C.R.O feat. Joaco Tdeb & Ignacio Gabriel De Tommaso - Heridas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction C.R.O feat. Joaco Tdeb & Ignacio Gabriel De Tommaso - Heridas




Heridas
Раны
Cada noche puedo sentir que mis heridas ya no se curan
Каждую ночь я чувствую, что мои раны уже не заживают
La ciudad me quema como quema tu temor y tu locura
Город обжигает меня так же, как твой страх и безумие
El amanecer está mirando como nosotros caemos
Рассвет наблюдает, как мы падаем
Esa capacidad de juzgar todo lo que no conocemos
Эта способность осуждать все, чего мы не знаем
Pero es que vengo perdido de hace tiempo
Но я давно уже потерялся
Ni lo noto y, te lo juro, y voy cayendo
Я даже не замечаю этого и, клянусь, продолжаю падать
Fuera todo, voy destinado a perder
Со всем покончено, я обречен на проигрыш
Siempre salimos por el anochecer
Мы всегда выходим на улицу с наступлением темноты
Mientras esta mierda está quemando lento
Пока эта дрянь медленно тлеет
Chica, crеo que me está matando tu tiеmpo
Детка, кажется, твое время меня убивает
Mi mente solo está pensando en vender
В голове только мысли о том, как продать все
Siempre salimos por el anochecer
Мы всегда выходим на улицу с наступлением темноты
lo sabes
Ты это знаешь
Entre tanta niebla ya no hay nada que me pueda rescatar
В таком тумане меня уже ничто не спасет
Ya no puedo pensar claro, creo que me comienza a afectar (Oh, yeah)
Я больше не могу ясно мыслить, думаю, это начинает на меня влиять (О, да)
Y ya son las seis, y yo sigo perdido sin llamarte
И уже шесть часов, а я все еще потерян и не звоню тебе
Ya son las seis y la muerte creo que hoy vendrá a buscarme
Уже шесть часов, и я думаю, что смерть сегодня придет за мной
Ya son las seis y eso' hijo' de puta' quieren matarme
Уже шесть часов, и эти сукины дети хотят меня убить
Ya son las seis
Уже шесть часов
Pero es que vengo perdido de hace tiempo
Но я давно уже потерялся
Ni lo noto y, te lo juro, y voy cayendo
Я даже не замечаю этого и, клянусь, продолжаю падать
Fuera todo, voy destinado a perder
Со всем покончено, я обречен на проигрыш
Siempre salimos por el anochecer
Мы всегда выходим на улицу с наступлением темноты
Mientras esta mierda está quemando lento
Пока эта дрянь медленно тлеет
Chica, creo que me está matando tu tiempo
Детка, кажется, твое время меня убивает
Mi mente solo está pensando en vender
В голове только мысли о том, как продать все
Siempre salimos por el anochecer
Мы всегда выходим на улицу с наступлением темноты
lo sabes
Ты это знаешь





Writer(s): C.r.o, Ignacio Gabriel De Tommaso, Joaco Tdeb, Joaquin Ramiro Vazquez, Tomas Manuel Campos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.