Paroles et traduction C-Mob - Escape
There's
times
I
feel
like
dyin'
Бывают
времена,
когда
я
хочу
умереть,
There's
times
I
feel
I'm
alive
бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
живым.
Sometimes
I
feel
depressed
Иногда
я
чувствую
себя
подавленным,
Sometimes
I
feel
I'm
the
prior
иногда
я
чувствую
себя
лучше
всех.
Tryna
keep
my
head
up
but
lately
Пытаюсь
держать
голову
поднятой,
но
в
последнее
время
I've
been
feelin'
like
a
category
5 tornado
hit
я
чувствую
себя
так,
будто
меня
ударил
торнадо
5-й
категории.
It
tore
right
through
almost
everything
Он
разрушил
почти
всё,
I
never
wanna
love
and
disintegrated
it
я
больше
не
хочу
любить,
и
всё
это
рассыпалось.
Staring
down
at
the
pits
of
Hell
Глядя
в
бездну
ада,
I
cry
help
but
all
that
I
can
do
is
fall
in
it
я
кричу
о
помощи,
но
всё,
что
я
могу
сделать,
это
упасть
в
неё.
My
whole
world's
upside
down
Весь
мой
мир
перевернулся
с
ног
на
голову,
Why
the
fuck
is
no
one
comin'
for
help,
I
keep
callin'
it
почему,
чёрт
возьми,
никто
не
приходит
на
помощь,
я
продолжаю
звать.
My
life's
a
ball
of
shit
Моя
жизнь
— куча
дерьма,
How
the
fuck
did
this
happen,
I
put
my
all
in
it
как,
чёрт
возьми,
это
случилось,
я
вложил
в
это
всё.
But
I
can't
call
it
quits
Но
я
не
могу
сдаться,
No
matter
what
the
weather,
I
gotta
stand
tall
in
it
независимо
от
погоды,
я
должен
оставаться
сильным.
Shit
happens
for
a
reason,
but
damn
it
I
don't
understand
Всё
происходит
по
какой-то
причине,
но,
чёрт
возьми,
я
не
понимаю.
Right
now
I'd
rather
choose
a
piece
of
mind
over
a
100
grand
Сейчас
я
бы
предпочел
душевное
спокойствие,
чем
100
тысяч.
But
I
gotta
keep
it
movin'
Но
я
должен
продолжать
двигаться,
If
I
wanna
be
leavin
this
place
and
find
somewhere
to
soothe
in
если
я
хочу
покинуть
это
место
и
найти,
где
успокоиться.
I
really
need
an
escape
Мне
действительно
нужен
побег.
I
gotta
escape
Мне
нужно
сбежать.
Got
my
back
against
the
wall
Моя
спина
прижата
к
стене,
And
the
weight
of
the
world
on
my
shoulders
и
на
моих
плечах
лежит
весь
мир.
As
I
get
older,
my
heart
keeps
gettin'
colder
С
возрастом
моё
сердце
становится
всё
холоднее,
Every
minute
of
the
day
is
filled
with
struggle
and
strain
каждая
минута
дня
наполнена
борьбой
и
напряжением.
I
should
be
lovin'
this
game,
instead
I'm
in
trouble
and
pain
Я
должен
любить
эту
игру,
но
вместо
этого
я
в
беде
и
боли.
I
gotta
escape
Мне
нужно
сбежать.
Sometimes
I
can't
help
but
wonder
why
me
Иногда
я
не
могу
не
задаваться
вопросом,
почему
я.
Feelings
sorry
for
myself
Мне
жаль
себя,
Never
got
me
anywhere
but
that's
how
I
be
это
никогда
ни
к
чему
не
приводило,
но
таков
я.
Sometimes
when
shit
ain't
right
Иногда,
когда
всё
идёт
не
так,
All
of
this
drama,
it
ain't
nice
вся
эта
драма
— это
нехорошо.
Even
if
it
kills
me
I
never
gave
up
Даже
если
это
убьёт
меня,
я
никогда
не
сдавался,
So
they
can't
sayd
that
the
kid
ain't
fight
поэтому
они
не
могут
сказать,
что
я
не
боролся.
I've
been
strugglin'
all
of
my
life
Я
боролся
всю
свою
жизнь,
And
it's
moldin'
me
into
a
stronger
man
и
это
делает
меня
сильнее.
But
sometimes
I
just
need
a
break
Но
иногда
мне
просто
нужен
перерыв,
And
I
wish
I
could
take
one
on
demand
и
я
хотел
бы,
чтобы
я
мог
взять
его
по
требованию.
This
starting
to
take
us
all,
every
day
my
body's
achin'
mo'
Это
начинает
сказываться
на
всех
нас,
каждый
день
моё
тело
болит
всё
больше.
Though
I'm
back,
breakin'
label,
never
slack,
chasin'
paper
Хотя
я
вернулся,
ломаю
лейбл,
никогда
не
расслабляюсь,
гоняюсь
за
деньгами.
Gotta
keep
the
bills
paid
so
I'm
makin'
dough
Должен
оплачивать
счета,
поэтому
я
зарабатываю
деньги.
So
I'm
on
the
job
every
day
Поэтому
я
на
работе
каждый
день,
And
I'm
feelin'
with
these
disorderly
folks
и
я
имею
дело
с
этими
беспокойными
людьми.
