C Mirazo - Esto Va Parriba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction C Mirazo - Esto Va Parriba




Esto Va Parriba
This Goes Up
Loca toy con mi dora rulando por ahí
I'm crazy with my honey rolling through here
Ahora si no me quieres pos es lo que hay
Now if you don't want me, that's just the way it is
Antes taba en la calle fumándome un fly
Before I was on the street smoking a fly
Metío nel roca loca
Trapped in the crazy rock
Pintándome un rally
Painting a rally
Buscando una shorty mami
Looking for a shorty mommy
Que no quiera fari
Who doesn't want money
Y ella quiere que yo siga pero
And she wants me to go on but
Lo mandé todo por el agujero
I sent it all down the hole
Y antes que se ponga demasiado feo
And before it gets too ugly
Tiro la puerta y me detengo
I pull the door and stop
Como un GEO
Like a GEO
Y loca si ves que esto se me vira
And baby if you see this turn on me
Recuérdame que esto va parriba
Remind me that this is going up
Y solo mírame como tu me miras
And just look at me like you look at me
Y loca si ves que esto se me vira
And baby if you see this turn on me
Recuérdame que esto va parriba
Remind me that this is going up
Y solo mírame como tu me miras
And just look at me like you look at me
Como tu me miras
Like you look at me
Como tu me miras
Like you look at me
Y loca si me miras con esa carita
And baby, if you look at me with that little face
La droga de la cabeza a mi se me quita
The drugs are leaving my head
Me dice papi ella es la mas bonita
She tells me daddy she's the prettiest
Y siempre tengo todo lo que necesita
And I always have everything she needs
Y aunque soy un diablo
And although I am a devil
Solo dame tiempo
Just give me time
No voa hacer na malo
I'm not going to do anything bad
Pa no haber lamento
To avoid regrets
Aun no voa morirme
I'm not going to die yet
Pa seguir atento
To stay alert
Porque aquí a mi lado loca
Because here by my side honey
Tienes un asiento
You have a seat
Porque yo te voy a enseñar a mi manera
Because I'm going to teach you my way
Porque ya he visto demasiada carretera
Because I've seen too much road
Y lo único que pido es que tu a mi me quieras
And all I ask is that you love me
Y si tienes demonios el rubio los entierra
And if you have demons, the blonde will bury them
Y ahora salimos a fuera
And now we're going out
Pero ya no corremos
But we're not running anymore
Como si algo nos persiguiera
As if something were chasing us
Y ahora tiramos y acertamos
And now we shoot and hit
Al número de la ruleta
The roulette number
Como si ya lo supiera
As if we already knew
Y ahora salimos a fuera
And now we're going out
Pero ya no corremos
But we're not running anymore
Como si algo nos persiguiera
As if something were chasing us
Y ahora tiramos y acertamos
And now we shoot and hit
Al número de la ruleta
The roulette number
Como si ya lo supiera
As if we already knew
Loca toy con mi dora rulando por ahí
I'm crazy with my honey rolling through here
Ahora si no me quieres pos es lo que hay
Now if you don't want me, that's just the way it is
Antes taba en la calle fumándome un fly
Before I was on the street smoking a fly
Metío nel roca loca
Trapped in the crazy rock
Pintándome un rally
Painting a rally
Buscando una shorty mami
Looking for a shorty mommy
Que no quiera fari
Who doesn't want money
Que no quiera fari
Who doesn't want money
Que no quiera fari
Who doesn't want money
E' C.Mirazo mamá
It's C.Mirazo mama
E' C.Mirazo mamá
It's C.Mirazo mama
E' Chave de carballo
It's Chave de carballo
Chave de carballo
Chave de carballo
E' Flyingflush mamá
It's Flyingflush mama





Writer(s): Cristian Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.