C-Rayz Walz - 3 Card Molly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction C-Rayz Walz - 3 Card Molly




3 Card Molly
3 Card Molly
Word up, I ain't forget y'all, yeah Doug
Да, слушай, я не забыл вас, да, Дуг
[C-Rayz Walz]
[C-Rayz Walz]
Four to five times, dum-dums blast
Четыре-пять раз, пули летят
In the chest of my brother, that breath was the last one
В грудь моего брата, это дыхание было последним
I don't believe it, my heart need a cast
Я не верю в это, мое сердце нуждается в гипсе
I told him, GET OUT THAT LANE, cause it was too fast
Я говорил ему, УЙДИ С ЭТОГО ПУТИ, потому что было слишком быстро
Ain't it time to, cut these yellow lines, the
Не пора ли, стереть эти жёлтые линии,
Show must go on I got his younger brother on my mind
Шоу должно продолжаться, у меня на уме его младший брат
Cash tragic, wish I knew magic tricks
Трагично из-за денег, жаль, что я не знаю магических трюков
I'd bring it back to the physical script
Я бы вернул все обратно, как по волшебству
And dreams is broke, he got smoked for coke - in the form of rock
И мечты разбиты, его убили за кокс - в виде камня
What it made worse, he was on his own block
Что еще хуже, он был в своем районе
At the funeral, I cried then laughed
На похоронах я плакал, потом смеялся
At the same time, my wrath, had me happy and sad
В то же время, мой гнев, делал меня счастливым и грустным
To reminisce, off his unique funnyness
Вспоминая, о его уникальной забавности
Adds up to this, his life was a gift
Сводится к тому, что его жизнь была подарком
To be back, the memories from days of way back
Вернуться назад, к воспоминаниям о далеких днях
Before, Crips or gats, colored tops and graf
До, Крипс или gats, цветных топов и граффити
We thought, bikes was fat, and girls was whack
Мы думали, что велосипеды - это круто, а девчонки - отстой
They said you died black, but I don't believe that
Они сказали, что ты умер черным, но я не верю в это
'Member that time I took the shit in the train station
Помнишь тот раз, когда я сделал это дело на вокзале
And you said the cops was comin, but you was just playin
И ты сказал, что копы идут, но ты просто играл
Right after we robbed that crackhead fams
Сразу после того, как мы ограбили ту семью наркоманов
That was back in the day, but DAMN
Это было в прошлом, но ЧЕРТ
We both had the, high-top, fades like Kane and
У нас обоих были высокие прически фейд, как у Кейна и
We was fiendin for them Nike Airs on Fordham Road
Мы мечтали о тех кроссовках Nike Air на Фордхэм-роуд
It don't make sense, how you was gone
Нет смысла, как ты мог уйти
And it don't make rent, how I don't get paid for this song
И нет смысла платить за аренду, как я не получаю денег за эту песню
But it make rent, in my pocket when I pull 'em out
Но это имеет смысл, в моем кармане, когда я их вытаскиваю
And it make me, wanna go and. yo
И это заставляет меня хотеть пойти и, эй
I feel like blastin myself, cause my pops is gone
Я хочу пристрелить себя, потому что моего отца нет
This ain't nothin goin on, but the stocks and bonds
Здесь ничего не происходит, кроме акций и облигаций
Lost in the ocean of life, provokin the strife
Потерянный в океане жизни, провоцирующий борьбу
Couldn't see the day, with the motion of night
Не мог видеть день, с движением ночи
[Chorus - repeat 2X]
[Припев - повторить 2 раза]
Off on the road, 3 card molly
В дороге, 3 card molly
Fuckin up the icey man in front of everybody
Обманывая ледяного человека на глазах у всех
BX, the place I was from
Бронкс, место, откуда я родом
BX, man I loved that slum
Бронкс, как я любил эти трущобы
[C-Rayz Walz]
[C-Rayz Walz]
And Ms. Rios, sorry that I dissed your flag
И мисс Риос, извините, что я оскорбил ваш флаг
And when Ty got shot, he had to shit in a bag
И когда Таю выстрелили, ему пришлось срать в мешок
But that's okay, cause Ra lay, on the same corner
Но это нормально, потому что Ра лежал на том же углу
On the same ave, where I sold, marijuana
На том же проспекте, где я продавал марихуану
And Ms. Carolyn, was a nosy neighbor
А мисс Кэролайн была любопытной соседкой
Mr. Sack was screamin loud, but that was the days
Мистер Сак кричал громко, но это были дни
Of a angry sick juvenile, mentality
Злого больного несовершеннолетнего, менталитета
Not nice on the mic, but niggaz ain't wanna battle me
Неприятный у микрофона, но ниггеры не хотели сражаться со мной
Cause the knuckle game was Chuck Norris
Потому что игра кулаками была как у Чака Норриса
The gun was enchanted, enterin a buck-buck forest
Пистолет был за enchanted, войдя в buck-buck лес
Without the dollars, more lies that Morris
Без долларов, больше лжи, чем Моррис
You know how it go, for con artists
Ты знаешь, как это бывает с мошенниками
I remember block parties and, 22's
Я помню уличные вечеринки и 22-е
And light and serious and, a funny crew
И свет и серьезность, и веселую компанию
And Jabu I miss you, when you died I was upset
И Джабу, я скучаю по тебе, когда ты умер, я был расстроен
Couldn't know how it felt, to be a Vietnam vet
Не мог знать, каково это - быть ветераном Вьетнама
To hear bombs goin off in your ear, with big Metallica
Слышать, как бомбы взрываются у тебя в ухе, с большой Metallica
And now we in the streets and the jails is like Galaga
А теперь мы на улицах, а тюрьмы - как Galaga
They got your DNA sample
У них есть образец твоей ДНК
Plus they got your female in the house trampled
Плюс, они растоптали твою девушку в доме
{*sounds*} is the hell of the train station
{*звуки*} - это ад вокзала
I try to move out, leave the pain vacant
Я пытаюсь съехать, оставить боль пустой
But it stay here, and it stays there
Но она остается здесь, и она остается там
Bust out, stray shots, there's no fear
Вырваться, шальные выстрелы, нет страха
[Chorus]
[Припев]





Writer(s): S. Anderson, A. Joiner, R. Gibson, J. Austin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.