Paroles et traduction C.r.o - Vida
Esto
no
es
música,
es
droga,
bitch,
ah
This
ain't
music,
it's
drugs,
bitch,
ah
Hundido
en
la
abstinencia,
hay
olor
a
violencia
Sunk
in
abstinence,
there's
a
smell
of
violence
Crecimos
entre
santos,
cigarros
y
delincuencia
We
grew
up
amongst
saints,
cigarettes
and
delinquency
Yo
no
escupo
coherencias,
yo
quiero
lo
que
piensan
I
don't
spit
out
coherence,
I
want
what
they
think
Yo
estoy
preguntándome
el
porque
de
mi
existencia
I'm
questioning
the
reason
for
my
existence
Break,
hay
que
correr
se
nos
va
el
colectivo
Break,
gotta
run,
we're
gonna
miss
the
bus
Break,
soy
un
cabrón
mami
no
te
convido
Break,
I'm
a
bastard,
baby,
I
ain't
sharing
Break,
es
que
le
gusta
como
es
que
yo
vivo
Break,
she
likes
the
way
I
live
Él
se
va
pa′l
gimnasio
pero
ella
entrеna
conmigo
He
goes
to
the
gym,
but
she
trains
with
me
Fino,
quedó
con
vos
pero
pa'l
club
se
vino
Fine,
he
stayed
with
you,
but
she
came
to
the
club
Primo,
droga,
tabaco
y
dos
copas
dе
vino
Cousin,
drugs,
tobacco
and
two
glasses
of
wine
Niño,
mas
rato
va
estar
buscando
el
corpiño
Kid,
later
she'll
be
looking
for
her
bra
Mientras
yo
estoy
rompiendo
to′
el
sistema
digestivo,
y
While
I'm
breaking
down
the
whole
digestive
system,
and
Pánico
y
locuras,
en
Las
Vegas
como
Johnny
Panic
and
madness,
in
Las
Vegas
like
Johnny
Papi
vos
no
sos
real,
real
pa'
mi
es
el
Tony
Daddy,
you
ain't
real,
real
for
me
is
Tony
Si
me
quieren
encontrar
estoy
con
Mica
o
Doris
If
they
wanna
find
me,
I'm
with
Mica
or
Doris
Dicen
que
le
gusta
la
voz
que
le
pone
el
Tomi
They
say
she
likes
the
voice
that
Tomi
puts
on
No
grites,
vuelvo
cansado
mami
dame
un
pite
Don't
yell,
I'm
coming
back
tired,
baby,
give
me
a
smoke
Que
estos
ojos
se
derriten,
niño
ya
no
me
imite
These
eyes
are
melting,
kid,
don't
imitate
me
anymore
Ni
me
busques
cuando
se
complique
And
don't
look
for
me
when
things
get
complicated
Que
estoy
ocupado
masticando
chicle
(Sabor)
I'm
busy
chewing
gum
(Flavor)
Ella
me
quiere
comprar
They
wanna
buy
me
Atarme
pa'
sacarme
a
pasear
Tie
me
up
to
take
me
out
for
a
walk
Que
juegue
con
ella
y
con
nadie
más
Make
me
play
with
them
and
no
one
else
Secarme
pa′
volverme
a
enjuagar,
oh
my
god!
Dry
me
off
to
rinse
me
again,
oh
my
god!
Ella
me
quiere
comprar
They
wanna
buy
me
Atarme
pa′
sacarme
a
pasear
Tie
me
up
to
take
me
out
for
a
walk
Que
juegue
con
ella
y
con
nadie
más
Make
me
play
with
them
and
no
one
else
Secarme
pa'
volverme
a
enjuagar,
oh
my
god!
Dry
me
off
to
rinse
me
again,
oh
my
god!
