C-Murder feat. Verse, J. Lyric, Sincere Sosa & Chieffa - Beastmode - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction C-Murder feat. Verse, J. Lyric, Sincere Sosa & Chieffa - Beastmode




Beastmode
Beastmode
Oye bebe...
Hey baby...
Como me quito este dolor
How do I get rid of this pain
Desde que te fuiste
Since you left
Mi vida dio un giro
My life took a turn
Ya no soy el mismo
I'm not the same anymore
Extraño tu calor
I miss your warmth
Extraño tus besos
I miss your kisses
Y a pesar de todo
And despite everything
Te sigo extrañando
I still miss you
(Javier La Amenaza)
(Javier The Threat)
Cuando te fuiste por la puerta
When you walked out that door
Pensé que sólo eras mi mujer
I thought you were just my woman
Pero con ella se fueron recuerdos y
But with you, memories and
Experiencias muertas
Dead experiences went away
También se fueron chavos prendas
Money, clothes also went away
Carro y vestimenta
Car and clothing
Cuando se sienta sola vera
When you feel alone, you will see
Que eso no alimenta,
That that doesn't feed you,
No la juzgo en lo que hizo
I don't judge you for what you did
Pero que no regrese
But don't come back
No es que le desee el mal
It's not that I wish you ill
Pero no quiero verla en meses
But I don't want to see you for months
La cama se hace grande
The bed feels big
Y la estufa ya ni se prende
And the stove doesn't even turn on anymore
No dijo a donde se fue
You didn't say where you went
No me importa porque no vuelve
I don't care because you're not coming back
La herida ya no abrirá mas
The wound won't open anymore
Porque ya está abierta
Because it's already open
Solo te imagino cuando suena
I only imagine you when it rings
El timbre de la puerta
The doorbell
Lo que siento por ti
What I feel for you
Trato de dejarlo y no me suelta
I try to let it go, and it won't let me go
sigues en el viaje envuelta
You're still wrapped up in the journey
Así que despierta
So wake up
A los ángeles se le dan alas
Angels are given wings
Pa que vuelen
To fly
Dile a tus amigas que ya no me velen
Tell your friends to stop watching me
Siempre diciendo el
Always saying the
Ya no te ama
He doesn't love you anymore
Ni te quiere
He doesn't want you anymore
Y no me importa
And I don't care
Porque mis recuerdos y Sentimientos
Because my memories and feelings
Hoy por ti se mueren
Today they die for you
()
()
Y no me importa
And I don't care
Porque se acabó el amor
Because love is over
Ni una despedida
Not even a goodbye
Oíste mi vida
You heard me, my life
Y no me importa
And I don't care
Porque nunca hubo un adiós
Because there was never a goodbye
Nunca hubo una despedida
There was never a farewell
Oíste mi vida
You heard me, my life
Ni una carta de
Not even a letter of
Amor
Love
(C-kan)
(C-kan)
No me arrepiento nada de lo que fue
I don't regret anything of what it was
Porque volvería a hacerlo si
Because I would do it again if
me lo permitieras
You would let me
Éramos el uno para el otro ya lo se
We were meant for each other, I know that
Pero también que no puedo
But I also know that I can't
Obligarte a que me quieras
Force you to love me
Ojala y que te enamores... Va...
I hope you fall in love... Yeah...
Porque te lo mereces
Because you deserve it
Que él te demuestre los tantos
That he shows you the many
TE AMO
I LOVE YOU
Que yo solo dije las mil unas veces
That I only said a thousand and one times
Que te ame
That I love you
Entre sabanas sudor de ti
Between sheets your sweat
Y de
And mine
Que conozca la manera
May he know the way
Esa en que te gusta dormir
That you like to sleep
Y después de cantarte al oído
And after singing in your ear
Canciones románticas de esas que oyes
Romantic songs, the kind you hear
Te bese la espalda
He kisses your back
Y te diga
And tells you
BUENAS NOCHES
GOOD NIGHT
Y entonces...
And then...
Seguramente que vuelvo a tu mente
Surely I come back to your mind
Que vas a decir demonios
You're going to say damn it
Todavía quisiera verte
I still want to see you
Quiero ser
I want to be
Tu peor recuerdo...
Your worst memory...
El que nunca olvidas
The one you never forget
El ex novio tuyo
Your ex-boyfriend
Que más odian tus amigas
That your friends hate the most
Porque yo te hice llorar
Because I made you cry
Y con ellas discutiste
And you argued with them
Porque saben que es por
Because they know it's because of me
Que sigues así de triste
That you're still so sad
Sabes...
You know...
()
()
Que no me importa
That I don't care
Si se te acabo el amor
If love is over for you
Porque yo te di mi vida
Because I gave you my life
Y hoy con tu partida
And today with your departure
Aquello se acabo
That's over
Si no te importa
If you don't care
Vete y lo decide Dios
Go and God will decide
Que al fin ni una despedida
That in the end not even a goodbye
Puede quitarme la vida
Can take my life
Si tu adiós se la llevo
If your goodbye took it
()
()
Y no me importa
And I don't care
Porque se acabó el amor
Because love is over
Porque yo te di mi vida
Because I gave you my life
Oíste mi vida
You heard me, my life
Si no te importa
If you don't care
Vete y lo decide Dios
Go and God will decide
Nunca hubo una despedida
There was never a farewell
Oíste mi vida...
You heard me, my life...
Ni una
Not a
CARTA DE AMOR
LOVE LETTER





Writer(s): Corey Miller, Reuben Antonio Proctor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.