C-Yonko - Freak of the Week (feat. JuGram) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction C-Yonko - Freak of the Week (feat. JuGram)




Freak of the Week (feat. JuGram)
Чудачка недели (feat. JuGram)
Had to bring her ass a trophy
Пришлось принести ей трофей,
Cuz she's the freak of the week
Ведь она чудачка недели.
She drop it low in celebration as she's riding the beat
Она танцует, празднуя, двигаясь под бит.
Yeah
Ага,
As she's riding the beat
Двигаясь под бит.
The only thing that could compare is when she's riding with me
Единственное, что сравнится с этим как она двигается со мной.
We got beef if you think you finna slide on her B
У нас будут проблемы, если ты думаешь подкатить к моей сучке.
I'm a butcher you don't want to see me slaughter your team
Я мясник, и ты не хочешь увидеть, как я разделываю твою команду.
I blow the whistle when I step out on the scene
Я свищу, когда выхожу на сцену,
So when you hear me get to steppin cuz you out of your league
Так что, когда услышишь мои шаги, знай ты не в своей лиге.
Yeah
Ага.
Yeah you out your league
Ты не в своей лиге.
Take yo ass back to the bench and just remain in your seat
Уматывай на скамейку запасных и сиди там.
And think about how you couldn't penetrate her walls of Jericho
И думай о том, как не смог проникнуть за стены ее Иерихона.
Now you salty when I take yo chick and leave yo ass hysterical
Теперь ты бесишься, когда я увожу твою цыпочку, а ты истеришь.
I give it to her natural make her weak in the knees
Я делаю это естественно, заставляя ее дрожать,
When I teach her new shit that she didn't believe
Когда учу ее новому, во что она не верила.
Like how it's better to give than receive in this case it's better when I give her that D cuz I
Например, что лучше давать, чем получать, в этом случае лучше, когда я даю ей член, ведь я
Bag her, tag her but I don't pass her
Забираю ее, помечаю, но не отпускаю.
She's a rare breed she belong in greener pastures
Она редкий вид, ее место на более зеленых пастбищах.
I ain't have to trap her
Мне не пришлось ее заманивать в ловушку,
But you don't have to take my word for it you can ask to see her mf trophy
Но можешь не верить мне на слово, можешь попросить ее показать ее чертов трофей.
Cuz she's the freak of the week
Ведь она чудачка недели.
She drop it low in celebration as she's riding the beat
Она танцует, празднуя, двигаясь под бит.
Yeah
Ага,
As she's riding the beat
Двигаясь под бит.
The only thing that could compare is when she's riding with me
Единственное, что сравнится с этим как она двигается со мной.
We got beef if you think you finna slide on her B
У нас будут проблемы, если ты думаешь подкатить к моей сучке.
I'm a butcher you don't want to see me slaughter your team
Я мясник, и ты не хочешь увидеть, как я разделываю твою команду.
I blow the whistle when I step out on the scene
Я свищу, когда выхожу на сцену,
So when you hear me get to steppin cuz you out of your league
Так что, когда услышишь мои шаги, знай ты не в своей лиге.
Yeah
Ага.
She know she was out of the league man she can't fuck with a team like this
Она знала, что не в своей лиге, мужик, она не может тягаться с такой командой, как эта.
What up Yonko man we finna take them back to the city real quick though
Йоу, Йонко, мужик, мы сейчас быстро вернем их в город.
It's your boy Big Ju
Это твой парень, Большой Джу,
Talking cash shit on this motherfucker man
Говорю про бабки на этом треке, мужик.
Hold on, hold on
Подожди, подожди.
Big bands can't even fit inside a money counter
Большие пачки даже не влезают в счетчик банкнот.
Bigger dreams when I was down and out had to turn this shit around
Еще большие мечты, когда я был на мели, пришлось все перевернуть.
Waves rerouting
Волны меняют маршрут,
They ain't never gave me shit, no hand outs
Они мне никогда ничего не давали, никаких подачек.
Never gave a nigga no power
Никогда не давали нигеру никакой власти.
Smoking medicated flower
Курим медицинские шишки,
Cookie cream, blue dream still go to sleep off Sour
Сливочное печенье, голубой сон, все еще засыпаю от Sour.
Been fucking her for hours damn near need a shower
Трахал ее часами, черт возьми, нужно принять душ.
Young nigga too clean Cream City nigga just want to spend some cheese up in Towers
Молодой ниггер слишком чист, ниггер из Криминального города просто хочет потратить немного денег в Towers.
Aye, fuck you mean lil nigga Big Ju get the name right
Эй, что ты имеешь в виду, мелкий ниггер, Большой Джу, запомни имя правильно.
Mr.-Knew-It-Was-Your-Bitch-I-Met-Her-Fucked-Her-In-The-Same-Night
Мистер-Я-Знал-Что-Это-Твоя-Сучка-Я-Познакомился-С-Ней-И-Трахнул-Ее-В-Ту-Же-Ночь.
They be like Ju got a couple screws loose but keeps his game tight
Они говорят, что у Джу пара винтиков не вкручена, но он держит свою игру плотно.
Catching flights not feelings; try to play me like I'm pussy?
Ловит рейсы, а не чувства; пытаешься играть со мной, будто я киска?
Feel the lions bite
Почувствуй укус льва.
Made a vet out a rookie got her saying shit like boy you so out of sight
Сделал из новичка ветерана, теперь она говорит: "Мальчик, ты такой крутой".
Yeah bitch I'm sure you're right
Да, детка, я уверен, что ты права.
One night turned into a weekend got her freakin
Одна ночь превратилась в выходные, она сходит с ума.
She gon drop drop it like it's hot she gon catch me peepin
Она будет трясти своей попкой, она знает, что я наблюдаю.
Cause she the freak of the week
Потому что она чудачка недели,
Got me weak in the knees she knows what I be needin
Она заставляет меня дрожать в коленях, она знает, что мне нужно.
Aye
Эй,
Just had to talk to them real quick man
Просто должен был переговорить с ними, мужик.
Tell them about my little freak of the week
Рассказать им о моей маленькой чудачке недели.
Aye aye
Эй, эй.
Whole lot of draft picks but she's the freak of the week
Целая куча новичков, но она чудачка недели.
Number one spot she's the freak of the week
Место номер один, она чудачка недели.
Next week a different one
На следующей неделе будет другая.
Freak of the Week
Чудачка недели.
Freak of the Week
Чудачка недели.
Cuz she's the freak of the week
Потому что она чудачка недели.





Writer(s): Cameron Anglin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.