C.Shreve the Professor feat. Ile Flottante - Wavy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction C.Shreve the Professor feat. Ile Flottante - Wavy




Wavy
На волне
Yeah, yeah
Да, да
And what you shining from the inside, yeah
И что ты светишься изнутри, да
And why you grinding past midnight
И почему ты работаешь допоздна
Yo, how you only thinking of your kid's right
Йо, как ты думаешь только о правах своего ребенка
Why you can't sleep or keep your eye lids tight
Почему ты не можешь спать или держать веки закрытыми
I got lights that gotta stay on, debts I gotta pay on
У меня есть счета, которые нужно оплачивать, долги, которые нужно отдавать
Every single weekend people telling me to stay strong
Каждые выходные люди говорят мне оставаться сильным
Awake on these muhfuckers while they stay sleeping
Бодрствую, пока эти ублюдки спят
I been tryna put out more shit that I used to keep in
Я пытаюсь выпустить больше того, что раньше держал в себе
Leap in the deep end to build up the stroke game
Прыгаю в омут, чтобы улучшить технику плавания
I keep on reaching and teaching for all the no names
Я продолжаю тянуться и учить всех безымянных
Y'all ain't know the half, I been fucking with the whole thing
Вы не знаете и половины, я вовлечен во все это
I used to love HER, I'm cooking up with the old flame
Я любил ЕЁ, я готовлю что-то с прежним огоньком
Yo to really know that's a real cold change
Йо, чтобы по-настоящему знать, что это настоящее холодное изменение
If it's yes or no, you can't have it both ways
Если это да или нет, ты не можешь иметь и то, и другое
Still frames miss the motion like the ocean in a diagram
Статичные кадры упускают движение, как океан на схеме
Take a deep breath and reflect through your diaphragm
Сделай глубокий вдох и поразмышляй, используя диафрагму
I'm feeling wavy, wavy, wavy
Я чувствую волну, волну, волну
I'm feeling wavy, wavy, wavy
Я чувствую волну, волну, волну
I felt the vibe and man I almost had a baby
Я почувствовал вибрацию, и, чувак, я чуть не стал отцом
Unfortunately in this life it's lots of maybes
К сожалению, в этой жизни много "может быть"
The highs and lows we just moving through these waves see
Взлеты и падения, мы просто движемся по этим волнам, понимаешь
Realize the tide rise and can't nobody save me
Осознай, что прилив поднимается, и никто не может меня спасти
I'm feeling wavy, wavy, wavy
Я чувствую волну, волну, волну
I'm feeling wavy, wavy, wavy
Я чувствую волну, волну, волну
And what's the high without the low, what's the final goal
А что такое взлет без падения, какова конечная цель
What's the point of all the questions if the conversation's dull
В чем смысл всех вопросов, если разговор скучный
What's up in your skull, yeah and what you got that brain for
Что у тебя в голове, да, и для чего тебе мозги
I been into trees more than lumberjacks and chainsaws
Я был среди деревьев чаще, чем лесорубы с бензопилами
Just to take the sting off, this life's a mean fight
Просто чтобы снять напряжение, эта жизнь - жестокая борьба
And watch your circle, I ain't never had my team right
И следи за своим кругом, у меня никогда не было правильной команды
The dream's like six minutes away from happening
Мечта в шести минутах от осуществления
But if the crew gon hold you back instead of helping you grab the shit
Но если команда будет тянуть тебя назад, вместо того чтобы помочь тебе схватить это
The facts demand attention, your mask is an invention
Факты требуют внимания, твоя маска - изобретение
To hide the real you and cut through all the tension
Чтобы скрыть настоящего тебя и снять все напряжение
What's a vision if you can't see, now let the paint breathe
Что такое видение, если ты не можешь видеть, теперь позволь краскам дышать
A lot of professors out there but they ain't Shreve
Много профессоров, но они не Шрив
I grieve the old me and I found the new me
Я оплакиваю старого себя и нашел нового себя
My bedrock's a mountaintop, can't nobody move me
Мой фундамент - горная вершина, никто не может сдвинуть меня
The groove be produced by Flottante, it's a light beam
Грув создан Флотантом, это луч света
I guess I ride like a wave, it's a pipe dream
Наверное, я плыву по волне, как в несбыточной мечте
I'm feeling wavy, wavy, wavy
Я чувствую волну, волну, волну
I'm feeling wavy, wavy, wavy
Я чувствую волну, волну, волну
I felt the vibe and man I almost had a baby
Я почувствовал вибрацию, и, чувак, я чуть не стал отцом
Unfortunately in this life it's lots of maybes
К сожалению, в этой жизни много "может быть"
The highs and lows we just moving through these waves see
Взлеты и падения, мы просто движемся по этим волнам, понимаешь
Realize the tide rise and can't nobody save me
Осознай, что прилив поднимается, и никто не может меня спасти
I'm feeling wavy, wavy, wavy
Я чувствую волну, волну, волну
I'm feeling wavy, wavy, wavy
Я чувствую волну, волну, волну





Writer(s): Christopher Shreve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.