Ah,
listen
honey,
te
vi
en
el
club
Ah,
listen
honey,
I
saw
you
at
the
club
Estabas
con
tus
showtys
intentando
entrar
You
were
with
your
showtys
trying
to
get
in
Vienen
con
nosotros
déjalas
pasar
Come
with
us,
let
them
pass
¿Yo?,
ja,
quiero
vacilar
Me?,
ha,
I
wanna
have
fun
Hoy
hay
party
en
casa
si
querés
venir
There's
a
party
at
my
place
tonight
if
you
wanna
come
Hay
cerveza,
ron,
gin
y
toda
esa
shit
There's
beer,
rum,
gin
and
all
that
shit
Hay
música
fuerte
y
tengo
mucha
weed
There's
loud
music
and
I
got
a
lot
of
weed
No
somos
rich′s
pero
se
ganó
bien
bitch
We
ain't
rich,
but
we
made
good
money,
bitch
No-me-des
excusas
sólo
veni
pa'
mi
casa
nena
Don't-give-me
excuses,
just
come
to
my
place,
babe
Me-ves-que
soy
loco
y
no
me
importa
si
tu
novio
te
cela
You-see-I'm
crazy
and
I
don't
care
if
your
boyfriend
is
jealous
Te
pido
una
ceda,
te
llevo
pa′
fuera
y
quemamo'
una
vela
I
ask
for
a
cede,
I
take
you
outside
and
we
light
a
candle
Cerca
de
tus
piernas,
lejos
de
tu
fella
y
hacemos
la
nuestra
Close
to
your
legs,
far
from
your
fella
and
we
do
our
thing
Se
prendió
un
cigarro
Lit
a
cigarette
Caminó
desnuda
y
preparó
otro
ron
Walked
naked
and
prepared
another
rum
Armamo′
otro
porro,
pusimos
otro
disco
Rolled
another
joint,
put
on
another
record
Y
de
nuevo
volvimos
a
hacer
el
amor
And
again
we
made
love
Fuma
mota,
se
vuelve
loca
She
smokes
weed,
she
goes
crazy
Cuando
se
me
monta
como
una
Toyota
When
she
rides
me
like
a
Toyota
Juega
con
su
boca,
como
ella
no
hay
otra
Plays
with
her
mouth,
there's
no
other
like
her
Ahora
tiene
que
irse
y
no
encuentra
su
ropa
Now
she
has
to
leave
and
can't
find
her
clothes
Ella
me
quiere
comprar
They
wanna
buy
me
Atarme
pa'
sacarme
a
pasear
Tie
me
up
to
take
me
out
for
a
walk
Que
juegue
con
ella
y
con
nadie
más
Make
me
play
with
them
and
no
one
else
Secarme
pa'
volverme
a
enjuagar,
oh
my
god!
Dry
me
off
to
rinse
me
again,
oh
my
god!
Ella
me
quiere
comprar
They
wanna
buy
me
Atarme
pa′
sacarme
a
pasear
Tie
me
up
to
take
me
out
for
a
walk
Que
juegue
con
ella
y
con
nadie
más
Make
me
play
with
them
and
no
one
else
Secarme
pa′
volverme
a
enjuagar,
oh
my
god!
Dry
me
off
to
rinse
me
again,
oh
my
god!
Ella
me
quiere
comprar
They
wanna
buy
me
Atarme
pa'
sacarme
a
pasear
Tie
me
up
to
take
me
out
for
a
walk
Que
juegue
con
ella
y
con
nadie
más
Make
me
play
with
them
and
no
one
else
Secarme
pa′
volverme
a
enjuagar,
oh
my
god!
Dry
me
off
to
rinse
me
again,
oh
my
god!
Ella
me
quiere
comprar
They
wanna
buy
me
Atarme
pa'
sacarme
a
pasear
Tie
me
up
to
take
me
out
for
a
walk
Que
juegue
con
ella
y
con
nadie
más
Make
me
play
with
them
and
no
one
else
Secarme
pa′
volverme
a
enjuagar,
oh
my
god!
Dry
me
off
to
rinse
me
again,
oh
my
god!
Dame
celos
nena
Make
me
jealous,
babe
Pa'
sacarme
a
pasear
To
take
me
out
for
a
walk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Vida
date de sortie
09-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.