C.r.o - No me quiere llamar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction C.r.o - No me quiere llamar




No me quiere llamar
She Doesn't Want to Call Me
Yeah
Yeah
2000 y pico
2000-something
Yeah
Yeah
Tres
Three
Yeah
Yeah
Yo, yo
Yo, yo
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Y ella no (no, no, no, no, no)
And she doesn't (no, no, no, no, no)
No me quiere llamar
She doesn't want to call me
Porque se olvidó (ey, ey, ey, ey, ey)
Because she forgot (ey, ey, ey, ey, ey)
Que el sentimiento mata (ey, ey, ey)
That feelings can kill (ey, ey, ey)
Y ella no (no, no)
And she doesn't (no, no)
No me quiere llamar (no me quiere llamar)
She doesn't want to call me (she doesn't want to call me)
Porque se olvidó (ey, ey)
Because she forgot (ey, ey)
Que el sentimiento mata (uo, uo)
That feelings can kill (uo, uo)
Que mata (uo, uo, yeah, yeah, yeah, uo, uo)
They kill (uo, uo, yeah, yeah, yeah, uo, uo)
I wanna, wanna, wanna money
I wanna, wanna, wanna money
No, no, ya no pensamos en volver (uo, uo)
No, no, we no longer think about going back (uo, uo)
La mira mal porque anda rollin' (porque anda rollin', no, no)
He looks at her badly because she's rollin' (because she's rollin', no, no)
No llama ni te va a atender
She doesn't call, and she won't answer you
La tenía en mi cama, calmando mi drama (drama)
I had her in my bed, calming my drama (drama)
Prendiéndomelo (prendiéndomelo)
Lighting it up for me (lighting it up for me)
Su aroma en mi almohada, su puta mirada
Her scent on my pillow, her damn look
Diciendo que no (diciendo que no)
Saying no (saying no)
Ahora no me llama, dice que mañana
Now she doesn't call me, she says tomorrow
Mejor llame yo (que la llame yo)
Maybe I should call (maybe I should call her)
No creas cosas raras, la única en mi vida
Don't believe weird things, the only one in my life
Siempre fuistes vos
It was always you
Pero no (uo, oh)
But no (uo, oh)
No me quiere llamar (no me quiere llamar, yeh)
She doesn't want to call me (she doesn't want to call me, yeh)
Cielo, estoy (yeh)
Honey, I'm (yeh)
Viviendo como un bad boy
Living like a bad boy
Muriendo como un bad boy
Dying like a bad boy
Sólo por vos, sólo por vos
Just for you, just for you
Y ella no (no, no, no, no, no)
And she doesn't (no, no, no, no, no)
No me quiere llamar (no me quiere llamar)
She doesn't want to call me (she doesn't want to call me)
Porque se olvidó (ey, ey, ey, ey, ey)
Because she forgot (ey, ey, ey, ey, ey)
Que el sentimiento mata (ey, ey, ey)
That feelings can kill (ey, ey, ey)
Y ella no (no, no)
And she doesn't (no, no)
No me quiere llamar (no me quiere llamar)
She doesn't want to call me (she doesn't want to call me)
Porque se olvidó (ey, ey)
Because she forgot (ey, ey)
Que el sentimiento mata (uo, uo)
That feelings can kill (uo, uo)
Que mata (yeah, yeah)
They kill (yeah, yeah)
Sabe que yo siempre tengo la llama (la llama)
She knows I always have the flame (the flame)
Sabe que yo siempre tengo la fuerte (la fuerte)
She knows I always have the strong stuff (the strong stuff)
Tengo lo que a ti te descontrola
I have what makes you lose control
Tengo lo que a ti te deja envuelta
I have what leaves you wrapped around my finger
Me preguntó si quería quemar
She asked me if I wanted to smoke
Me di cuenta, me quería tocar
I realized, she wanted to touch me
De repente la convenzo a bailar
Suddenly I convince her to dance
La monté en el carro y nos fuimos pa'llá (yeah, yeah)
I put her in the car and we went there (yeah, yeah)
Prendo un Phillie
I light a Phillie
Se descontrola (se descontrola, -trola, -trola)
She loses control (loses control, -trol, -trol)
Exhalo el humo
I exhale the smoke
Y ella quiere más (quiere más, -ere más, ey, ey)
And she wants more (wants more, -ants more, ey, ey)
Me acuerdo cuando no querías andar con el blanco rasta (rasta, rasta, yeah, yeah)
I remember when you didn't want to be with the white rasta (rasta, rasta, yeah, yeah)
Porque no tenía trabajo y no me gustaba estudiar
Because I didn't have a job and I didn't like to study
Y ella no (no, no, no, no, no)
And she doesn't (no, no, no, no, no)
No me quiere llamar (no me quiere llamar)
She doesn't want to call me (she doesn't want to call me)
Porque se olvidó (ey, ey, ey, ey, ey)
Because she forgot (ey, ey, ey, ey, ey)
Que el sentimiento mata (ey, ey, ey)
That feelings can kill (ey, ey, ey)
Y ella no (no, no)
And she doesn't (no, no)
No me quiere llamar (no me quiere llamar)
She doesn't want to call me (she doesn't want to call me)
Porque se olvidó (ey, ey)
Because she forgot (ey, ey)
Que el sentimiento mata (uo, uo)
That feelings can kill (uo, uo)
Que mata (yeah, yeah)
They kill (yeah, yeah)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.