C.Sen - Anti-héros - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction C.Sen - Anti-héros




Anti-héros
Антигерой
Vendre 18 milliards d'albums, c'est pas le but, juste être un type peace
Продавать 18 миллиардов альбомов это не цель, просто хочу быть мирным парнем,
La main gauche sur la bite, deux, trois pistes, dans mes lyrics j'élimine
левая рука на члене, пара-тройка треков, в текстах я убиваю.
Je connais mes limites, à peu près le triple des doses prescrites
Знаю свои пределы, примерно втрое больше, чем прописано,
Et j'ai beau niquer le whisky, je ne ferai pas comme Monica Lewinsky
и хоть я и люблю виски, не буду как Моника Левински.
Une carrière à genou, à se rouler sous la table
Карьера на коленях, валяясь под столом,
J'suis face à l'étable à gueuler comme devise mort aux vaches folles
стою перед стойлом и ору свой девиз: «Смерть коровьему бешенству!»
Pendant que dans le mouv' ça se clash, que les flics s'esclaffent
Пока в тусовке идут разборки, копы разбегаются,
Que les petits se demandent 'mais qu'est-ce que c'est que cette life?'
малыши спрашивают: «А что это за жизнь такая?»
Sortir de classe entre 2 Marc Dutroux en plein procès d'Outreau
Выходят из класса между двумя Марками Дютру, в разгар дела Утре,
Les mêmes Français qui tirent ces gueules outrées
те же французы, что строят свои возмущенные рожи.
Tu n'as plus besoin de les braquer, personne ne bouge
Тебя больше не нужно грабить, никто не шевелится,
Ils comptent tous sur la police, chialent chaque jour de nouvelles milices
все надеются на полицию, каждый день ноют о новых дружинах,
Se pissent dessus, s'enfuient devant des enfants
ссатся от страха, бегут от детей.
Je me demande dans le fond, pourquoi ils en font?
Я вот думаю, зачем они вообще этим занимаются?
Moi j'suis à ma place parce que je ne parle pas en ton nom
Я на своем месте, потому что не говорю от твоего имени.
Déjà que si tu me prêtes ta caisse, ça part en tonneau
Да если ты мне свою тачку дашь, она вдребезги разлетится.
Dans mon flow y a du tanin, et c'est pas ça qui défonce
В моем флоу есть дубильные вещества, но не это прет.
Aucune drogue ne donne du talent
Никакие наркотики не дают таланта.
J'veux ressembler à personne, en ayant l'air de tout le monde
Не хочу ни на кого походить, при этом выглядеть как все.
Dans mon cerveau, je suis trop seul, et je représente ma gueule, dans un monde, trop sale
В своей голове я слишком одинок, и я представляю свою рожу в этом слишком грязном мире.





Writer(s): Benoit Courti, Pierre Chauviere


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.