Paroles et traduction C-Yonko feat. JuGram - FFK Freestyle, Vol. 1
FFK Freestyle, Vol. 1
FFK Фристайл, Том 1
I
mean
for
goodness
sakes
me
and
Drake
just
got
back
from
Turks
and
Caicos
Господи
боже
мой,
мы
с
Дрейком
только
вернулись
с
Теркс
и
Кайкос
Pullin
up
in
wraiths
with
them
Drakos
Подкатываем
на
Роллсах
с
этими
Дрейками
Giving
you
the
ghost
face
leavin
a
case
cold
Делаю
тебе
маску
призрака,
оставляя
дело
холодным
He
asked
how
the
game
turned
into
the
Drake
show
Он
спросил,
как
игра
превратилась
в
шоу
Дрейка
Team
Nicki,
Jimmy
off
Degrassi
met
up
with
Wayne
and
Nicki
with
the
assy
baby
like
Where
the
damn
cake
goin
Команда
Ники,
Джимми
из
Деграсси
встретился
с
Уэйном
и
Ники
с
попкой-малышкой,
типа,
куда,
черт
возьми,
делся
торт
I
don't
wanna
eat
if
the
food
ain't
mignon
steak
and
the
plate
ain't
gold
Я
не
хочу
есть,
если
это
не
стейк
миньон,
а
тарелка
не
золотая
You
niggas
in
coach
on
the
plain
coat
Вы,
ниггеры,
в
самолёте
в
эконом-классе
I
bought
your
bitch
coach
flew
her
in
the
P
J
home
Я
купил
твоей
сучке
билет
в
бизнес,
привез
ее
в
пижаме
домой
I
got
the
PJ
shoe
game
У
меня
есть
обувь
PJ
Rocking
the
same
pair
he
had
on
game
four
Такая
же
пара,
как
у
него
была
в
четвертой
игре
You
see
me
on
that
new
shit
you
tried
to
switch
up
Ты
видишь
меня
в
этом
новом
дерьме,
ты
попытался
переключиться
But
you
niggas
you
should
use
the
same
flow
Но
вы,
ниггеры,
вам
следует
использовать
тот
же
поток
Niggas
is
so
menstrual
cycle
Ниггеры
как
менструальный
цикл
I'm
going
through
the
motions
of
a
psychic
Я
прохожу
через
движения
экстрасенса
From
you
I'm
getting
the
notions
of
a
sidekick
От
тебя
я
получаю
представление
о
помощнике
No
Michael
talkin
all
that
smooth
criminal
sly
shit
until
I'm
in
a
coop
Никакого
Майкла,
говорящего
все
это
дерьмо
про
плавного
преступника,
пока
я
не
окажусь
в
курятнике
Shootin
like
I
be
hanging
with
Mr.
Cooper
Стреляю,
как
будто
тусуюсь
с
мистером
Купером
Don't
try
shit
before
we
slide
in
with
them
shells
no
cooper
Не
пытайся
ничего
сделать,
прежде
чем
мы
заедем
с
этими
пулями,
никакого
Купера
Boy
recouping
racks
spent
on
record
making
we
breaking
records
Парень,
возвращающий
бабки,
потраченные
на
запись
пластинок,
мы
бьем
рекорды
Wrecking
shit
but
we
reckless
cause
a
ruckus
at
the
Rutger
Крушим
все
подряд,
но
мы
безрассудны,
вызываем
переполох
в
Рутгере
In
a
section
blocked
off
from
the
wreckage
В
секции,
огороженной
от
крушения
Second-guessing
how
your
lives
on
hold
while
you
waitin
to
get
the
message
Вы
сомневаетесь,
как
ваша
жизнь
поставлена
на
паузу,
пока
вы
ждете
сообщения
Glock
9 on
line
4,
I'll
get
back
to
you
up
in
a
second
Глок
9 на
линии
4,
я
перезвоню
тебе
через
секунду
ABCDE
I
call
them
the
keys
my
piano
ABCDE
я
называю
их
клавишами
своего
пианино
That
black
on
white
got
me
graying
out
they
channels
Это
черное
на
белом
заставляет
меня
заглушать
их
каналы
Yeah
I'm
icy
Да,
я
ледяной
Is
this
a
fairy
tail
Это
сказка?
I
can
tell
by
how
you
smellin'
you
just
bought
new
Chanel
Я
чувствую
по
твоему
запаху,
ты
только
что
купила
новые
Chanel
Be
straight
or
lesbi
honest
just
tell
me
yo
deally
deally
Будь
честной
или
лесби
честной,
просто
скажи
мне,
в
чем
дело
You
wanna
be
more
than
my
Bud?
Stop
actin
so
silly
Ты
хочешь
быть
чем-то
большим,
чем
мой
друг?
Хватит
вести
себя
так
глупо
You
feelin
me
Ты
чувствуешь
меня
I
read
nonverbals
while
flipping
linguistics,
that's
my
ability
Я
читаю
невербальные
сигналы,
переворачивая
лингвистику,
это
моя
способность
We
differ
dialects
but
speak
the
same
language,
mutual
intelligibility
У
нас
разные
диалекты,
но
мы
говорим
на
одном
языке,
взаимная
понятность
The
depiction
I'm
picturing's
a
hieroglyph
Картина,
которую
я
представляю,
- это
иероглиф
For
some
you
hard
to
read
Некоторым
тебя
трудно
читать
For
me
you
flip
the
script
Для
меня
ты
переворачиваешь
сценарий
For
me
you
such
a
trip
Для
меня
ты
просто
кайф
For
me
you
start
to
strip
Для
меня
ты
начинаешь
раздеваться
As
I'm
landing
in
your
zone
from
the
flight
or
from
the
whip
Когда
я
приземляюсь
в
твоей
зоне
с
самолета
или
из
машины
Cuz
I
been
collectin
yo
interest
without
giving
a
loan
Потому
что
я
собирал
твои
проценты,
не
давая
кредита
I
paid
well
in
advance,
a
fall
out
won't
take
toll
Я
хорошо
заплатил
вперед,
выпадение
осадков
не
возьмет
свое
C-Yonko
- Boba
Fett,
you
cant
string
me
along
C-Йонко
- Боба
Фетт,
ты
не
можешь
водить
меня
за
нос
That's
music
to
her
ears
so
I
play
her
like
this
song,
look
Это
музыка
для
ее
ушей,
поэтому
я
играю
ее,
как
эту
песню,
смотри
ABCDE
I
call
them
the
keys
my
piano
ABCDE
я
называю
их
клавишами
своего
пианино
That
black
on
white
got
me
graying
out
they
channels
Это
черное
на
белом
заставляет
меня
заглушать
их
каналы
Yeah
I'm
icy,
I'm
your
fairy
tail
Да,
я
ледяной,
я
твоя
сказка
I
see
just
what
you're
worth
and
you
deserve
more
than
Chanel,
whoa
Я
вижу,
чего
ты
стоишь,
и
ты
заслуживаешь
большего,
чем
Chanel,
ого
Aye
run
that
back
one
more
time
Эй,
прокрути
это
еще
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lyons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.