C.S.I. - Irata - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction C.S.I. - Irata




Irata
Irata
Incombere umorale degli affetti del sangue
The emotional burden of blood ties
Incombere umorale delle idee delle istanze
The emotional burden of ideas and instances
Insolente promessa sciocca, vacua, solenne
Insolent promise, foolish, empty, solemn
Di bastare a
Of being enough for oneself
Non tornerò mai dov'ero già
I will never go back to where I was
Non tornerò mai a prima, mai
I will never go back to before, never
Non tornerò mai a prima, mai
I will never go back to before, never
Non tornerò mai dov'ero già
I will never go back to where I was
Incombere umorale delle idee delle istanze
The emotional burden of ideas and instances
Incombere umorale degli affetti del sangue
The emotional burden of blood ties
Potessi dirti quello che nemmeno posso scriverti
If I could tell you what I can't even write to you
Esiterei nel farlo
I would hesitate to do so
Oggi è domenica, domani si muore
Today is Sunday, tomorrow we die
Oggi mi vesto di seta e candore
Today I dress in silk and candor
Oggi è domenica, domani si muore
Today is Sunday, tomorrow we die
Oggi mi vesto di rosso e d'amore
Today I dress in red and love
Non tornerò mai dov'ero già
I will never go back to where I was
Non tornerò mai a prima, mai
I will never go back to before, never
Non tornerò mai a prima, mai
I will never go back to before, never
Non tornerò mai dov'ero già
I will never go back to where I was
Oggi è domenica, domani si muore
Today is Sunday, tomorrow we die
Oggi mi vesto di seta e candore
Today I dress in silk and candor
Oggi è domenica, domani si muore
Today is Sunday, tomorrow we die
Oggi mi vesto di rosso e d'amore
Today I dress in red and love
Ad onta di ogni strenua decisione o voto contrario
Despite every strenuous decision or opposing vote
Mi trovo imbarazzato, sorpreso, ferito
I find myself embarrassed, surprised, hurt
Per un'irata sensazione di peggioramento
By an angry feeling of worsening
Per un'irata sensazione di peggioramento
By an angry feeling of worsening
Di cui non so parlare so fare domande
Which I can't talk about nor ask questions about
Di cui non so parlare so fare domande
Which I can't talk about nor ask questions about
Ad onta di ogni strenua decisione o voto contrario
Despite every strenuous decision or opposing vote
Mi trovo imbarazzato, sorpreso, ferito
I find myself embarrassed, surprised, hurt
Per un'irata sensazione di peggioramento
By an angry feeling of worsening
Per un'irata sensazione di peggioramento
By an angry feeling of worsening
Di cui non so parlare so fare domande
Which I can't talk about nor ask questions about
Di cui non so parlare so fare domande
Which I can't talk about nor ask questions about
Ad onta di ogni strenua decisione o voto contrario
Despite every strenuous decision or opposing vote
Mi trovo imbarazzato, sorpreso, ferito
I find myself embarrassed, surprised, hurt
Per un'irata sensazione di peggioramento
By an angry feeling of worsening
Per un'irata sensazione di peggioramento
By an angry feeling of worsening
Di cui non so parlare so fare domande
Which I can't talk about nor ask questions about
Di cui non so parlare so fare domande
Which I can't talk about nor ask questions about
Ad onta di ogni strenua decisione o voto contrario
Despite every strenuous decision or opposing vote
Mi trovo imbarazzato, sorpreso, ferito
I find myself embarrassed, surprised, hurt
Per un'irata sensazione di peggioramento
By an angry feeling of worsening
Per un'irata sensazione di peggioramento
By an angry feeling of worsening
Di cui non so parlare so fare domande
Which I can't talk about nor ask questions about
Di cui non so parlare so fare domande
Which I can't talk about nor ask questions about
Ad onta di ogni strenua decisione o voto contrario
Despite every strenuous decision or opposing vote
Mi trovo imbarazzato, sorpreso, ferito
I find myself embarrassed, surprised, hurt
Per un'irata sensazione di peggioramento
By an angry feeling of worsening
Per un'irata sensazione di peggioramento
By an angry feeling of worsening
Di cui non so parlare so fare domande
Which I can't talk about nor ask questions about
Di cui non so parlare so fare domande
Which I can't talk about nor ask questions about
Ad onta di ogni strenua decisione o voto contrario
Despite every strenuous decision or opposing vote
Mi trovo imbarazzato, sorpreso, ferito
I find myself embarrassed, surprised, hurt
Per un'irata sensazione di peggioramento
By an angry feeling of worsening






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.