Paroles et traduction C Mirazo - Dallecarabaixo
Dallecarabaixo
From Up Above
Dalle
cararriba
Give
it
to
me
from
up
above
Carabaixo
From
down
below
Dallecararriba
Give
it
to
me
from
up
above
Que
ahora
baixo
Now
from
down
below
Dalle
cararriba
Give
it
to
me
from
up
above
Carabaixo
From
down
below
Dallecararriba
Give
it
to
me
from
up
above
Que
ahora
baixo
Now
from
down
below
Se
tamos
na
verbena
If
we're
at
the
festival
Sempre
o
move
cararriba
She's
always
shaking
it
from
up
above
Dalle
igual
a
santa
minia
It
doesn't
matter
if
it's
Santa
Minia
Ou
a
peregrina
Or
the
pilgrim
Poñemonos
de
lao
da
cantina
We
stand
next
to
the
bar
E
sempre
vamos
o
coche
And
we
always
go
to
the
car
Ca
bolsa
de
purpurina
With
the
bag
of
glitter
O
caso
e
que
non
quere
The
thing
is,
she
doesn't
want
Que
se
pare
en
toda
a
noite
To
stop
all
night
long
Tres
dias
de
verbena
Three
days
of
festival
Xa
desde
antesdonte
Already
from
before
Este
puto
vrao
acabamolo
chungo
This
damn
weekend
we
end
up
wasted
Pero
polo
menos
pasamolo
xuntos
But
at
least
we
spend
it
together
Dalle
cararriba
Give
it
to
me
from
up
above
Carabaixo
From
down
below
Dallecararriba
Give
it
to
me
from
up
above
Que
ahora
baixo
Now
from
down
below
Dalle
cararriba
Give
it
to
me
from
up
above
Carabaixo
From
down
below
Dallecararriba
Give
it
to
me
from
up
above
Que
ahora
baixo
Now
from
down
below
Dixo
miña
vella
My
old
lady
said
Que
non
quere
saber
dela
That
she
doesn't
want
to
know
about
her
Porque
pa
vela
Because
to
see
her
Sempre
lle
escapaba
pola
xanela
She
always
escaped
through
the
window
Pero
Pero
Pero
But
But
But
Ti
que
queres
que
lle
faga
What
do
you
want
me
to
do
Si
e
que
o
move
cararriba
If
she's
shaking
it
from
up
above
E
xa
todo
se
me
dispara
And
everything
gets
out
of
control
Ela
non
para
para
para
She
doesn't
stop
stop
stop
Non
para
nin
pola
casa
She
doesn't
even
stop
at
home
O
pai
non
sabe
Her
father
doesn't
know
Donde
carallo
tará
a
rapaza
Where
the
hell
the
girl
is
Ta
comigo
pedindo
cubatas
She's
with
me
asking
for
cubatas
Ou
tomando
estrellas
nalgunha
terraza
Or
having
Estrellas
on
some
terrace
Dalle
cararriba
Give
it
to
me
from
up
above
Carabaixo
From
down
below
Dallecararriba
Give
it
to
me
from
up
above
Que
ahora
baixo
Now
from
down
below
Dalle
cararriba
Give
it
to
me
from
up
above
Carabaixo
From
down
below
Dallecararriba
Give
it
to
me
from
up
above
Que
ahora
baixo
Now
from
down
below
Dalle
cararriba
Give
it
to
me
from
up
above
Carabaixo
From
down
below
Dallecararriba
Give
it
to
me
from
up
above
Que
ahora
baixo
Now
from
down
below
Dalle
cararriba
Give
it
to
me
from
up
above
Dalle
carabaixo
Give
it
to
me
from
down
below
Que
ahora
baixo
Now
from
down
below
Dalle
cararriba
Give
it
to
me
from
up
above
Dallecarabaixo
Give
it
to
me
from
down
below
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristian Mirazo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.