Paroles et traduction Cro - Du
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
sagt,
sie
würde
gern
ans
Meer,
mal
wieder
weg
von
hier
Она
говорит,
что
хотела
бы
уехать
к
морю,
подальше
отсюда,
Ist
egal
wohin,
einfach
weit
weit
weg
und
der
Stress
bleibt
hier
Ей
все
равно
куда,
просто
далеко-далеко,
чтобы
оставить
здесь
весь
стресс.
Und
am
besten
gleich
sie
sagt:
"Man,
ich
hätt'
gern
Zeit
И,
самое
главное,
она
говорит:
"Слушай,
я
бы
хотела
иметь
время,
Wär
nicht
gern
reich,
ich
will
nur
so
viel,
dass
es
stressfrei
reicht
Не
быть
богатой,
а
просто
иметь
достаточно,
чтобы
жить
без
стресса".
Ey,
verdammt
man
Эй,
черт
возьми,
Ich
wär
gern
bei
ihr
Я
бы
хотел
быть
рядом
с
ней.
Sie
will
nach
London,
Paris,
einfach
raus
in
die
Welt
und
smilen,
yeah!
Она
хочет
в
Лондон,
Париж,
просто
вырваться
в
мир
и
улыбаться,
да!
Und
jeder
Club
spielt
ihr
Lieblingslied
И
чтобы
в
каждом
клубе
играла
ее
любимая
песня.
Sie
will
nie
wieder
heim,
yeah
Она
больше
не
хочет
возвращаться
домой,
да.
Und
sie
glaubt
fest
dran,
aber
schaut
mich
an,
sagt:
И
она
твердо
верит
в
это,
но
смотрит
на
меня
и
говорит:
"Was
ist
mit
dir
sag
hast
du'n
Wunsch?"
"А
как
насчет
тебя,
скажи,
у
тебя
есть
желание?"
Ich
sag:
"Ne,
eigentlich
ist
alles
cool!",
denn
Я
отвечаю:
"Нет,
на
самом
деле
все
круто!",
потому
что
Baby,
glaub
mir,
das
Beste
bist
du
Детка,
поверь
мне,
ты
- самое
лучшее,
Hey,
vergiss
mal
den
Rest
und
hör
zu
Эй,
забудь
обо
всем
остальном
и
послушай.
Ich
will
nie
wieder
weg,
denn
es
is'
cool
Я
больше
не
хочу
никуда
уходить,
ведь
здесь
так
классно,
Ja,
ich
weiß,
es
gibt
viel,
was
mir
gefällt
Да,
я
знаю,
есть
много
вещей,
которые
мне
нравятся,
Doch
Baby,
glaub
mir,
das
Beste
bist
du
Но,
детка,
поверь
мне,
ты
- самое
лучшее,
Hey,
vergiss
mal
den
Rest
und
hör
zu
Эй,
забудь
обо
всем
остальном
и
послушай.
Ich
will
nie
wieder
weg,
denn
es
is'
cool
Я
больше
не
хочу
никуда
уходить,
ведь
здесь
так
классно,
Ja,
ich
weiß,
es
gibt
viel,
was
mir
gefällt
Да,
я
знаю,
есть
много
вещей,
которые
мне
нравятся.
Baby,
ich
zerbrech'
mir
den
Kopf
Детка,
я
ломаю
голову,
Denn
was
bringt
mir
das
Geld
Ведь
что
мне
деньги,
Wenn
ich
dich
nicht
seh'?
Если
я
не
вижу
тебя?
Und
jedes
Mal,
wenn
du
mich
dann
ansiehst
И
каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня,
Bleibt
meine
Welt
kurz
steh'n
Мой
мир
на
мгновение
замирает,
Und
ich
weiß
ganz
genau,
dass
du
dich
grade
fragst
И
я
точно
знаю,
что
ты
сейчас
спрашиваешь
себя,
Ob
das
mit
uns
geht
Получится
ли
у
нас.
Denn
kaum
bin
ich
da,
muss
ich
weg
Ведь
едва
появившись,
мне
снова
нужно
уезжать.
