C-Kan - Un Par De Balas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction C-Kan - Un Par De Balas




Un Par De Balas
Пара пуль
¡Oye!, pa' los que tiran por dos pesos, pa' todos esos
Эй!, для тех, кто продается за гроши, для всех этих,
Que querían al don C de los dosmiles de regreso
Кто хотел возвращения дона C из двухтысячных.
Ya no hago tiraderas porque no las necesito
Я больше не делаю диссов, потому что они мне не нужны.
Pregúntale a la doña, pregúntale al morrito
Спроси у дамы, спроси у пацана,
Pregúntale hasta al que no le gustaba el rap, insisto
Спроси даже у того, кто не любил рэп, настаиваю,
Es más, pregúntale a tu raper favorito
Более того, спроси у своего любимого рэпера.
Por el mejor rapero, fiero, perro de esta tierra
Про лучшего рэпера, свирепого пса этой земли,
¡C-Kan, el perro de todas esas perras!
C-Kan, пес всех этих сучек!
Y del otro que pita porque es miembro de la banda
И про другого, кто пищит, потому что он член банды,
Pues vengan pa' ponerles este miembro de bufanda
Ну, пусть приходят, чтобы я сделал из этого члена шарф.
Hello, Kung fu Panda, te saluda Scooby Doo
Привет, Кунг-фу Панда, тебя приветствует Скуби-Ду,
El que mando a la quiebra los maricas de tu crew
Тот, кто обанкротил этих педиков из твоей команды.
So you know how we do!, ten tu plata carnalito
Так что ты знаешь, как мы делаем!, держи свои деньги при себе, дружище,
Acá eso vale gaver, le perrie desde morrito
Здесь это ничего не стоит, я с детства крутой.
Y claro, todos en su rancho son gallos
И конечно, все в своем районе - петухи,
Pero gallo que va y se les para en su tierra y aparte les canta resulta más gallo
Но петух, который приходит и становится на их земле и к тому же поет им, оказывается еще большим петухом.
Calma Guacamayo yo no te voy a matar
Успокойся, попугай, я не собираюсь тебя убивать,
¿Quién mantiene a la familia si me mandan a encerrar?
Кто будет содержать семью, если меня посадят?
Pero atente bocón, todos conocemos gente
Но будь осторожен, болтун, все мы знаем людей,
A ti conocemos y no eres delincuente
Мы знаем тебя, и ты не преступник.
¿Siente armar?, 'tonces véngame a buscar
Чувствуешь силу?, тогда приходи за мной,
Porque yo no tengo tiempo del "te tiro pa' sonar"
Потому что у меня нет времени на стреляю, чтобы прославиться".
Tengo un par de balas en la Taurus que quisieran conocerte
У меня есть пара пуль в "Тельце", которые хотели бы познакомиться с тобой,
Y yo ando na' más que en la calle, quiero verte
И я просто на улице, хочу тебя видеть.
Que si en la primera vez corriste con suerte
Что если в первый раз тебе повезло,
Hoy la muerte a la puerta, llama más fuerte
Сегодня смерть у дверей стучит громче.
Tengo un par de balas que quisieran conocerte
У меня есть пара пуль, которые хотели бы познакомиться с тобой,
Y yo ando na' más que en la calle, quiero verte
И я просто на улице, хочу тебя видеть.
Que si en la primera vez corriste con suerte
Что если в первый раз тебе повезло,
Hoy la muerte a la puerta, llama más fuerte
Сегодня смерть у дверей стучит громче.
Me declararon la guerra tirándome una canción
Они объявили мне войну, бросив мне песню,
Todo por la negación, no grabar una canción
Все из-за отказа, не записать песню.
Luego fuimos pa' la calle y abortaron la misión
Потом мы пошли на улицу, и они прервали миссию.
Si tu ídolo no te pela, ¿te le viras a traición?
Если твой кумир тебя не замечает, ты предашь его?
Me sacan de quicio y yo no acepto las disculpas
Они выводят меня из себя, и я не принимаю извинений,
A ti te acabo el vicio, no me eché a la culpa
У тебя закончилась дурь, не вини меня.
Mantenga la mujer para que no le pongo el cuerno
Удержи свою женщину, чтобы я не наставил тебе рога,
Suelta un poco el foco y métale al cuaderno
Отпусти немного свет и берись за тетрадь.
Luego vas y me demandas, loca por lo que te toca
Потом ты идешь и подаешь на меня в суд, с ума сходишь от того, что тебе достается,
Más dinero, más problemas, yo ya te llené de broncas
Больше денег, больше проблем, я уже наполнил тебя неприятностями.
Se ponen a tirar pues les llego la decadencia
Они начинают стрелять, потому что к ним приходит упадок,
Saco mi CD, luego les mando a la delincuencia
Я выпускаю свой CD, а затем отправляю к ним преступников.
Después por consecuencia, firmo con Universal
Затем, как следствие, я подписываю контракт с Universal,
Compro mi Catedral y voy y pago mi sentencia
Покупаю свой "Кафедральный собор" и иду и оплачиваю свой приговор.
A lo Pablo blow, no canto de cuando jalo
Как Пабло Блоу, я не пою о том, когда я граблю,
Pero todos somos malos, ¡inche viejillo caga palos!
Но все мы плохие, чертов старикашка-говнюк!
A lo Sodoma y Gomorra, mejor es que corra
Как Содом и Гоморра, тебе лучше бежать,
Pelón o con gorra, no hay quien me pase el peine
Лысый или в кепке, никто не может меня причесать.
Hey, bro, jale corra, con calma cotorra
Эй, бро, тяни, беги, спокойно, болтун,
Pregunte a su morra, de quién es grupi, hater
Спроси свою телку, чья она фанатка, ненавистник.
Tengo un par de balas que quisieran conocerte
У меня есть пара пуль, которые хотели бы познакомиться с тобой,
Y yo ando na' más que en la calle, quiero verte
И я просто на улице, хочу тебя видеть.
Que si en la primera vez corriste con suerte
Что если в первый раз тебе повезло,
Hoy la muerte a la puerta llama más fuerte
Сегодня смерть у дверей стучит громче.
Tengo un par de balas en la ta-ta Taurus
У меня есть пара пуль в та-та "Тельце",
Ta-ta-ta Taurus, ta-ta Taurus
Та-та-та "Тельце", та-та "Тельце",
Tengo un par de balas, par-par de balas
У меня есть пара пуль, па-пара пуль,
Tengo un par de balas, en la ta-ta Taurus
У меня есть пара пуль в та-та "Тельце".
Esta es una del Maestro Alex
Это одна из песен Маэстро Алекса,
Con el Dj que menos habla y más produce en México
С диджеем, который меньше говорит и больше продюсирует в Мексике,
Dj Maxxo, en tu cara Guadalajara
Dj Maxxo, тебе в лицо, Гвадалахара,
Ve y pregunta mequetrefe
Иди и спроси, сопляк,
A no me hizo una disquera ni un puto cheque
Меня не сделала звукозаписывающая компания или чертов чек,
Hasta la fecha, soy mi propio jefe, el Boss
До сих пор я сам себе хозяин, Босс.
Primero enséñate a cantar y contar
Сначала научись петь и считать,
Luego ponte a trabajar
Потом начни работать,
Ya después me vienes con que me vas a matar
А потом приходи ко мне с тем, что ты собираешься меня убить,
Te me vas a tu cuarto sin cenar
Иди к себе в комнату без ужина.
Esta es nomás la puntita
Это всего лишь верхушка,
Deja que les suelte todo "clasificación c"
Позволь мне выпустить все рейтингом с".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.