Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recognize & Witness
Anerkenne & Bezeuge
Yeah,
aye,
yo
Yeah,
aye,
yo
I
said
recognize
and
witness,
reca,
recognize
and
witness
Ich
sagte
anerkenne
und
bezeuge,
aner,
anerkenne
und
bezeuge
Recognize
and
witness,
reca,
recognize
and
witness
Anerkenne
und
bezeuge,
aner,
anerkenne
und
bezeuge
Now
recognize
the
raw
essence,
who
got
questions—these
the
lessons
Jetzt
anerkenne
die
rohe
Essenz,
wer
hat
Fragen
– das
sind
die
Lektionen
I
been
stressin
so
long
and
rappin
so
aggressive
Ich
bin
schon
so
lange
gestresst
und
rappe
so
aggressiv
Got
that
S
up
on
my
chest,
forget
your
list,
I'm
on
tonight
Hab
das
S
auf
meiner
Brust,
vergiss
deine
Liste,
ich
bin
heute
Nacht
dran
Came
up
in
Cyphs
and
bless
em
with
light
up
on
the
mic
Kam
in
Cyphers
hoch
und
segne
sie
mit
Licht
am
Mic
I
love
to
write,
I
love
to
freestyle
more
Ich
liebe
es
zu
schreiben,
ich
liebe
es
noch
mehr
zu
freestylen
And
take
flight
with
my
A
game
but
the
beast
style's
raw
Und
hebe
ab
mit
meinem
A-Game,
aber
der
Biest-Stil
ist
roh
See
I
got
miles
on
these
tours,
you
ain't
been
outta
state
with
yours
Sieh,
ich
hab
Meilen
auf
diesen
Touren,
du
warst
mit
deinen
noch
nicht
mal
außerhalb
des
Staates
I
brings
it
down
with
the
force
and
leave
your
crown
with
a
loss
Ich
bringe
es
mit
der
Macht
nieder
und
lasse
deine
Krone
mit
einem
Verlust
zurück
Recognize,
you
pay
the
cost
with
the
stripes
you
earn
Anerkenne,
du
zahlst
den
Preis
mit
den
Streifen,
die
du
dir
verdienst
Sometimes
you
gotta
F
it
twice
for
lessons
to
learn
Manchmal
musst
du
es
zweimal
verkacken,
um
Lektionen
zu
lernen
Confirm
what
you
know
that
means
you
know
that
you
know
it
Bestätige,
was
du
weißt,
das
bedeutet,
du
weißt,
dass
du
es
weißt
Now
recognize
what
you
know
and
don't
fix
what
ain't
broken
Jetzt
anerkenne,
was
du
weißt,
und
reparier
nicht,
was
nicht
kaputt
ist
Recognize
and
witness,
reca,
recognize
and
witness
Anerkenne
und
bezeuge,
aner,
anerkenne
und
bezeuge
Recognize
and
witness,
reca,
recognize
and
witness
Anerkenne
und
bezeuge,
aner,
anerkenne
und
bezeuge
Recognize
and
witness
the
workin
of
all
the
warriors
Anerkenne
und
bezeuge
die
Arbeit
all
der
Krieger
I
was
feelin
euphoric,
I
guess
cuz
what
the
story
was
Ich
fühlte
mich
euphorisch,
ich
schätze,
wegen
dem,
was
die
Geschichte
war
Mad
heroic,
my
atoms
was
showin,
that
or
glowin,
I
been
at
opponents
Wahnsinnig
heroisch,
meine
Atome
zeigten
sich,
oder
glühten,
ich
hab's
mit
Gegnern
aufgenommen
Out
in
the
light
they
tryna
catacomb
us
Draußen
im
Licht
versuchen
sie,
uns
in
Katakomben
zu
stecken
I
on't
need
a
mentor,
feelin
like
a
centaur
Ich
brauch
keinen
Mentor,
fühle
mich
wie
ein
Zentaur
I
just
hear
the
now
and
how
it
sound
and
what
it
was
meant
for
Ich
höre
nur
das
Jetzt
und
wie
es
klingt
und
wofür
es
gedacht
war
Ayo
witness
shit!
I
on't
want
y'all
lookin
the
other
way
Ayo
bezeugt
den
Scheiß!
Ich
will
nicht,
dass
ihr
wegseht
Mic
killer
in
broad
day
on
broad
way
with
a
broad
slayed
Mic-Killer
am
helllichten
Tag
am
Broadway
mit
'ner
erledigten
Braut
My
penmanship
beat
swords
back
and
slash
dragons
Meine
Schreibkunst
schlägt
Schwerter
zurück
und
zerfetzt
Drachen
Everything
that
rule
around
me
is
cash
backwards
Alles,
was
um
mich
herum
regiert,
ist
Cash,
aber
verkehrt
herum
Ayo—we'll
make
you
rich,
here's
a
check,
here's
some
debt
Ayo
– wir
machen
dich
reich,
hier
ist
ein
Scheck,
hier
sind
Schulden
Ayo
no
disrespect
but
how's
this
to
my
benefit
Ayo
kein
Disrespekt,
aber
wie
nützt
mir
das?
