ted-Ted






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.