C.R.O - Tu Recuerdo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction C.R.O - Tu Recuerdo




Tu Recuerdo
Your Memory
Nena, lo
Babe, I know
Que cuando te aleja', lo único que piensa' e' solamente en volver
That when you're away, all you think about is coming back
Y cuando me alejo, lo único que quiero es volverte a ver
And when I'm gone, all I want is to see you again
Y la paso muy mal; se me van los días extrañándote (Extrañándote)
And I have a hard time; the days go by, missing you (Missing you)
Nena, lo (Nena, lo sé)
Babe, I know (Babe, I know)
Nena, lo (Nena, lo sé)
Babe, I know (Babe, I know)
Que cuando te aleja',
That when you're away,
Lo único que piensa' e' solamente en volver (Solamente en volver)
All you think about is coming back (Just coming back)
Y cuando me alejo,
And when I'm gone,
Lo único que quiero es volverte a ver (Volverte a ver)
All I want is to see you again (See you again)
Y la paso muy mal;
And I have a hard time;
Se me van los días extrañando tu piel (Extrañando tu piel)
The days go by, missing your skin (Missing your skin)
Nena, lo (Nena, lo sé)
Babe, I know (Babe, I know)
Dime que con tu recuerdo
Tell me that you with your memory
Como me lo pedías lento
As you asked me slowly
Eso no trata 'e sufrimiento, yo no, yo no (Oh)
That's not about suffering, I don't, I don't (Oh)
Chica, me dejas sin aliento
Girl, you leave me breathless
Juro que poco te comprendo
I swear I barely understand you
Pero una cita estoy queriendo y no, no, eh
But I want a date and you don't, you don't, eh
Me sube la presión, bebé, porque no te he podido ver
My blood pressure rises, baby, because I haven't been able to see you
Dile que no piensas en él, que te hago mujer, que te prender
Tell him you're not thinking of him, that I make you a woman, that I know how to turn you on
Estoy quemando el tiempo para verte
I'm burning time to see you
A punto de dejar todo a la suerte
About to leave everything to luck
Cualquiera mataría por tenerte
Anyone would kill to have you
Ninguno de esos hombre' te hace poner tan caliente
None of those men make you so hot
Mi chica se pone mala (Mala)
My girl gets sick (Sick)
Nos perdemos en la ciudad (Ciudad)
We get lost in the city (City)
Te pido otra oportunidad (Ah, ah)
I ask you for another chance (Ah, ah)
Te soy sincero
I'm honest with you
Nena, lo (Lo sé)
Babe, I know (I know)
Que cuando te aleja',
That when you're away,
Lo único que piensa' e' solamente en volver (Solamente en volver)
All you think about is coming back (Just coming back)
Y cuando me alejo,
And when I'm gone,
Lo único que quiero es volverte a ver (Volverte a ver)
All I want is to see you again (See you again)
Y la paso muy mal; se me van los días extrañándote (Extrañándote)
And I have a hard time; the days go by, missing you (Missing you)
Nena, losé (Nena, lo sé)
Babe, I know (Babe, I know)
Nena, lo (Nena, lo sé)
Babe, I know (Babe, I know)
Que cuando te alejas,
That when you go away,
Lo único que piensa' e' solamente en volver (Solamente en volver)
All you think about is coming back (Just coming back)
Y cuando me alejo,
And when I'm gone,
Lo único que quiero es volverte a ver (Volverte a ver)
All I want is to see you again (See you again)
Y la paso muy mal;
And I have a hard time;
Se me van los días extrañando tu piel (Extrañando tu piel)
The days go by, missing your skin (Missing your skin)
Nena, lo (Nena, lo sé; nena, lo sé)
Babe, I know (Babe, I know; babe, I know)
Esto no es música, loco (No lo sé)
This isn't music, man (I don't know)
(Eh, eh)
(Eh, eh)
C.R.O
C.R.O
(No lo sé, no lo sé)
(I don't know, I don't know)





Writer(s): Zayra Estevez, Peter Hallstrom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.