It
take
money
to
make
money
son,
now
is
you
wit
the
shit
Man
braucht
Geld,
um
Geld
zu
machen,
Junge,
bist
du
jetzt
dabei?
Y'all
got
me
wrong
man,
thinkin
I'm
oblivious
Ihr
habt
mich
falsch
verstanden,
Mann,
denkt,
ich
bin
ahnungslos
Witness
the
game
first
hand
and
stand
on
my
feet
smart
Bezeuge
das
Spiel
aus
erster
Hand
und
stehe
klug
auf
meinen
Füßen
I'm
from
the
sticks
in
the
south
but
rockin
street
art
Ich
komme
vom
Land
im
Süden,
aber
rocke
Street
Art
I
witnessed
your
weak
heart
and
now
we
keep
apart
Ich
habe
dein
schwaches
Herz
bezeugt
und
jetzt
halten
wir
Abstand
If
y'all
tryna
make
that
heat
start,
you
need
to
feed
the
spark
Wenn
ihr
versucht,
diese
Hitze
zu
entfachen,
müsst
ihr
den
Funken
nähren
Recognize
and
witness,
reca,
recognize
and
witness
Anerkenne
und
bezeuge,
aner,
anerkenne
und
bezeuge
Recognize
and
witness,
reca,
recognize
and
witness
Anerkenne
und
bezeuge,
aner,
anerkenne
und
bezeuge
Recognize
and
witness
the
workin
of
all
the
warriors
Anerkenne
und
bezeuge
die
Arbeit
all
der
Krieger
I
was
feelin
euphoric,
I
guess
cuz
what
the
story
was
Ich
fühlte
mich
euphorisch,
ich
schätze,
wegen
dem,
was
die
Geschichte
war
Mad
heroic,
my
atoms
was
showin,
that
or
glowin,
I
been
at
opponents
Wahnsinnig
heroisch,
meine
Atome
zeigten
sich,
oder
glühten,
ich
hab's
mit
Gegnern
aufgenommen
Out
in
the
light
they
tryna
catacomb
us
Draußen
im
Licht
versuchen
sie,
uns
in
Katakomben
zu
stecken
I
on't
need
a
mentor,
feelin
like
a
centaur
Ich
brauch
keinen
Mentor,
fühle
mich
wie
ein
Zentaur
I
just
hear
the
now
and
how
it
sound
and
what
it
was
meant
for
Ich
höre
nur
das
Jetzt
und
wie
es
klingt
und
wofür
es
gedacht
war
Well
I
reckon
Nas
was
one
of
the
first
that
made
me
recognize
Nun,
ich
schätze,
Nas
war
einer
der
Ersten,
der
mich
erkennen
ließ
In
a
drive
when
J
crashed
I
was
a
wreck
inside
Bei
einer
Fahrt,
als
J
crashte,
war
ich
innerlich
ein
Wrack
I
had
a
rare
vision
I
was
everywhere
spittin
Ich
hatte
eine
seltene
Vision,
ich
war
überall
am
Spitten
The
crowd
grizzly
good,
y'all
are
bout
to
bare
witness
Die
Menge
ist
bärenstark
gut,
ihr
werdet
gleich
Zeuge
sein
True
a
drummer
that
used
to
rock
to
the
metal
of
Slipknot
and
the
devil
Wahrhaftig
ein
Schlagzeuger,
der
früher
zum
Metal
von
Slipknot
und
dem
Teufel
rockte
Y'all
just
not
up
on
my
level,
I
rip
blocks
in
the
ghetto
Ihr
seid
einfach
nicht
auf
meinem
Level,
ich
zerreiße
Blocks
im
Ghetto
It
gets
hot
up
in
this
hell
hole
Es
wird
heiß
in
diesem
Höllenloch
Look,
dog,
I'm
more
hip
hop
than
the
Chapelle
show
Schau,
Alter,
ich
bin
mehr
Hip
Hop
als
die
Chapelle
Show
Y'all
suck
and
blow
like
harmonica
breath
Ihr
saugt
und
blast
wie
Mundharmonika-Atem
Y'all
need
to
recognize
and
witness,
I'ma
God
in
the
flesh
Ihr
müsst
anerkennen
und
bezeugen,
ich
bin
ein
Gott
im
Fleisch
Who
got
a
problem
with
the
Optimus
prime
rhyme
esophagus
Wer
hat
ein
Problem
mit
der
Optimus
Prime
Reim-Speiseröhre
Start
cyphers
on
colleges,
L!VE
is
in
the
gospel
scripts
Starte
Cyphers
an
Colleges,
L!VE
steht
in
den
Evangelien-Schriften
Yeah
and
we
livin
in
revelation
Yeah
und
wir
leben
in
der
Offenbarung
Every
single
sentence
I
fill
em
with
dedication
Jeden
einzelnen
Satz
fülle
ich
mit
Hingabe
Look,
shit
and
I
ain't
never
lie
but
to
the
dentist
Schau,
Scheiße,
und
ich
habe
nie
gelogen,
außer
beim
Zahnarzt
Two
time
Carolina
champ,
recognize
and
witness,
holla
Zweifacher
Carolina-Champion,
anerkenne
und
bezeuge,
holla
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Shreve
Album
Grown
date de sortie
13-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.