C.O.S.A. - 1AM in Asahikawa - traduction des paroles en allemand

1AM in Asahikawa - C.O.S.A.traduction en allemand




1AM in Asahikawa
1 Uhr morgens in Asahikawa
粉雪が降る町
Stadt, in der Pulverschnee fällt
声が枯れるほどにshoutしてた
Bis die Stimme bricht, schreie ich
そこにはフェイク欄も存在してたよな
Dort gab es sogar eine Fake-Liste, oder?
まあ確かにと口癖が出る
„Ja, stimmt schon“, meine Standardfloskel
口が滑る
Rutscht mir raus
思ってもねえのに流れでやっちまうこと
Dinge, die ich nicht mal denke, aber im Flow mache
見透かされてる
Man durchschaut mich
俺らより強い存在に夢中
Verliere mich in Mächten, die stärker sind als wir
昔に話したことずっと覚えてる
Was ich dir damals erzählte, daran erinnere ich mich
けど曖昧になるもんだって多い
Aber vieles wird vage mit der Zeit
俺は作り続けるだけ
Ich schaffe nur weiter
別に望みはない
Hab keine Wünsche
いつもそうしてクラブでは一人でいるのかって
Ob ich im Club immer so allein bin?
あるやつらと考えた事ねえな
Hab nie mit diesen Typen drüber nachgedacht
とっくに孤独じゃねえって思い込んでたか
Dachte, ich wäre längst nicht mehr einsam
背中について回る儚さか
Doch Vergänglichkeit folgt mir auf Schritt und Tritt
映えるのはステージの上だけ
Nur auf der Bühne wirke ich
色んなもんがこの手から零れていく
Alles gleitet mir durch die Finger
俺は知ってる
Ich weiß es
俺は誰かを傷付ける
Ich verletze jemanden
良かれととった行動が裏目に出る
Gut gemeinte Taten schlagen fehl
誰も俺を知らない雪の街で空気を吸うと
In einer Schneestadt, wo mich keiner kennt, atme ich
不思議と落ち着いて肩の荷がおりた
Seltsam beruhigt, als fiele Last von den Schultern
SIXスリーズと白のBMW
Six Series und weißer BMW
それを抜き去るシェイピーと同じスピードで
Mit gleicher Geschwindigkeit wie Shapie, der sie hinter sich lässt
俺たちの人生は加速する
Beschleunigt unser Leben
ホイールは錆び付いたPPS
Räder sind rostige PPS
まだ家に帰りたくないとティーンズ
Teens, die noch nicht heim wollen
うちに帰れない理由がある俺ら
Wir, die keine Heimat haben
このCESとのMIXが終わる頃
Wenn dieses CES-Mix endet
あいつの着信に折り返そうと思う
Werfe ich einen Rückruf an diesen Typen
てくてくと歩く
Schlendere dahin
俺は白都顔
Mein Gesicht ist weiß wie die Stadt
外は氷点下でも人が出歩いていて
Draußen bei Minusgraden sind Menschen unterwegs
きっと昨日とは違う夜
Sicher eine andere Nacht als gestern
見当たらねえけど
Finde sie nicht
ここの空気は性に合う
Aber die Luft hier passt zu mir
地元じゃ外は殺伐として見えて
Daheim wirkt alles draußen kalt
自然と口は閉じた
Automatisch schweige ich
心は広くなったが消耗していた
Mein Herz ist weit, aber erschöpft
部屋のトビラを開けなブラザー
Öffne die Zimmertür, Bruder
キーには付いてる
Am Schlüssel hängt
南で買ったストラップ
Ein Band aus dem Süden
なに表してるか忘れちまった
Hab vergessen, was es bedeutet
撮った写真は全部消えたし
Alle Fotos sind gelöscht
俺たちを忘れるなって声がする
Eine Stimme sagt: „Vergesst uns nicht“
言ったろ?
Hab’s dir gesagt, oder?
俺は無慈悲なやつ
Ich bin gnadenlos
愛はあるけど情がないのさ
Hab Liebe, aber kein Mitleid
次の夏にはあいつが居るといいな
Hoffe, nächsten Sommer ist er da
ましてああいうやつが上手くいくといいな
Und dass solche Typen es schaffen
今LIVE以外は全て景色に変わる
Nur Live-Shows bleiben, alles andere wird Kulisse
そんな俺たちを誰も笑ってない
Niemand lacht über uns
溶けてなくならない雪の街で空気を吸うと
In der Stadt des ewigen Schnees atme ich
不思議と落ち着いて肩の荷がおりた
Seltsam beruhigt, als fiele Last von den Schultern
SIXスリーズと白のBMW
Six Series und weißer BMW
それを抜き去るシェイピーと同じスピードで
Mit gleicher Geschwindigkeit wie Shapie, der sie hinter sich lässt
俺たちの人生は加速する
Beschleunigt unser Leben
ホイールは錆び付いたPPS
Räder sind rostige PPS
まだ家に帰りたくないとティーンズ
Teens, die noch nicht heim wollen
うちに帰れない理由がある俺ら
Wir, die keine Heimat haben
このCESとのMIXが終わる頃
Wenn dieses CES-Mix endet
あいつの着信に折り返そうと思う
Werfe ich einen Rückruf an diesen Typen





Writer(s): Gradis Nice, C.o.s.a.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.