Paroles et traduction C.r.o - Iba a llamarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iba a llamarte
Я собирался тебе позвонить
Iba
a
llamarte
hace
un
rato
Я
собирался
тебе
позвонить
некоторое
время
назад
Ah,
no
te
veo
de
hace
tanto
Ах,
я
так
давно
тебя
не
видел
Creo
que
borré
tu
contacto
(Yeh,
yeah)
Думаю,
я
удалил
твой
контакт
(Да,
да)
Esta
mierda
no
la
aguanto
(¡Wuh!)
Я
не
могу
вынести
это
дерьмо
(Ух!)
Iba
a
llamarte
hace
un
rato
Я
собирался
тебе
позвонить
некоторое
время
назад
Ay,
no
te
veo
de
hace
tanto
Ай,
я
так
давно
тебя
не
видел
Creo
que
borré
tu
contacto
Думаю,
я
удалил
твой
контакт
Esta
mierda
no
la
aguanto
Я
не
могу
вынести
это
дерьмо
Iba
a
llamarte
hace
un
rato
Я
собирался
тебе
позвонить
некоторое
время
назад
(Taba′
pensando
en
llamar,
bebé)
(Я
думал
позвонить,
детка)
Hmm,
creo
que
borré
tu
contacto
(Hmm,
ey,
sí)
Хмм,
думаю,
я
удалил
твой
контакт
(Хмм,
эй,
да)
(Tu
contacto
creo
que
lo
borré)
(Кажется,
я
удалил
твой
контакт)
Hmm,
iba
a
llamarte
hace
un
rato
(Hmm,
ey,
sí)
Хмм,
я
собирался
тебе
позвонить
некоторое
время
назад
(Хмм,
эй,
да)
No
te
veo
de
hace
tanto
Я
так
давно
тебя
не
видел
Esta
mierda
no
la
aguanto
(Oh,
yeh;
oh,
yeh;
oh,
yeah)
Я
не
могу
вынести
это
дерьмо
(О,
да;
о,
да;
о,
да)
Chica,
lo
veo
en
tu
mirada
Детка,
я
вижу
это
в
твоем
взгляде
La
forma
en
cómo
me
hablabas
(Yeh)
То,
как
ты
говорила
со
мной
(Да)
No
sé
bien
lo
que
buscabas,
pero
te
encontré
(Te
encontré)
Я
не
знаю,
что
ты
искала,
но
я
тебя
нашел
(Нашел
тебя)
Andaba
bien
desesperada
buscando
mi
vida
mala
(Yeh)
Я
был
в
полном
отчаянии,
искал
мерзкую
жизнь
(Да)
Pero
lo
que
ella
no
sabe
es
que
ayer
la
dejé
Но
она
не
знает,
что
я
бросил
ее
вчера
Hmm,
bebé,
¿qué
me
hiciste
y
por
qué?
(¿Por
qué?)
Хмм,
детка,
что
ты
со
мной
сделала
и
почему?
(Почему?)
Ma',
sé
que
te
negaste
a
volver
(Volver)
Ма,
я
знаю,
что
ты
отказалась
вернуться
(Вернуться)
Estaba
amanecido
y
triste
(Triste)
Я
был
в
слезах
и
в
печали
(Печаль)
Hmm;
oh,
yeh-eh-eh
Хмм;
о,
да-да-да
Bebé,
¿qué
me
hiciste
y
por
qué?
(¿Por
qué?)
Детка,
что
ты
со
мной
сделала
и
почему?
(Почему?)
