C Mirazo feat. O Portughes - Nena é todo por ti (feat. O Portughes) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction C Mirazo feat. O Portughes - Nena é todo por ti (feat. O Portughes)




Nena é todo por ti (feat. O Portughes)
Baby, it's all for you (feat. O Portughes)
Cando te conocín
When I met you
Solo sabía de drogas
All I knew was drugs
Fixéchesme prometer
You made me promise
Que as deixaría todas
I'd give them all up
Cando non tiña nada nena
When I had nothing baby
Cando non tiña nada nena
When I had nothing baby
Cando non tiña nada nena
When I had nothing baby
Ti viñeches a min
You came to me
E xa cho dixen fai tempo
And I told you a long time ago
Que e todo por ti
That it's all for you
Ti ti ti
You you you
Que e todo por ti nena
That it's all for you baby
Todo por ti
All for you
Que e todo por ti nena
That it's all for you baby
Todo por ti
All for you
Cando te conocín
When I met you
Solo sabía de drogas
All I knew was drugs
Fixéchesme prometer
You made me promise
Que as deixaría todas
I'd give them all up
Cando me daba o mono
When I was going through withdrawals
Non me deixabas solo
You wouldn't leave me alone
Sabes que si era por min
You know that if it were up to me
Acabaría mongolo
I would end up a junkie
Dixécheslle a túa nai
You told your mother
Que me metía
That I was shooting up
Porque ti de drogas
Because you didn't understand
Non entendías
About drugs
Dixécheslle a xente
You told people
Que me pinchaba ketamina
That I was injecting ketamine
Pero nena
But baby
Pasácheste un pouco
You went a little too far
Non me pincho na vena
I don't inject
Nin que me volva tolo
Even if it makes me crazy
Aínda que andaba pola noite
Although I used to wander around at night
Cos ollos como un moucho
With eyes like an owl
Pero nena saín
But baby, I got out
Desa merda por fin
That crap finally
E xa cho dixen fai tempo
And I told you a long time ago
E todo por ti
And it's all for you
Ela tiña mais espiñas
She had more thorns
Que flores como un toxo
Than flowers like a gorse
Deixei todo
I gave up everything
Deixei todo
I gave up everything
Non sei como
I don't know how
Fumaba un porro despois de
I would smoke a joint after
Facerche o amor
Making love to you
Saia me emborrachaba
I would go out and get drunk
E so pensaba en volverche
And all I thought about was coming back to you
A facer o amor
To make love
Que fixeches en min
What have you done to me
Que fixeches en min
What have you done to me
Xa non son o mesmo
I'm not the same anymore
Xa non quero quedar con esos
I don't want to hang out with them anymore
Olvideime dos complexos
I've forgotten about my complexes
Dáme igual o que diga o resto
I don't care what the rest say
Tírame das orellas
Pull my ears
Cando fendo os cartos
When I spend money
Era un tolo ahora un tolo moderado
I was a madman, now a moderate madman
Vivía to morado
I used to live crazy
Ahora vou to
Now I go everything
De morado
Crazy
E so quero todo contigo
And all I want is everything with you
Cando non tiña nada nena
When I had nothing baby
Ti viñeches a min
You came to me
E xa cho dixen fai tempo
And I told you a long time ago
Que e todo por ti
That it's all for you
Ti ti ti
You you you
Que e todo por ti nena
That it's all for you baby
Todo por ti
All for you
Que e todo por ti nena
That it's all for you baby
Todo por ti
All for you
Cando non tiña nada nena
When I had nothing baby
Ti viñeches a min
You came to me
E xa cho dixen fai tempo
And I told you a long time ago
Que e todo por ti
That it's all for you
Ti ti ti
You you you
Que e todo por ti nena
That it's all for you baby
Todo por ti
All for you
Que e todo por ti nena
That it's all for you baby
Todo por ti
All for you





Writer(s): Julian Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.