Paroles et traduction C.Shreve the Professor - Swordsman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
up
Flu
Здорово,
красотка
Now
if
I
only
talked
to
leaders
and
y'all
phonies
tried
to
lead
us
Если
бы
я
говорил
только
с
лидерами,
а
все
вы,
фальшивки,
пытались
нами
руководить,
Well,
you
get
still
born,
like
they
just
pulled
out
a
fetus
то
вы
бы
родились
мертвыми,
словно
выкинутый
плод.
Come
on
Cletus,
come
on
Cletus,
yeah
I'm
right
here
Давай,
Клетус,
давай,
Клетус,
да,
я
здесь.
And
they
told
me
think
ahead
well
I
said
that
I'm
light
years
И
они
говорили
мне
думать
наперед,
ну,
я
сказал,
что
я
на
световые
годы
впереди.
Now
I
just
fight
peers
but
it's
shadowboxing
Сейчас
я
просто
сражаюсь
со
сверстниками,
но
это
бой
с
тенью.
And
I
got
love
for
all
my
lyricists,
we
just
battle
toxins
И
у
меня
есть
любовь
ко
всем
моим
поэтам,
мы
просто
боремся
с
токсинами.
Yo,
you
know
them
locks
in
your
mind
well
dog
I'm
pushin
keys
Йо,
ты
знаешь
эти
замки
в
твоем
разуме,
ну,
детка,
я
нажимаю
на
клавиши.
And
keep
it
real
blunt,
lift
the
cypher,
kush
in
steez
И
говорю
прямо,
поднимаю
шифр,
куш
в
стиле.
I
breathes
in
deep
then
I
Shreve
the
beat
Я
глубоко
вдыхаю,
затем
я
Шрив
бита.
I
see
rappers
actin
like
they
readin
it
sweet
when
just
bein
the
heat
Я
вижу
рэперов,
ведущих
себя
так,
будто
они
читают
это
мило,
когда
просто
жгут.
MCin
is
in
my
feet,
to
my
soul
I
hope
to
greet
МСинг
в
моих
ногах,
до
моей
души
я
надеюсь
достучаться.
A
little
piece
of
peace
but
in
the
least
just
let
me
keep
space
and
time
К
маленькому
кусочку
мира,
но,
по
крайней
мере,
позволь
мне
сохранить
пространство
и
время.
Yeah,
they
tryna
erase
your
mind
Да,
они
пытаются
стереть
твой
разум.
You're
programmed
all
the
way
down
to
your
toe
jam,
blind
Ты
запрограммирована
до
кончиков
пальцев
на
ногах,
слепая.
Is
how
they
keep
us,
my
rhymes
is
for
the
leaders
Вот
как
они
нас
держат,
мои
рифмы
для
лидеров.
It's
time
to
come
together
because
then
they
can't
beat
us
Пора
объединиться,
потому
что
тогда
они
не
смогут
нас
победить.
The
meter's
off
but
I'm
measurin,
map
it
out
like
I'm
treasurin
Метр
сбит,
но
я
измеряю,
составляю
карту,
как
будто
храню
сокровище.
Y'all
keep
talkin
that
X
shit,
well
I'ma
pop
excederin
Вы
все
продолжаете
говорить
это
дерьмо
про
X,
ну,
я
собираюсь
выстрелить
превосходно.
Earn
stripes
like
a
veteran,
y'all
act
like
we
peddlin
Зарабатываю
полосы,
как
ветеран,
вы
ведете
себя
так,
будто
мы
толкаем.
Dope,
so
I'm
dope,
so
I'm
dope
so
I
might
have
say
it
again
Допинг,
так
что
я
допинг,
так
что
я
допинг,
так
что
мне,
возможно,
придется
сказать
это
снова.
Dope,
so
we
might
have
to
say
it
again
Допинг,
так
что
нам,
возможно,
придется
сказать
это
снова.
Locked
in
then
break
out,
that
real
or
that
fake
route
Заперты,
а
затем
вырвались,
это
настоящий
или
фальшивый
путь.
Place
your
order
then
proceed
to
proceed
to
the
take
out
Сделай
заказ,
а
затем
переходи
к
еде
на
вынос.
I
sent
you
a
fortune,
it
said
to
count
your
fortune
Я
послал
тебе
предсказание,
в
котором
говорилось,
чтобы
ты
посчитала
свое
состояние.
They
ain't
even
get
it
but
I
hit
it
like
we
courtin
Они
даже
не
поняли,
но
я
попал
в
точку,
как
будто
мы
встречаемся.
Swingin
it
like
I'm
sportin,
these
rhymes
define
proportions
Размахиваю
этим,
как
будто
занимаюсь
спортом,
эти
рифмы
определяют
пропорции.
I
just
want
my
slice
and
I
been
feelin
like
a
swordsman
Я
просто
хочу
свой
кусок,
и
я
чувствую
себя
мечником.
Feelin
like
swordsman,
feelin
like
a
swordsman
Чувствую
себя
мечником,
чувствую
себя
мечником.
I
just
want
my
slice
and
I
been
feelin
like
a
swordsman
Я
просто
хочу
свой
кусок,
и
я
чувствую
себя
мечником.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C.shreve The Professor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.