Paroles et traduction C.r.o - Prohibido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
gusta
lo
prohibido
girl
I
like
what's
forbidden,
girl,
Te
gusta
lo
prohibido
girl
You
like
what's
forbidden,
girl
Ahora
es
prohibido
girl
Now
it's
forbidden
girl
Quiero
que
me
des
placer
I
want
you
to
give
me
pleasure
Me
gusta
lo
prohibido
girl
I
like
what's
forbidden,
girl,
Te
gusta
lo
prohibido
girl
You
like
what's
forbidden,
girl
Ahora
es
prohibido
girl
Now
it's
forbidden
girl
Quiero
que
me
des
placer
I
want
you
to
give
me
pleasure
Me
gusta
lo
prohibido,
te
gusta
lo
prohibido
I
like
the
forbidden,
you
like
the
forbidden
Y
eso
es
lo
que
nos
une
tanto
girl
And
that's
what
brings
us
together
girl
Voy
quedando
en
el
olvido,
se
paran
mis
latidos
I'm
fading
into
oblivion,
my
heart
is
stopping
Al
menos
se
que
te
voy
a
volver
a
ver
At
least
I
know
I'll
see
you
again
Voy
perdiendo
esos
motivos,
perdiendo
mis
sentidos
I'm
losing
those
motives,
losing
my
senses
Perdiendo
todo
eso
que
no
había
que
perder
Losing
all
that
should
not
be
lost
Paralizado
y
perdido
Paralyzed
and
lost
Cansado
y
reprimido
Tired
and
repressed
Te
juro
mami
que
solo
quiero
renacer
I
swear
baby
I
just
want
to
be
reborn
Y
es
que
yo
ya
no
lo
se
lo
que
tengo
que
hacer
And
it's
that
I
no
longer
know
what
to
do
Mi
ser
inquieta
cuando
veo
esa
mirada
My
being
restless
when
I
see
that
look
Dejándome
caer
hacia
todo
ese
placer
Letting
myself
fall
towards
all
that
pleasure
Seguramente
me
pierda
en
tus
cordenadas
Surely
I'll
lose
myself
in
your
coordinates
Y
es
que
yo
ya
no
se
lo
que
tengo
que
hacer
And
it's
that
I
no
longer
know
what
to
do
No
me
interesa
quedar
solo
y
en
la
nada
I'm
not
interested
in
being
alone
in
nothingness
Dejándome
caer
en
todo
tu
placer
Letting
myself
fall
into
all
your
pleasure
Es
que
me
gusta
lo
prohibido
girl
It's
that
I
like
the
forbidden
girl
Me
gusta
lo
prohibido
girl
I
like
what's
forbidden,
girl,
Te
gusta
lo
prohibido
girl
You
like
what's
forbidden,
girl
Ahora
es
prohibido
girl
Now
it's
forbidden
girl
Quiero
que
me
des
placer
I
want
you
to
give
me
pleasure
Me
gusta
lo
prohibido
girl
I
like
what's
forbidden,
girl,
Te
gusta
lo
prohibido
girl
You
like
what's
forbidden,
girl
Ahora
es
prohibido
girl
Now
it's
forbidden,
girl
Quiero
que
me
des
placer
I
want
you
to
give
me
pleasure
Por
el
balcón
pensándote
On
the
balcony
thinking
of
you
Mirando
al
cielo
preguntándome
por
qué
Looking
at
the
sky
wondering
why
Que
es
lo
que
llevas
What
are
you
wearing
Llevo
esto
bebe
I'm
wearing
this
baby
Sigo
creyendo
love
I
still
believe
love
Desaparezco
ayer
I
disappeared
yesterday
Asi
me
encuentro
hoy
That's
how
I
am
today
Con
los
ojos
destroy
me
desperté
With
my
eyes
destroyed
I
woke
up
Recuerdo
lo
que
pasó
pero
no
entiendo
bien
I
remember
what
happened
but
I
don't
understand
well
Regálame
esos
días,
solo
vida
acariciame
déja
tu
encanto
Give
me
those
days,
just
caresse
my
life,
leave
your
charm
Sabes
que
esto
no
está
bien
You
know
this
is
not
right
Basta
de
hablar
esto
vivo
una
vez
Enough
of
talking,
I
live
once
Otra
vez
estoy
respirando
Once
again
I'm
breathing
Me
observarán
tus
labios,
te
encerrara
mi
cuarto
Your
lips
will
watch
over
me,
in
my
room
I
will
lock
you
up
Tu
aire
tu
extracto,
viento
abstracto
Your
air,
your
essence,
abstract
wind
Rojos
ojos,
rojos
labios
Red
eyes,
red
lips
Soy
un
toro
hipnotizado
I'm
a
hypnotized
bull
Vamos
a
querernos
pero
no
vamos
a
amarnos
Let's
love
each
other
but
we're
not
going
to
love
each
other
Quiéreme
este
rato
Love
me
for
a
while
Me
gusta
lo
prohibido
girl
I
like
what's
forbidden,
girl,
Te
gusta
lo
prohibido
girl
You
like
what's
forbidden,
girl
Ahora
es
prohibido
girl
Now
it's
forbidden,
girl
Quiero
que
me
des
placer
I
want
you
to
give
me
pleasure
Me
gusta
lo
prohibido
girl
I
like
what's
forbidden,
girl,
Te
gusta
lo
prohibido
girl
You
like
what's
forbidden,
girl
Ahora
es
prohibido
girl
Now
it's
forbidden,
girl
Quiero
que
me
des
placer
I
want
you
to
give
me
pleasure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.