Doch
versprech
dir
jetzt,
ich
bin
bald
wieder
Но
обещаю
тебе,
я
скоро
вернусь,
Ich
bin
in
London,
Paris,
man,
ich
glaub
ich
bin
jetzt
ein
Я
в
Лондоне,
Париже,
кажется,
я
теперь
звезда,
Nein,
ich
denk
nich'
nach,
sondern
mach
nur,
was
ich
Нет,
я
не
думаю,
а
просто
делаю,
что
хочу,
Denn
diese
Welt
is'
geil
Потому
что
этот
мир
великолепен,
Jeder
Tag
zur
Zeit
macht
Spaß
Каждый
день
сейчас
приносит
радость,
Und
es
ist
wahr
И
это
правда.
Es
gibt
viel,
was
mir
gefällt,
doch
Есть
много
вещей,
которые
мне
нравятся,
но
Baby,
glaub
mir,
das
Beste
bist
du
Детка,
поверь
мне,
ты
- самое
лучшее,
Hey,
vergiss
mal
den
Rest
und
hör
zu
Эй,
забудь
обо
всем
остальном
и
послушай.
Ich
will
nie
wieder
weg,
denn
es
is'
cool
Я
больше
не
хочу
никуда
уходить,
ведь
здесь
так
классно,
Ja,
ich
weiß,
es
gibt
viel,
was
mir
gefällt
Да,
я
знаю,
есть
много
вещей,
которые
мне
нравятся.
Doch
Baby,
glaub
mir,
das
Beste
bist
du
Но,
детка,
поверь
мне,
ты
- самое
лучшее,
Hey,
vergiss
mal
den
Rest
und
hör
zu
Эй,
забудь
обо
всем
остальном
и
послушай.
Ich
will
nie
wieder
weg,
denn
es
is'
cool
Я
больше
не
хочу
никуда
уходить,
ведь
здесь
так
классно,
Ja,
ich
weiß,
es
gibt
viel,
was
mir
gefällt
Да,
я
знаю,
есть
много
вещей,
которые
мне
нравятся.
Und
alles
Geld
der
Welt
hat
plötzlich
keinen
Wert
И
все
деньги
мира
вдруг
теряют
свою
ценность,
Wenn
du
mich
ansiehst
Когда
ты
смотришь
на
меня,
Und
alles
dreht
sich
um
sich
selbst
И
все
кружится
вокруг,
Fühlt
sich
an,
als
ob
man
fällt
Такое
чувство,
будто
падаешь,
Nichts
was
uns
jetzt
noch
hält
Ничто
нас
больше
не
держит,
Nur
wir
zwei
gegen
die
Welt,
denn
Только
мы
вдвоем
против
всего
мира,
ведь
Baby,
glaub
mir,
das
Beste
bist
du
Детка,
поверь
мне,
ты
- самое
лучшее,
Hey,
vergiss
mal
den
Rest
und
hör
zu
Эй,
забудь
обо
всем
остальном
и
послушай.
Ich
will
nie
wieder
weg,
denn
es
is'
cool
Я
больше
не
хочу
никуда
уходить,
ведь
здесь
так
классно,
Ja,
ich
weiß,
es
gibt
viel,
was
mir
gefällt
Да,
я
знаю,
есть
много
вещей,
которые
мне
нравятся.
Doch
Baby,
glaub
mir,
das
Beste
bist
du
Но,
детка,
поверь
мне,
ты
- самое
лучшее,
Hey,
vergiss
mal
den
Rest
und
hör
zu
Эй,
забудь
обо
всем
остальном
и
послушай.
Ich
will
nie
wieder
weg,
denn
es
is'
cool
Я
больше
не
хочу
никуда
уходить,
ведь
здесь
так
классно,
Ja,
ich
weiß,
es
gibt
viel,
was
mir
gefällt
Да,
я
знаю,
есть
много
вещей,
которые
мне
нравятся.
Baby,
glaub
mir,
das
Beste
Детка,
поверь,
ты
- лучшее,
Baby,
glaub
mir,
das
Beste
Детка,
поверь,
ты
- лучшее,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Waibel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.