C.Shreve the Professor feat. Jarv - Super Villains - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction C.Shreve the Professor feat. Jarv - Super Villains




What's up
Что случилось
Yo, what are you doin spittin?
Йоу, что ты там делаешь?
You subhumans ain't suited to shoot the gip with subatomic supervillains
Вы, недочеловеки, не годитесь для того, чтобы стрелять в ГиП с субатомными суперзлодеями.
Assume the position, if the overpriced shoe fits
Займите позицию, если обувь по завышенной цене вам подходит.
Factory rappers get subtracted by a factor of six
Фабричные рэперы вычитаются в шесть раз.
Six, six, witness this is bout to get iller
Шесть, шесть, свидетель, это скоро станет хуже.
It's the nonfiction reenactment of Natural Born Killers
Это художественная инсценировка Прирожденных убийц.
Gimme the scrilla, ya lady's lookin like Skrillex
Дай мне скриллу, твоя леди похожа на Скриллекс.
But I don't fuck with techno and I don't chill with pill heads
Но я не трахаюсь с техно и не расслабляюсь с головами от таблеток
And yet I still enjoy hearin hoes complain
И все же я все еще наслаждаюсь тем как шлюхи жалуются
Bout walkin in stilettos through the frozen rain
О прогулке на шпильках под ледяным дождем
It's the ice age baby but that ain't stoppin me none
Это Ледниковый период детка но меня это не остановит
Spot me on the roof shootin sunblock at the sun
Заметьте меня на крыше стреляющего кремом от загара в солнце
Like Jimmy Newtron, rollin in a icy helicopter
Как Джимми Ньютрон, катающийся в ледяном вертолете.
Turnin your virgin daughter a person version of Goddard
Превращаю твою девственную дочь в личностную версию Годдарда
Honestly it ain't a challenge, Nate is crazy with this
Честно говоря, это не вызов, Нейт сходит с ума от всего этого
With just some basic reprogramming I can make her do tricks
С помощью простого перепрограммирования я могу заставить ее делать трюки.
"Aye what do you mean Jarv?"-well I guess what I'm tryna say is
"Да, что ты имеешь в виду, Джарв?" - ну, я думаю, что я пытаюсь сказать ...
If you got the will then it ain't hard to find a way kid
Если у тебя есть воля, то нетрудно найти выход, малыш.
So face it, live up to your dreams and your goals
Так что смотрите правде в глаза, живите в соответствии со своими мечтами и целями.
Just sign on the dotted line and gimme your soul
Просто подпишись на пунктирной линии и отдай мне свою душу.
I'm takin off now headin back down to the underground
Я ухожу сейчас же направляюсь обратно в подземелье
Lair, bass and the snare blare like a thunder pound
Логово, басы и силки гремят, как раскаты грома.
Pushin through the gates kid I'm here and it's on
Пробираюсь через ворота малыш я здесь и все началось
My body's made of steel and my spirit is strong, what!
Мое тело сделано из стали, и мой дух силен!
Y'all could never be like us, no y'all could never be like us
Вы никогда не сможете быть такими, как мы, нет, вы никогда не сможете быть такими, как мы.
Cuz y'all ain't got it like that, no y'all could never be like us
Потому что у вас все не так, нет, вы никогда не сможете быть такими, как мы.
Step to this and get reduced to dust, what what what what
Подойди к этому и обратись в прах, что, что, что, что
Yo y'all could never be like us, no y'all could never be like us
Йоу, вы никогда не сможете быть такими, как мы, нет, вы никогда не сможете быть такими, как мы.
Cuz y'all ain't got it like this kid, y'all could never be like us
Потому что у вас все не так, как у этого ребенка, вы никогда не сможете быть такими, как мы.
Get your click and y'all can all get crushed, what what what what
Получите свой клик, и вы все можете быть раздавлены, что, что, что, что
Aye, by my calculations, y'alls demonstrations
Да, по моим подсчетам, вы все ...
Of lyrical domination need more calibration
Лирическое господство нуждается в большей калибровке
Your concentration needs improvement and y'all dilute it
Ваша концентрация нуждается в улучшении, и вы все разбавляете ее.