Ever
feel
like
you
walking
your
life
away
Когда-нибудь
ты
чувствовала,
что
проживаешь
свою
жизнь
зря,
Just
so
you
can
afford
to
be
broke
только
для
того,
чтобы
позволить
себе
быть
нищим?
Got
a
couple
ounce
here,
got
a
couple
ounce
there
Пара
унций
здесь,
пара
унций
там,
Make
a
little
bit
on
the
side
зарабатываю
немного
на
стороне.
But
you
can't
flip
too
much
for
too
long
Но
ты
не
можешь
проворачивать
слишком
много
слишком
долго,
Cause
people
talk
on
the
side
потому
что
люди
болтают
на
стороне.
And
they
all
here
try
snitchin',
motherfuck-ers
can
die
smithin'
И
все
они
здесь
пытаются
стучать,
ублюдки
могут
сдохнуть.
Ear
to
the
streets,
yes
I
listen
Ухо
к
земле,
да,
я
слушаю.
Stresses
got
my
eye
twitchin'
От
стресса
у
меня
дёргается
глаз.
So
I
really
need
to
get
my
fixin',
momentarily
taken
away
Поэтому
мне
действительно
нужно
получить
свою
дозу,
на
время
отвлечься.
I'ma
take
a
few
drinks
and
relax,
so
I
won't
be
breakin'
today
Я
выпью
пару
стаканчиков
и
расслаблюсь,
так
что
сегодня
я
не
буду
срываться.
Sometimes
I
feel
like
I'm
livin'
in
the
cage
Иногда
мне
кажется,
что
я
живу
в
клетке,
Then
when
I
get
out,
I'm
trapped
and
amazed
а
потом,
когда
я
выхожу,
я
оказываюсь
в
ловушке
и
поражаюсь.
See,
back
in
the
days,
got
slapped
in
the
face
Видишь
ли,
раньше
меня
били
по
лицу,
From
my
mama
when
I
got
at
a
line
моя
мама,
когда
я
перегибал
палку.
And
I
deserved
it
И
я
это
заслужил.
But
nowadays
life
will
slap
the
shit
out
of
you
for
no
purpose
Но
в
наши
дни
жизнь
будет
бить
тебя
без
всякой
причины.
So
I
gotta
learn
up
all
the
positive
Поэтому
я
должен
извлекать
всё
положительное
Out
of
the
negative
every
time
that
shit
happens
из
отрицательного
каждый
раз,
когда
это
происходит.
But
I
know
that
when
the
odds
are
live
Но
я
знаю,
что
когда
шансы
равны,
And
negative,
the
semi-automatics
clappin'
и
отрицательные,
полуавтоматическое
оружие
стреляет.
See
when
I
hit
'em,
put
the
magazine
in
'em
Видишь
ли,
когда
я
попадаю
в
них,
вставляю
магазин
в
них,
Will
have
the
agony,
send
'em
on
to
the
ground,
in
the
dirt
quick
они
будут
испытывать
агонию,
отправлю
их
на
землю,
в
грязь
быстро.
People
are
wicked
so
I'm
packin'
the
semi
in
my
jacket
Люди
злые,
поэтому
я
ношу
полуавтомат
в
куртке.
A
plenty
you
can't
imagine
who
to
work
with
Многие
не
могут
представить,
с
кем
работать.
But
I'd
really
rather
have
peacefulness
or
cease
disease
Но
я
бы
действительно
предпочел
мир
или
прекращение
болезни.
If
you
wanna
beef
for
Chris
Если
ты
хочешь
говядины
для
Криса,
I
got
a
lethal
gift,
that
I'm
a
beast
to
this
у
меня
есть
смертельный
дар,
я
зверь
в
этом.
You
weak
bitch,
I'ma
throw
you
in
a
deep
abyss,
then
plead
the
5th
Ты
слабая
сучка,
я
брошу
тебя
в
глубокую
бездну,
а
затем
воспользуюсь
5-й
поправкой.
I
gotta
escape,
need
fresh
air
Мне
нужно
сбежать,
нужен
свежий
воздух.
I
gotta
try
to
exhale
the
stress
there
Я
должен
попытаться
выдохнуть
стресс.
So
much
pain
in
my
heart
that
my
chest
bares
Столько
боли
в
моём
сердце,
что
моя
грудь
горит.
Maybe
I
should
try
to
have
less
care
Может
быть,
мне
стоит
меньше
переживать.
I've
felt
so
much
pain,
but
I've
sustained
and
I've
made
it
through
it
Я
чувствовал
так
много
боли,
но
я
выдержал
и
прошёл
через
это.
And
I've
seen
so
many
get
trapped
in
the
negativity
И
я
видел,
как
многие
попадают
в
ловушку
негатива,
And
they
don't
blew
it
и
они
не
справляются.
I
try
to
do
the
best
I
can
Я
стараюсь
делать
всё,
что
могу,
With
what
I
been
given
and
I
know
I've
been
blessed
с
тем,
что
мне
дано,
и
я
знаю,
что
я
благословлен.
But
sometimes
you
need
to
escape
Но
иногда
тебе
нужно
сбежать,
Cause
you
gotta
get
away
from
the
stress
потому
что
тебе
нужно
уйти
от
стресса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.