Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na,
na-na-na,
na-na-na
Na,
na-na-na,
na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na
Cierra
los
ojos,
el
viento
en
la
cara
Schließ
die
Augen,
der
Wind
im
Gesicht
Estás
en
un
yate,
agua
salada
Du
bist
auf
einer
Jacht,
Salzwasser
Sé
que
si
miras
para
atrás
aún
te
persigue
el
pasado
Ich
weiß,
wenn
du
zurückschaust,
verfolgt
dich
noch
die
Vergangenheit
Pero
vas
a
toda
hostia
y
el
champán
está
helado
Aber
du
fährst
volles
Rohr
und
der
Champagner
ist
eiskalt
Vete
(vete,
vete)
Geh
(geh,
geh)
Vete
(vete,
vete)
Geh
(geh,
geh)
Vete
(vete,
vete)
Geh
(geh,
geh)
Lejos
de
aquí
Weit
weg
von
hier
Na,
na-na-na,
na-na-na
Na,
na-na-na,
na-na-na
Lejos
de
aquí
Weit
weg
von
hier
Na-na-na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na
(ay)
Na-na-na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na
(ay)
Aceleras
el
yate
(se
hace
pequeño
atrás)
Du
beschleunigst
die
Jacht
(es
wird
klein
dahinter)
To′
lo
que
te
persigue
(se
hace
pequeño
atrás)
Alles,
was
dich
verfolgt
(es
wird
klein
dahinter)
To'
lo
que
pue′
pararte
(se
hace
pequeño
atrás)
Alles,
was
dich
aufhalten
kann
(es
wird
klein
dahinter)
Tú
solo
sigue
(ey),
tú
solo
sigue
Du
mach
einfach
weiter
(ey),
du
mach
einfach
weiter
Las
veces
que
juró
que
estaría
a
tu
lado
Die
Male,
die
er
schwor,
an
deiner
Seite
zu
sein
Los
cuernos
que
pusiste
de
torero
frustrado
Die
Hörner,
die
du
aufgesetzt
hast,
wie
ein
frustrierter
Torero
Traiciones
de
un
hermano,
fantasmas
del
pasado
Verrat
von
einem
Bruder,
Geister
der
Vergangenheit
Pero
vas
a
toda
hostia
y
el
champán
está
helado
Aber
du
fährst
volles
Rohr
und
der
Champagner
ist
eiskalt
Vete
(vete,
vete)
Geh
(geh,
geh)
Vete
(vete,
vete)
Geh
(geh,
geh)
Vete
(vete,
vete)
Geh
(geh,
geh)
Lejos
de
aquí
Weit
weg
von
hier
Na,
na-na-na,
na-na-na
Na,
na-na-na,
na-na-na
Lejos
de
aquí
Weit
weg
von
hier
Na-na-na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na
(ay)
Na-na-na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na
(ay)
Na,
na-na-na,
na-na-na
Na,
na-na-na,
na-na-na
Lejos
de
aquí
Weit
weg
von
hier
Na-na-na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na
(ay)
Na-na-na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na
(ay)
Una
estela
de
plata
que
parte
el
mar
Eine
silberne
Spur,
die
das
Meer
teilt
Por
la
mitad
(por
la
mitad)
In
der
Mitte
(in
der
Mitte)
El
reguerito
que
vas
dejando
Die
kleine
Spur,
die
du
hinterlässt
Porque
la
vida
es
seguir
remando
Denn
das
Leben
ist
weiter
rudern
Y
poquito
más
(pa'lante)
Und
ein
bisschen
mehr
(vorwärts)
Y
poquito
más
(¡vamo'!)
Und
ein
bisschen
mehr
(los!)
Una
estela
de
plata
que
parte
el
mar
Eine
silberne
Spur,
die
das
Meer
teilt
Por
la
mitad
(por
la
mitad)
In
der
Mitte
(in
der
Mitte)
El
reguerito
que
vas
dejando
Die
kleine
Spur,
die
du
hinterlässt
Porque
la
vida
es
seguir
remando
Denn
das
Leben
ist
weiter
rudern
Y
poquito
más
Und
ein
bisschen
mehr
Y
poquito
más,
pa′lante
Und
ein
bisschen
mehr,
vorwärts
Na,
na-na-na,
na-na-na
Na,
na-na-na,
na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na
Cierra
los
ojos
Schließ
die
Augen
Na,
na-na-na,
na-na-na
Na,
na-na-na,
na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na
Estás
en
un
yate
Du
bist
auf
einer
Jacht
Y
el
champán
está
helado
Und
der
Champagner
ist
eiskalt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anton Alvarez Alfaro, Delfin Amaya Vazquez, Cristian Quirante Catalan, Jose Amaya Vazquez, Victor Manuel Sanchez Martinez
Album
Yate
date de sortie
13-08-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.