Sé
que
te
negaste
a
volver
(Volver)
Я
знаю,
что
ты
отказалась
вернуться
(Вернуться)
Estaba
amanecido
y
triste
(Triste)
Я
был
в
слезах
и
в
печали
(Печаль)
Hmm;
oh,
yeh-eh-eh
Хмм;
о,
да-да-да
Iba
a
llamarte
hace
un
rato
Я
собирался
тебе
позвонить
некоторое
время
назад
(Taba′
pensando
en
llamar,
bebé)
(Я
думал
позвонить,
детка)
Hmm,
creo
que
borré
tu
contacto
Хмм,
думаю,
я
удалил
твой
контакт
(Tu
contacto
creo
que
lo
borré)
(Кажется,
я
удалил
твой
контакт)
Hmm,
iba
a
llamarte
hace
un
rato
(Lo
sé)
Хмм,
я
собирался
тебе
позвонить
некоторое
время
назад
(Я
знаю)
No
te
veo
de
hace
tanto
(Lo
sé)
Я
так
давно
тебя
не
видел
(Я
знаю)
Esta
mierda
no
la
aguanto
(Volvé,
volvé)
Я
не
могу
вынести
это
дерьмо
(Возвращайся,
возвращайся)
No
aguanté
la'
gana',
nena,
yo
salí
a
buscarte
(A
buscarte)
Я
не
мог
удержаться
от
желания,
детка,
я
вышел
искать
тебя
(Искать
тебя)
Pasaron
la′
cinco′,
sé
que
se
me
hace
tarde
(Tarde,
tarde)
Прошло
пять,
я
знаю,
что
опаздываю
(Поздно,
поздно)
¿Dónde
está',
girl?
¿Por
qué
no
contestaste?
(No
contestaste)
Где
ты,
девочка?
Почему
ты
не
ответила?
(Не
ответила)
¿Dónde
está,
mami?
¿Por
qué
no
llamaste?
(¡Wuh!)
Где
ты,
детка?
Почему
ты
не
позвонила?
(Ух!)
Ando
sin
ley
ya
(Ley
ya)
Я
уже
не
подчиняюсь
закону
(Закону)
Maté
a
otro
player
(Player)
Я
убил
еще
одного
игрока
(Игрока)
Van
tre′
botella'
(-tella)
Три
бутылки
(-телла)
La
extraño
a
ella
(A
ella)
Я
скучаю
по
ней
(по
ней)
Y
no
contesta
(-testa)
И
она
не
отвечает
(-теста)
Me
fui
de
fiesta
(Fiesta)
Я
пошел
на
вечеринку
(Вечеринку)
E′
que
yo
ando
acelerao'
como
una
Tesla
(-sla)
Видишь
ли,
я
гоняю
на
Тесле,
как
сумасшедший
(-сла)
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Dime
a
dónde
va′
(Te
voy
a
buscar)
Скажи
мне,
куда
ты
собралась
(Я
найду
тебя)
Ma',
ma',
ma′,
ma′,
ma'
Ма,
ма,
ма,
ма,
ма
Te
voy
a
buscar
(Te
voy
a
buscar)
Я
найду
тебя
(Я
найду
тебя)
Te
voy
a
buscar
(Taba′
pensando
en
llamar,
bebé)
Я
найду
тебя
(Я
думал
позвонить,
детка)
Hmm,
iba
a
llamarte
hace
un
rato
(Hace
un
rato)
Хмм,
я
собирался
тебе
позвонить
некоторое
время
назад
(Некоторое
время
назад)
(Taba'
pensando
en
llamar,
bebé)
(Я
думал
позвонить,
детка)
Hmm,
creo
que
borré
tu
contacto
(Tu
contacto;
hmm,
ey,
sí)
Хмм,
думаю,
я
удалил
твой
контакт
(Твой
контакт;
хмм,
эй,
да)
(Tu
contacto
creo
que
lo
borré)
(Кажется,
я
удалил
твой
контакт)
Hmm,
iba
a
llamarte
hace
un
rato
(Hmm,
ey,
sí;
lo
borré)
Хмм,
я
собирался
тебе
позвонить
некоторое
время
назад
(Хмм,
эй,
да;
я
удалил
его)
No
te
veo
de
hace
tanto
Я
так
давно
тебя
не
видел
Esta
mierda
no
la
aguanto
(Volvé,
volvé)
Я
не
могу
вынести
это
дерьмо
(Возвращайся,
возвращайся)
Esto
no
es
música
Это
не
музыка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Eduardo Benko
Album
Cuervos
date de sortie
28-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.