If you ain't lookin at targets where you lookin when you shootin
Если ты не смотришь на мишени то куда смотришь когда стреляешь
The illest villainous lyricists, yeah get your fill of this
Самые злые злодейские лирики, да, насытись этим.
Choppin hands off at the wrist if y'all ain't feelin this
Отрубаю руки по запястьям, если вы все этого не чувствуете.
Simple as this I interject, pick it off and intercept
Вот так просто: я вмешиваюсь, срываю трубку и перехватываю.
Disrespect intended, you jackin beats off the internet
Намеренное неуважение, ты дрочишь, отбиваясь от интернета.
Came off like a vet but you ain't never been a threat
Сорвался, как ветеринар, но ты никогда не был угрозой.
You wanna battle that's a bet, yo you better protect your neck
Ты хочешь драться, это пари, йоу, тебе лучше беречь свою шею.
You let squares in your circle and now it look like a octagon
Ты впустил квадраты в свой круг, и теперь он похож на восьмиугольник.
I'ma pit bull with a fist full of rhymes that I'm lockin on
Я питбуль с кулаком полным рифм которые я держу на замке
Strong as rocket launch codes, y'all are Costco
Вы сильны, как коды запуска ракет, вы все-Costco
Tryna save a buck, I gave a fuck but I ain't got those
Я пытаюсь спасти доллар, мне не все равно, но у меня их нет.
Locked, loaded, levers lifted up, ready to fire shit
Заперт, заряжен, рычаги подняты, готов выстрелить.
Lookin left, I'm alone aligned with my lion grip
Оглядываясь налево, я остаюсь один на один со своей львиной хваткой.
Mane, we ain't fuckin around but it's a pride alliance
Грива, мы не дурачимся, но это союз гордости.
And what if what's the math God led y'all all to science
А что, если какой-то математический Бог привел вас всех к науке
And what's the highest of the high got to do with the low
И что общего между высоким и низким?
That's like what the fuckin bars got to do with the flow
Это похоже на то что гребаные бары имеют отношение к потоку
On the road with the coldest bendin corners around the grains
На дороге с самыми холодными поворотами вокруг зерен
Movin against the traffic, makin medians my lanes
Двигаюсь против движения, превращая медианы в мои полосы движения.
I split the difference, divide with subtraction
Я делю разницу, делю вычитанием.
We break y'all down to fragments and then watch the chain reaction
Мы разобьем вас на кусочки, а потом будем наблюдать цепную реакцию.
Y'all could never be like us, no y'all could never be like us
Вы никогда не сможете быть такими, как мы, нет, вы никогда не сможете быть такими, как мы.
Cuz y'all ain't got it like that, no y'all could never be like us
Потому что у вас все не так, нет, вы никогда не сможете быть такими, как мы.
Step to this and get reduced to dust, what what what what
Подойди к этому и обратись в прах, что, что, что, что
Yo y'all could never be like us, no y'all could never be like us
Йоу, вы никогда не сможете быть такими, как мы, нет, вы никогда не сможете быть такими, как мы.
Cuz y'all ain't got it like this kid, y'all could never be like us
Потому что у вас все не так, как у этого ребенка, вы никогда не сможете быть такими, как мы.
Get your click and y'all can all get crushed, what what what what
Получите свой клик, и вы все можете быть раздавлены, что, что, что, что
Aye, back the fuck up, y'all don't know what time it is
Эй, назад, блядь, вы же не знаете, который час
Aye it's uh, little Jarv and big Shreve
Да, это маленький Джарв и большая Шрив.
In the place to be, doin the damn thing
В том месте, где я должен быть, занимаясь этим чертовым делом
Get the fuck out my face, aight that's it, peace, bye
Убирайся к черту с моего лица, вот и все, мир, пока
D.R.UG.S. Beats, D.R.UG.S. Beats
D. R. UG. S. Beats, D. R. UG. S. Beats
D.R.UG.S. Beats, D.R.UG.S. Beats
D. R. UG. S. Beats, D. R. UG. S. Beats
Biatch!
Биач!





Writer(s): Christopher Shreve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.