C-Mob - I'd Rather Not - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction C-Mob - I'd Rather Not




I'd Rather Not
Лучше не надо
I'll hustle if I have to, if I don't then imma stop
Я буду крутиться, если придется, если нет, то остановлюсь
If i don't then Imma stop
Если нет, то остановлюсь
I'll hustle if I have to, if I don't then imma stop
Я буду крутиться, если придется, если нет, то остановлюсь
See I'd rather not
Видишь, милая, мне лучше не надо
Be out on the block
Быть на районе
I'd rather find a legal way for me to make my guap
Я лучше найду законный способ заработать свои деньги
See, I'm too damn old to be running from the cops
Видишь ли, я слишком стар, чтобы бегать от копов
I'll hustle if I have to, if I don't then imma stop
Я буду крутиться, если придется, если нет, то остановлюсь
See I'd rather not
Видишь, милая, мне лучше не надо
Be out on the block
Быть на районе
I'd rather find a legal way for me to make my guap
Я лучше найду законный способ заработать свои деньги
See, I'm too damn old to be running from the cops
Видишь ли, я слишком стар, чтобы бегать от копов
I'll hustle if I have to, if I don't then imma stop
Я буду крутиться, если придется, если нет, то остановлюсь
Yeah, some really bad cards is what they hand me
Да, мне раздали действительно плохие карты
So I do what I gotta to feed my family
Поэтому я делаю то, что должен, чтобы прокормить свою семью
But y'all got trying to be a thug confused with manly
Но вы, ребята, путаете попытки быть бандитом с мужественностью
So can we be just a little bit smarter, understand me
Так можем ли мы быть немного умнее, пойми меня
I don't want my kids growing up with daddy behind prison bars
Я не хочу, чтобы мои дети росли с отцом за решеткой
And having all visits of him led by prison guards
И чтобы все свидания с ним проводились под надзором тюремщиков
Every day there's too many men and women charged
Каждый день слишком много мужчин и женщин обвиняют
Giving hard time for the crime from trying to be out here living large
Дают сроки за преступления, совершенные в погоне за красивой жизнью
Y'all know they got the system fucked
Вы знаете, что система прогнила
They're trying to hold you down, not lift you up
Они пытаются удержать тебя, а не поднять
And they make it really hard just to grip a buck so they can pick
И они делают все, чтобы ты не мог заработать ни копейки, чтобы потом
You up for serving shit that clucks and I don't wanna get caught up
Посадить тебя за торговлю дрянью, и я не хочу в это ввязываться
So I had to change up my decisions
Поэтому мне пришлось изменить свои решения
Y'all know they're trying to make money
Вы знаете, они пытаются заработать
By filling up all these private prisons
Заполняя все эти частные тюрьмы
You gotta handle your shit better,
Ты должен лучше справляться со своими делами,
Doesn't mean that you can't get cheddar
Это не значит, что ты не можешь заработать
Get your mind grid for the lying light,
Подготовь свой разум к лживому свету,
Grind time and then you can be a real grip getter
Паши, и тогда ты сможешь по-настоящему схватить удачу за хвост
Instead of one more Deebo checking off money on plenty hoes
Вместо того, чтобы быть очередным Дибо, тратящим деньги на кучу девок
And his main focus in life is riding around on 24s
И чья главная цель в жизни - кататься на 24-х дисках
See I'd rather not
Видишь, милая, мне лучше не надо
Be out on the block
Быть на районе
I'd rather find a legal way for me to make my guap
Я лучше найду законный способ заработать свои деньги
See, I'm too damn old to be running from the cops
Видишь ли, я слишком стар, чтобы бегать от копов
I'll hustle if I have to, if I don't then imma stop
Я буду крутиться, если придется, если нет, то остановлюсь
See I'd rather not
Видишь, милая, мне лучше не надо
Be out on the block
Быть на районе
I'd rather find a legal way for me to make my guap
Я лучше найду законный способ заработать свои деньги
See, I'm too damn old to be running from the cops
Видишь ли, я слишком стар, чтобы бегать от копов
I'll hustle if I have to, if I don't then imma stop
Я буду крутиться, если придется, если нет, то остановлюсь
You gon really say you're dope in your thirties?
