C Woodz - Never Expect - traduction des paroles en allemand

Never Expect - C Woodztraduction en allemand




Never Expect
Erwarte Niemals
You learn a lot about a person when you low
Du lernst viel über eine Person, wenn du am Boden bist.
Speak on how you feel before it's time to go
Sprich darüber, wie du dich fühlst, bevor es Zeit ist zu gehen.
Cappin in my hood will get yo body bagged up
Wenn du in meiner Gegend lügst, wirst du in einen Leichensack gesteckt.
If you lost somebody put yo soldier rags up
Wenn du jemanden verloren hast, zeig deine Trauer.
I came out in that field
Ich kam aus diesem Feld.
I broke bread on them bills
Ich habe mit diesen Rechnungen mein Brot verdient.
I inspired my peers
Ich habe meine Kollegen inspiriert.
I put my sis on my will, just in case I get killed
Ich habe meine Schwester in mein Testament aufgenommen, für den Fall, dass ich getötet werde.
She'll carry out all my wills
Sie wird alle meine Wünsche ausführen.
I never was that type of n to try to go ride a wave
Ich war nie der Typ, der versucht, auf einer Welle zu reiten.
Why would I try to fit in when I know I'm custom made
Warum sollte ich versuchen, mich anzupassen, wenn ich weiß, dass ich maßgeschneidert bin?
I got some people doubting on me that I know are still enslaved
Ich habe einige Leute, die an mir zweifeln, von denen ich weiß, dass sie immer noch versklavt sind.
To the money, cars, and the pretty bittys in the city
An das Geld, die Autos und die hübschen Mädels in der Stadt.
I had to get me a bag
Ich musste mir was einfallen lassen.
I had to change my ways
Ich musste meine Wege ändern.
I had to show em I can really do it
Ich musste ihnen zeigen, dass ich es wirklich kann.
I had to go pave my way
Ich musste meinen Weg ebnen.
I'm really hard on a b
Ich bin wirklich hart zu einer Frau.
Can't let her change my ways
Ich kann nicht zulassen, dass sie meine Art ändert.
If I hold you down and you take off your crown, ima be feeling all played
Wenn ich dich unterstütze und du deine Krone abnimmst, werde ich mich total verarscht fühlen.
Court side at the Lakers
Am Spielfeldrand bei den Lakers.
Champagne with a baddie
Champagner mit einer Schönen.
She self made with a good brain
Sie ist selbstgemacht, mit einem guten Verstand.
And she so consistent with calling me daddy
Und sie ist so konsequent darin, mich Daddy zu nennen.
I'm on a plane, I'm on a yacht
Ich bin in einem Flugzeug, ich bin auf einer Yacht.
I gotta a crib that look like I box
Ich habe eine Wohnung, die aussieht, als würde ich boxen.
Did all these things without a lot
Habe all diese Dinge ohne viel erreicht.
Look of up to God cause he was my rock
Ich schaue zu Gott auf, denn er war mein Fels.
I put in that work
Ich habe hart dafür gearbeitet.
You learn a lot about a person when you low
Du lernst viel über eine Person, wenn du am Boden bist.
Speak on how you feel before it's time to go
Sprich darüber, wie du dich fühlst, bevor es Zeit ist zu gehen.
Cappin in my hood will get yo body bagged up
Wenn du in meiner Gegend lügst, wirst du in einen Leichensack gesteckt.
If you lost somebody put yo soldier rags up
Wenn du jemanden verloren hast, zeig deine Trauer.
I came out in that field
Ich kam aus diesem Feld.
I broke bread on them bills
Ich habe mit diesen Rechnungen mein Brot verdient.
I inspired my peers
Ich habe meine Kollegen inspiriert.
I put my sis on my will, just in case I get killed
Ich habe meine Schwester in mein Testament aufgenommen, für den Fall, dass ich getötet werde.
She'll carry out all my wills
Sie wird alle meine Wünsche ausführen.
Count it up, buss it down, that's how it go (That's how it Go)
Zähl es zusammen, zerbrich es, so läuft das (So läuft das).
We made it out the struggle now it's time to toast (It's time to toast)
Wir haben es aus dem Kampf geschafft, jetzt ist es Zeit anzustoßen (Es ist Zeit anzustoßen).
O that's yo Patna (uhh) yea it's time to go
Oh, das ist dein Kumpel (uhh), ja, es ist Zeit zu gehen.
(Ahhh Yea)
(Ahhh Ja)
I'm bought to show her how I beat it on the rope
Ich werde ihr zeigen, wie ich es am Seil mache.
Im about to run these Ms up
Ich werde diese Millionen machen.
Show em how I'm really feeling
Ich zeige ihnen, wie ich mich wirklich fühle.
My homies got a lot ice on em
Meine Kumpels haben eine Menge Schmuck an.
Yea that's how we really chilling
Ja, so chillen wir wirklich.
Remember when I made a killing
Erinnere dich, als ich einen großen Fang gemacht habe.
Back in 07 dealing
Damals im Jahr 2007, als ich dealte.
I was tryna feed the children
Ich habe versucht, die Kinder zu ernähren.
You was tryna keep yo chin up
Du hast versucht, dein Kinn oben zu halten.
I'm tired of these ns they steady be talking
Ich habe diese Typen satt, die ständig reden.
Running they mouth when they know they can't cop it
Sie reden viel, obwohl sie wissen, dass sie es sich nicht leisten können.
I might just go and drop a whole body
Ich könnte einfach hingehen und jemanden umlegen.
Man fuck it ima gone and party
Ach, scheiß drauf, ich gehe einfach feiern.
Yea I had to learn
Ja, ich musste lernen.
Can't let them touch what I earn
Ich kann nicht zulassen, dass sie anfassen, was ich verdiene.
You know my vision look blurred
Du weißt, meine Vision ist verschwommen.
That's why my words are slurred
Deshalb sind meine Worte undeutlich.
Thought you would know
Ich dachte, du wüsstest es.
You learn a lot about a person when you low
Du lernst viel über eine Person, wenn du am Boden bist.
Speak on how you feel before it's time to go
Sprich darüber, wie du dich fühlst, bevor es Zeit ist zu gehen.
Cappin in my hood will get yo body bagged up
Wenn du in meiner Gegend lügst, wirst du in einen Leichensack gesteckt.
If you lost somebody put yo soldier rags up
Wenn du jemanden verloren hast, zeig deine Trauer.
I came out in that field
Ich kam aus diesem Feld.
I broke bread on them bills
Ich habe mit diesen Rechnungen mein Brot verdient.
I inspired my peers
Ich habe meine Kollegen inspiriert.
I put my sis on my will, just in case I get killed
Ich habe meine Schwester in mein Testament aufgenommen, für den Fall, dass ich getötet werde.
She'll carry out all my wills
Sie wird alle meine Wünsche ausführen.





Writer(s): Christopher Woods


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.