C Mill - SunDown (feat. JAV) - traduction des paroles en allemand

SunDown (feat. JAV) - C Milltraduction en allemand




SunDown (feat. JAV)
Sonnenuntergang (feat. JAV)
Sunsets get pretty in the city
Sonnenuntergänge sind hübsch in der Stadt
Yeah she kinda bad but I need my witty
Ja, sie ist irgendwie heiß, aber ich brauche meine Kluge
Chasing stars, don't got a speed limit
Ich jage Sternen nach, habe kein Tempolimit
Tell me can you keep up with it? What's the
Sag mir, kannst du damit mithalten? Was ist das
Sunsets, get pretty in the city
Sonnenuntergänge werden hübsch in der Stadt
Yeah she kinda bad but I need my witty
Ja, sie ist irgendwie heiß, aber ich brauche meine Kluge
Chasing stars, don't got a speed limit
Ich jage Sternen nach, habe kein Tempolimit
Tell me can you keep up with it? What's the limit
Sag mir, kannst du damit mithalten? Was ist das Limit?
Limit, tell me what's the limit
Limit, sag mir, was das Limit ist
Oh my bad is that the sky? I might be diving in it
Oh, tut mir leid, ist das der Himmel? Ich könnte hineintauchen
Limit, limit, tell me what's the limit
Limit, Limit, sag mir, was das Limit ist
I don't know but I can probably tell you when I'm finished
Ich weiß es nicht, aber ich kann es dir wahrscheinlich sagen, wenn ich fertig bin
Apple don't fall too far from the tree
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
Luckily, it didn't fall close to me
Zum Glück fiel er nicht in meine Nähe
I was scootin Isaac Newton
Ich bin Isaac Newton ausgewichen
Family tree had broken branches and I knew it
Der Stammbaum hatte abgebrochene Äste und ich wusste es
Scream when the pit falls of life fall down on you
Schrei, wenn die Tücken des Lebens auf dich hereinbrechen
Dream even when they doubted you
Träume, auch wenn sie an dir zweifelten
And now they say they proud of you
Und jetzt sagen sie, sie sind stolz auf dich
Well I don't care, I even welcome that
Nun, das ist mir egal, ich begrüße das sogar
Cause when I went through hell and back
Denn als ich durch die Hölle und zurück ging
I never saw a welcome mat
Habe ich nie eine Fußmatte gesehen
So when they ask you how I've been
Also, wenn sie dich fragen, wie es mir geht
You can tell them that
Kannst du ihnen das sagen
To see the bigger picture gain perspective must develop that
Um das große Ganze zu sehen, muss man Perspektive entwickeln
And if you play your cards right
Und wenn du deine Karten richtig spielst
You ain't gotta tell them jack
Musst du ihnen gar nichts erzählen
Ace of spades, make my way through the jungle
Pik-Ass, ich bahne mir meinen Weg durch den Dschungel
Staring at the stars in the sky
Starre auf die Sterne am Himmel
Who you are isn't I
Wer du bist, bin ich nicht
I was wrong when I said I couldn't fly
Ich lag falsch, als ich sagte, ich könnte nicht fliegen
When the stars are your domain
Wenn die Sterne dein Reich sind
You can charge it to the game
Kannst du es dem Spiel anrechnen
I'm the sergeant of the rain
Ich bin der Sergeant des Regens
Sundown
Sonnenuntergang
Sunsets get pretty in the city
Sonnenuntergänge sind hübsch in der Stadt
Yeah she kinda bad but I need my witty
Ja, sie ist irgendwie heiß, aber ich brauche meine Kluge
Chasing stars, don't got a speed limit
Ich jage Sternen nach, habe kein Tempolimit
Tell me can you keep up with it? What's the
Sag mir, kannst du damit mithalten? Was ist das
Sunsets, get pretty in the city
Sonnenuntergänge werden hübsch in der Stadt
Yeah she kinda bad but I need my witty
Ja, sie ist irgendwie heiß, aber ich brauche meine Kluge
Chasing stars, don't got a speed limit
Ich jage Sternen nach, habe kein Tempolimit
Tell me can you keep up with it? What's the limit
Sag mir, kannst du damit mithalten? Was ist das Limit?
Limit, tell me what's the limit
Limit, sag mir, was das Limit ist
Oh my bad is that the sky? I might be diving in it
Oh, tut mir leid, ist das der Himmel? Ich könnte hineintauchen
Limit, limit, tell me what's the limit
Limit, Limit, sag mir, was das Limit ist
I don't know but I can probably tell you when I'm finished
Ich weiß es nicht, aber ich kann es dir wahrscheinlich sagen, wenn ich fertig bin
Up all night cause I can't go to sleep
Die ganze Nacht wach, weil ich nicht schlafen kann
I'm up thinking bout my family where I need to be
Ich bin wach und denke über meine Familie nach, wo ich sein muss
I start stacking up my bread and now I feel at peace
Ich fange an, mein Brot zu stapeln und fühle mich jetzt wohl
She know I ain't got no limit, her whole life is free
Sie weiß, ich habe keine Grenzen, ihr ganzes Leben ist frei
I'm just tryna stack a mill, im rolling with c-mill
Ich versuche nur, eine Million zu machen, ich rolle mit C-Mill
Get it lit, pop out the show, just show him how we feel
Mach es heiß, komm aus der Show, zeig ihm einfach, wie wir uns fühlen
Ain't it crazy how they yanking, they don't know the real
Ist es nicht verrückt, wie sie zerren, sie kennen das Echte nicht
Take a sip, I feel relaxed, on Zaza we, gon' chill
Nimm einen Schluck, ich fühle mich entspannt, auf Zaza, wir werden chillen
Sunsets in Texas, that's where the wild, wild west is
Sonnenuntergänge in Texas, da ist der Wilde, Wilde Westen
Outlaws and half of my exes
Gesetzlose und die Hälfte meiner Ex-Freundinnen
Where did the angels go
Wo sind die Engel hin?
Oh, sunsets get pretty in the city
Oh, Sonnenuntergänge werden hübsch in der Stadt
Yeah she kinda bad but I need my witty
Ja, sie ist irgendwie heiß, aber ich brauche meine Kluge
Superstars, don't gotta speed
Superstars, kein Tempolimit
Limit, tell me can you keep up with it
Limit, sag mir, kannst du damit mithalten
What's the limit
Was ist das Limit
Limit, tell me what's the limit
Limit, sag mir, was das Limit ist
Oh, never ending, never ending baby
Oh, endlos, endlos, Baby





Writer(s): Collin Walker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.