Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait Till I Get Home
Warte, bis ich zu Hause bin
Oh,
yeah,
baby,
ha,
ha,
ha
Oh,
ja,
Baby,
ha,
ha,
ha
C
Note?
s
comin?
home,
girl,
yeah
C
Note
kommt
nach
Hause,
Mädchen,
ja
Can
you
feel
me
Kannst
du
mich
fühlen
? Cause
I?
m
sure
to
feel
you,
girl,
yeah,
uh
? Denn
ich
werde
dich
sicher
fühlen,
Mädchen,
ja,
uh
Wait
till
I
get
home
to
that
sweet,
sweet
lovin?
Warte,
bis
ich
zu
Hause
bin,
zu
dieser
süßen,
süßen
Liebe
Gonna
get
it
Ich
werde
es
bekommen
Wait
till
I
get
home
to
that
sweet,
sweet
lovin?
Warte,
bis
ich
zu
Hause
bin,
zu
dieser
süßen,
süßen
Liebe
Gonna
get
it
Ich
werde
es
bekommen
Baby,
I
want
to
shower
you
with
my
love
Baby,
ich
möchte
dich
mit
meiner
Liebe
überschütten
Yeah,
baby,
just
wait
till
I
get
home
Ja,
Baby,
warte
nur,
bis
ich
zu
Hause
bin
Once
I
get
you
in
my
arms
Sobald
ich
dich
in
meinen
Armen
halte
You?
ll
never
get
enough
Wirst
du
nie
genug
bekommen
I
need
your
huggin?
and
your
kissin?
Ich
brauche
deine
Umarmungen
und
deine
Küsse
Baby,
you
are
the
one
I?
ve
been
missin?
Baby,
du
bist
die,
die
ich
vermisst
habe
Ooh,
when
I
get
home
gonna
do
you,
girl
Oh,
wenn
ich
nach
Hause
komme,
werde
ich
es
dir
besorgen,
Mädchen
Treat
you
like
a
real
man
should
when
I
get
home
Dich
behandeln,
wie
ein
echter
Mann
es
tun
sollte,
wenn
ich
nach
Hause
komme
Wait
till
I
get
home
to
that
sweet,
sweet
lovin?
Warte,
bis
ich
zu
Hause
bin,
zu
dieser
süßen,
süßen
Liebe
Gonna
get
it
Ich
werde
es
bekommen
Wait
till
I
get
home
to
that
sweet,
sweet
lovin?,
baby
Warte,
bis
ich
zu
Hause
bin,
zu
dieser
süßen,
süßen
Liebe,
Baby
Gonna
get
it
Ich
werde
es
bekommen
Bring
it
on
home
daddy
Bring
es
nach
Hause,
Daddy
Anything
you
want,
baby,
I
will
do
for
you,
you
Alles,
was
du
willst,
Baby,
werde
ich
für
dich
tun,
dich
Just
wait
till
I
get
home
Warte
nur,
bis
ich
zu
Hause
bin
When
it?
s
time
for
makin?
love
Wenn
es
Zeit
ist,
Liebe
zu
machen
We?
ll
rock
the
whole
night
through
Werden
wir
die
ganze
Nacht
durchrocken
All
I
wanna
do,
that?
s
right
Alles,
was
ich
tun
möchte,
das
ist
richtig
Baby,
I
need
your
love
and
affection,
yeah
Baby,
ich
brauche
deine
Liebe
und
Zuneigung,
ja
Get
things
movin?
in
the
right
direction
Bringe
die
Dinge
in
die
richtige
Richtung
Time
to
make
love
Zeit,
Liebe
zu
machen
Take
a
little
breather
Eine
kleine
Verschnaufpause
I
just
can?
t
wait
Ich
kann
es
einfach
nicht
erwarten
Damn,
I
can?
t
wait
to
see
her
when
Verdammt,
ich
kann
es
kaum
erwarten,
sie
zu
sehen,
wenn
I
get
home
ich
nach
Hause
komme
Wait
till
I
get
home
to
that
sweet,
sweet
lovin?
Warte,
bis
ich
zu
Hause
bin,
zu
dieser
süßen,
süßen
Liebe
Gonna
get
it,
yeah,
as
soon
as
I
get
home
Ich
werde
es
bekommen,
ja,
sobald
ich
zu
Hause
bin
Wait
till
I
get
home
to
that
sweet,
sweet
lovin?
Warte,
bis
ich
zu
Hause
bin,
zu
dieser
süßen,
süßen
Liebe
Gonna
get
it
Ich
werde
es
bekommen
Home,
wait
till
I
get
home
Zuhause,
warte,
bis
ich
zu
Hause
bin
I?
m
gonna
love
you
all
night
long
Ich
werde
dich
die
ganze
Nacht
lieben
And
you?
ll
never
be
alone
Und
du
wirst
nie
allein
sein
Just
wait
till
I
get
home
Warte
nur,
bis
ich
zu
Hause
bin
Just
wait
till
I
get
home
Warte
nur,
bis
ich
zu
Hause
bin
Bring
it
on
home
daddy
Bring
es
nach
Hause,
Daddy
Wait
till
I
get
home
to
that
sweet,
sweet
lovin?
Warte,
bis
ich
zu
Hause
bin,
zu
dieser
süßen,
süßen
Liebe
Gonna
get
it
Ich
werde
es
bekommen
I?
m
gonna
move
your
body
Ich
werde
deinen
Körper
bewegen
Wait
till
I
get
home
to
that
sweet,
sweet
lovin?
Warte,
bis
ich
zu
Hause
bin,
zu
dieser
süßen,
süßen
Liebe
Gonna
get
it
Ich
werde
es
bekommen
Just
wait
till
I
get
home
Warte
nur,
bis
ich
zu
Hause
bin
Wait
till
I
get
home
to
that
sweet,
sweet
lovin?
Warte,
bis
ich
zu
Hause
bin,
zu
dieser
süßen,
süßen
Liebe
Gonna
get
it,
just
wait
till
I
get
Ich
werde
es
bekommen,
warte
nur,
bis
ich
Wait
till
I
get
home
to
that
sweet,
sweet
lovin?
Warte,
bis
ich
zu
Hause
bin,
zu
dieser
süßen,
süßen
Liebe
Gonna
get
it
Ich
werde
es
bekommen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugh L. Clarke, Lucien J. George, Sara Allen, Curtis T. Bedeau, John Oates, Daryl Hall, Paul Anthony George, Brian P. George, Gerard R. Charles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.