C.Shreve the Professor - Shreve Who? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction C.Shreve the Professor - Shreve Who?




Shreve Who?
Кто такой Шрив?
I said Carolina mind states mixed up on the west coast
Говорю тебе, моя дорогая, что умы Каролины запутались на западном побережье
Breathe in with a chest toast and then drop the best flows
Вдохни полной грудью и выдай лучший флоу
The quest goes despite the yes, no′s, and maybes it don't matter
Этот квест продолжается, несмотря на все "да", "нет" и "может быть" - это не имеет значения
And where you go in life don′t really depend up on the chatter
И куда ты пойдешь по жизни, на самом деле не зависит от болтовни
Now watch how the matter and space end up all related
Теперь смотри, как материя и пространство в конечном итоге связаны
And I been tryna shine but I can't help from gettin faded
И я пытался сиять, но не могу удержаться от того, чтобы уйти в себя
What's debated is the essence, feelin that for centuries
Что обсуждается, так это суть, чувство, которое существует веками
We ain′t have the time, we couldn′t connect it mentally
У нас не было времени, мы не могли соединить это мысленно
Or physically but spiritually, I could tell we could make it
Или физически, но духовно, я чувствовал, что мы сможем это сделать
Now how far you wan take it, heart on your sleeve all naked
Теперь, как далеко ты хочешь зайти, сердце нараспашку
Shreve been all vacant unless it was rap related
Шрив был совершенно пустым, если это не было связано с рэпом
Ayo, y'all old flows sound dilapidated, you ain′t graduated
Эй, ваши старые флоу звучат ветхо, вы не закончили школу
I been teachin for a minute now, I'm bout to leave school
Я преподаю уже минуту, я собираюсь уйти из школы
PRO tip: don′t believe in what they feed you
Совет от ПРО: не верь тому, чем тебя кормят
Shreve who (Shreve who) Shreve what (Shreve what)
Кто такой Шрив? (Кто такой Шрив?) Что такое Шрив? (Что такое Шрив?)
What the fuck (What the fuck) fuck is up (Fuck is up)
Какого черта? (Какого черта?) Что происходит? (Что происходит?)
It ain't much (It ain′t much), it ain't a lot (It ain't a lot)
Это немного (Это немного), это не много (Это не много)
But this right here right here) is all we got (It′s all we got)
Но это прямо здесь (прямо здесь) - это все, что у нас есть (Это все, что у нас есть)
Shreve who (Shreve who) Shreve what (Shreve what)
Кто такой Шрив? (Кто такой Шрив?) Что такое Шрив? (Что такое Шрив?)
What the fuck (What the fuck) fuck is up (Fuck is up)
Какого черта? (Какого черта?) Что происходит? (Что происходит?)
It ain′t much (It ain't much), it ain′t a lot (It ain't a lot)
Это немного (Это немного), это не много (Это не много)
But this right here right here) is all we got (It′s all we got)
Но это прямо здесь (прямо здесь) - это все, что у нас есть (Это все, что у нас есть)
Ayo, your eyes tell more truth than your mouth could ever speak
Эй, твои глаза говорят больше правды, чем твой рот когда-либо мог сказать
I look into your heart and find places thats never reached
Я смотрю в твое сердце и нахожу места, до которых никогда не добирался
It's like the way forever speak when I′m all inside of your heart locks
Это как вечность говорит, когда я весь внутри твоих сердечных замков
All I see starts and stops, check my art swatch
Все, что я вижу, начинается и останавливается, проверь мою палитру
Paint you forever like a masterpiece in time
Нарисую тебя навечно, как шедевр во времени
But I don't fuck with watches so I don't fuck with the lines
Но я не связываюсь с часами, поэтому я не связываюсь с линиями
Yeah, I′m dyin inside but outside smilin to woes
Да, я умираю внутри, но снаружи улыбаюсь бедам
All this shit rhyme but it′s all from the PROs, and more shows
Все это рифмуется, но все это от ПРОфессионала, и еще больше шоу
More tours, more styles, more albums
Больше туров, больше стилей, больше альбомов
More toasts, more boasts, more gettin more close to balance
Больше тостов, больше хвастовства, больше приближения к балансу
My nows been the closest to greatest I ever felt
Мое настоящее было самым близким к величайшему, что я когда-либо чувствовал
When it's all about to change it feel froze before it melt
Когда все вот-вот изменится, оно замерзает, прежде чем растаять
Now what′s a belt if you ain't tighten it, it′s dead weight
Что такое ремень, если ты его не затянул, это мертвый груз
Now lay these demons down to waste, it's like I demonstrate
Теперь отложи этих демонов, чтобы потратить впустую, это как будто я демонстрирую
Now what′s the final gate you gotta break thru to wake
Теперь, каковы последние врата, через которые ты должен прорваться, чтобы проснуться
Now give em they flowers while they here, now let it pollinate
Теперь дари им цветы, пока они здесь, пусть они опыляют
Shreve who (Shreve who) Shreve what (Shreve what)
Кто такой Шрив? (Кто такой Шрив?) Что такое Шрив? (Что такое Шрив?)
What the fuck (What the fuck) fuck is up (Fuck is up)
Какого черта? (Какого черта?) Что происходит? (Что происходит?)
It ain't much (It ain't much), it ain′t a lot (It ain′t a lot)
Это немного (Это немного), это не много (Это не много)
But this right here right here) is all we got (It's all we got)
Но это прямо здесь (прямо здесь) - это все, что у нас есть (Это все, что у нас есть)
Shreve who (Shreve who) Shreve what (Shreve what)
Кто такой Шрив? (Кто такой Шрив?) Что такое Шрив? (Что такое Шрив?)
What the fuck (What the fuck) fuck is up (Fuck is up)
Какого черта? (Какого черта?) Что происходит? (Что происходит?)
It ain′t much (It ain't much), it ain′t a lot (It ain't a lot)
Это немного (Это немного), это не много (Это не много)
But this right here right here) is all we got (It′s all we got)
Но это прямо здесь (прямо здесь) - это все, что у нас есть (Это все, что у нас есть)
Shreve Who
Кто такой Шрив?





Writer(s): Christopher Shreve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.