Ты серьезно будешь говорить, что ты крутой в свои тридцать?
You're gonna fail bro, it ain't sturdy
Ты провалишься, брат, это не надежно
Plus you got the mindset of a
Плюс у тебя мышление
Teenager, trying to tell folks that you're dirty
Подростка, пытающегося всем рассказать, какой ты опасный
Quit bragging over dumb shit,
Перестань хвастаться ерундой,
Trying to look hard then wonder why you got caught up
Пытаешься выглядеть крутым, а потом удивляешься, почему тебя поймали
People'll kick the door,
Люди выломают дверь,
Then make you hit the floor, empty the clip then go for your product
Потом заставят тебя упасть на пол, выпустят всю обойму, а затем заберут твой товар
See if something comes up and you need to get
Видишь, если что-то случится и тебе нужно будет заработать
Money just flip a little bit till you get right
Денег, просто немного покрутись, пока не поправишь дела
You don't wanna get your greed get the best of
Ты не хочешь, чтобы твоя жадность взяла верх над
You, stay lowkey, man you gotta keep the shit tight
Тобой, оставайся незаметным, чувак, ты должен держать все в секрете
Here's a insight, some people say you're doing too good,
Вот тебе совет, некоторые люди говорят, что у тебя все слишком хорошо,
They wanna take you out the detour to the fakest route,
Они хотят увести тебя с обходного пути на фальшивый,
And if they can't they'll snitch that shit you gotta think about
И если они не смогут, они настучат, об этом ты должен подумать
Think about your business,
Подумай о своем деле,
Is this a way you think you're gonna get rich?
Ты думаешь, что так разбогатеешь?
Can everything you worked for come to a
Может ли все, ради чего ты работал, остановиться
Halt with the testimony of a single witness
Из-за показаний одного свидетеля
Your next lick, invest it, fuck fresh kicks and your next whip
Свою следующую добычу инвестируй, забей на новые кроссовки и тачку
Make a conscious maneuver to an entrepreneur, respect it when you exit
Сознательно маневрируй к предпринимательству, уважай это, когда выйдешь из игры
See I'm not trying to knock the hustle, we've all done dirt
Видишь, я не пытаюсь осудить суету, мы все делали грязные дела
And I know that it's hard to make it, you gotta be smart to make it
И я знаю, что трудно добиться успеха, ты должен быть умным, чтобы добиться его
You can't do shit if you end up incarcerated
Ты ничего не сможешь сделать, если окажешься за решеткой
Gotta think about the long game,
Надо думать о долгосрочной перспективе,
Not the short game, focus on the right path and plot
А не о краткосрочной, сосредоточься на правильном пути и плане
If the risk outweighs the reward, then fuck it, I'd rather not
Если риск перевешивает награду, то к черту, я лучше не буду
See I'd rather not
Видишь, милая, мне лучше не надо
Be out on the block
Быть на районе
I'd rather find a legal way for me to make my guap
Я лучше найду законный способ заработать свои деньги
See, I'm too damn old to be running from the cops
Видишь ли, я слишком стар, чтобы бегать от копов
I'll hustle if I have to, if I don't then imma stop
Я буду крутиться, если придется, если нет, то остановлюсь
See I'd rather not
Видишь, милая, мне лучше не надо
Be out on the block
Быть на районе
I'd rather find a legal way for me to make my guap
Я лучше найду законный способ заработать свои деньги
See, I'm too damn old to be running from the cops
Видишь ли, я слишком стар, чтобы бегать от копов
I'll hustle if I have to, if I don't then imma stop
Я буду крутиться, если придется, если нет, то остановлюсь
Yeah, some really bad cards is what they hand me
Да, мне раздали действительно плохие карты
So I do what I gotta to feed my family
Поэтому я делаю то, что должен, чтобы прокормить свою семью
But y'all got trying to be a thug confused with manly
Но вы, ребята, путаете попытки быть бандитом с мужественностью






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.