Paroles et traduction C.R.O feat. Joaco Tdeb & Ignacio Gabriel De Tommaso - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escribiéndole
a
la
nada,
por
ahí
te
encontré
I'm
writing
to
the
void,
that's
where
I
found
you
Veo
mis
ruinas
en
tu
mirada,
pierdo
toda
la
fe
I
see
my
ruins
in
your
gaze,
I'm
losing
all
faith
Mi
calma
a
punto
de
romperse,
mi
ser
rezando
por
tu
amor
My
peace
is
on
the
verge
of
breaking,
my
being
prays
for
your
love
¿Será
que
ya
no
veo
amor?
Could
it
be
that
I
no
longer
see
love?
Era
mi
zona
no
iluminada
It
was
my
unlit
zone
Yeah,
yeah,
era
mi
zona
no
iluminada
Yeah,
yeah,
it
was
my
unlit
zone
Yeah,
yeah,
era
mi
zona
no
ilumi—
Yeah,
yeah,
it
was
my
unlit—
Se
prende
fuego
mi
interior,
serán
los
pecados
que
cargaba
My
insides
are
burning,
it
must
be
the
sins
I've
carried
¿Cómo
simular
perdón?
Mi
chica,
eso
aquí
no
se
paga
How
can
I
pretend
to
forgive?
My
girl,
that
doesn't
pay
here
Veo
en
tu
alma
que
vas
triste,
veo
en
tu
alma
soledad
I
see
sadness
in
your
soul,
I
see
loneliness
in
your
soul
Creo
que
el
amor
ya
no
existe
I
think
love
no
longer
exists
Era
mi
zona
no
iluminada
It
was
my
unlit
zone
Así
es
mi
zona
no
iluminada
That's
my
unlit
zone
Así
es
mi
zona
no
iluminada
That's
my
unlit
zone
Oh,
yeah,
yeah,
así
es
mi
zona
no
iluminada
Oh,
yeah,
yeah,
that's
my
unlit
zone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C.r.o, Ignacio Gabriel De Tommaso, Joaco Tdeb, Joaquin Ramiro Vazquez, Tomas Manuel Campos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.