C. Tangana - Espabilao - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction C. Tangana - Espabilao




Espabilao
Espabilao
Aprendí de lo bueno, bueno
I learned from the good, good
De lo malo, lo malo
From the bad, the bad
Tengo el corazón lleno y pa la guerra preparado
My heart is full and ready for war
Mi vieja me dijo lo bueno no empezamos
My old woman told me the good never start
Pero pa' las malas ten preparadas las manos
But for the bad, get your hands ready
estate espabilao (espabilao)
You be smart (smart)
estate espabilao (espabilao)
You be smart (smart)
estate espabilao (espabilao)
You be smart (smart)
estate espabilao (espabilao)
You be smart (smart)
estate espabilao (espabilao)
You be smart (smart)
estate espabilao (espabilao)
You be smart (smart)
estate...
You be...
To' el gremio, niño, en to' el gremio
All the industry, boy, in all the industry
He firmado el contrato más caro en España de to' el gremio
I signed the most expensive contract in Spain in all of the industry
Yo ya cumpli'o tus sueños y no me ha entra'o ni sueño
I already fulfilled your dreams and I haven't even fallen asleep
Yo aquí estoy de paso, esto para es un juego
I'm just passing through here, this is a game to me
Y me sabe tan bueno
And it tastes so good
Ver doblegarse al poder, me sabe tan bueno
To see power collapse, it tastes so good
Hablo de cifras, empujo y la agarro del cuello
I talk about numbers, I push and grab it by the neck
Pornografía y dinero
Pornography and money
lo que quiere, lo que vendo
I know what they want, I know what I'm selling
estate espabilao
You be smart
estate espabilao
You be smart
Te están picando el sobre y aun no te has pispao
They're picking your pocket and you haven't even noticed
estate espabilao
You be smart
estate espabilao
You be smart
Te quitan el bocata y no 'tas enterao
They're stealing your lunch and you haven't even realized
Si quiero algo, coño, voy detrás
If I want something, damn it, I go after it
¿Quién ha dicho que hay que preguntar?
Who said you had to ask?
Yo no creo en ninguna autoridad
I don't believe in any authority
Yo no creo más que en mi libertad
I only believe in my freedom
Ni rey, ni patria, yo no tengo na'
No king, no country, I have nothing
Amor y plata, empezamos a hablar
Love and money, we start talking
Si eres puta, solo pienso en dar
If you're a whore, I only think about giving
Si quieres guerra, solo pue'o ganar, eh
If you want war, I can only win, eh
Quieres hablarlo conmigo pero yo no hablo con kik
You want to talk about it with me but I don't speak shit
Sólo puedes hablar euros conmigo así que habla con kik
You can only talk euros with me so talk to shit
Payasos y fieras, para es lo mismo
Clowns and beasts, it's the same to me
Porque soy el dueño de to' este circo
Because I own all of this circus
Aprendí de lo bueno, bueno
I learned from the good, good
De lo malo, lo malo
From the bad, the bad
Tengo el corazón lleno y pa' la guerra preparado
My heart is full and ready for war
Mi vieja me dijo lo bueno no empezamos
My old woman told me the good never start
Pero pa' las malas ten preparadas las manos
But for the bad, get your hands ready
estate espabilao
You be smart
estate espabilao
You be smart
Te están picando el sobre y aun no te has pispao
They're picking your pocket and you haven't even noticed
estate espabilao
You be smart
estate espabilao
You be smart
Te quitan el bocata y no 'tas enterao
They're stealing your lunch and you haven't even realized
estate espabilao (espabilao)
You be smart (smart)
estate espabilao (espabilao)
You be smart (smart)
estate espabilao (espabilao)
You be smart (smart)
estate espabilao (espabilao)
You be smart (smart)
estate espabilao (espabilao)
You be smart (smart)
estate espabilao (espabilao)
You be smart (smart)





Writer(s): ANTON ALVAREZ ALFARO, CRISTIAN QUIRANTE CATALAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.