Cro - Du - traduction des paroles en russe
Cro Du

Cro - Du


Paroles et traduction Cro - Du




Du
Ты
Sie sagt, sie würde gern ans Meer, mal wieder weg von hier
Она говорит, что хотела бы уехать к морю, подальше отсюда,
Ist egal wohin, einfach weit weit weg und der Stress bleibt hier
Ей все равно куда, просто далеко-далеко, чтобы оставить здесь весь стресс.
Und am besten gleich sie sagt: "Man, ich hätt' gern Zeit
И, самое главное, она говорит: "Слушай, я бы хотела иметь время,
Wär nicht gern reich, ich will nur so viel, dass es stressfrei reicht
Не быть богатой, а просто иметь достаточно, чтобы жить без стресса".
Ey, verdammt man
Эй, черт возьми,
Ich wär gern bei ihr
Я бы хотел быть рядом с ней.
Sie will nach London, Paris, einfach raus in die Welt und smilen, yeah!
Она хочет в Лондон, Париж, просто вырваться в мир и улыбаться, да!
Und jeder Club spielt ihr Lieblingslied
И чтобы в каждом клубе играла ее любимая песня.
Sie will nie wieder heim, yeah
Она больше не хочет возвращаться домой, да.
Und sie glaubt fest dran, aber schaut mich an, sagt:
И она твердо верит в это, но смотрит на меня и говорит:
"Was ist mit dir sag hast du'n Wunsch?"
как насчет тебя, скажи, у тебя есть желание?"
Ich sag: "Ne, eigentlich ist alles cool!", denn
Я отвечаю: "Нет, на самом деле все круто!", потому что
Baby, glaub mir, das Beste bist du
Детка, поверь мне, ты - самое лучшее,
Hey, vergiss mal den Rest und hör zu
Эй, забудь обо всем остальном и послушай.
Ich will nie wieder weg, denn es is' cool
Я больше не хочу никуда уходить, ведь здесь так классно,
Ja, ich weiß, es gibt viel, was mir gefällt
Да, я знаю, есть много вещей, которые мне нравятся,
Doch Baby, glaub mir, das Beste bist du
Но, детка, поверь мне, ты - самое лучшее,
Hey, vergiss mal den Rest und hör zu
Эй, забудь обо всем остальном и послушай.
Ich will nie wieder weg, denn es is' cool
Я больше не хочу никуда уходить, ведь здесь так классно,
Ja, ich weiß, es gibt viel, was mir gefällt
Да, я знаю, есть много вещей, которые мне нравятся.
Baby, ich zerbrech' mir den Kopf
Детка, я ломаю голову,
Denn was bringt mir das Geld
Ведь что мне деньги,
Wenn ich dich nicht seh'?
Если я не вижу тебя?
Und jedes Mal, wenn du mich dann ansiehst
И каждый раз, когда ты смотришь на меня,
Bleibt meine Welt kurz steh'n
Мой мир на мгновение замирает,
Und ich weiß ganz genau, dass du dich grade fragst
И я точно знаю, что ты сейчас спрашиваешь себя,
Ob das mit uns geht
Получится ли у нас.
Denn kaum bin ich da, muss ich weg
Ведь едва появившись, мне снова нужно уезжать.
Doch versprech dir jetzt, ich bin bald wieder
Но обещаю тебе, я скоро вернусь,
Da, yeah
Да.
Ich bin in London, Paris, man, ich glaub ich bin jetzt ein
Я в Лондоне, Париже, кажется, я теперь звезда,
Star, yeah
Да.
Nein, ich denk nich' nach, sondern mach nur, was ich
Нет, я не думаю, а просто делаю, что хочу,
Mag, yeah
Да.
Denn diese Welt is' geil
Потому что этот мир великолепен,
Jeder Tag zur Zeit macht Spaß
Каждый день сейчас приносит радость,
Und es ist wahr
И это правда.
Es gibt viel, was mir gefällt, doch
Есть много вещей, которые мне нравятся, но
Baby, glaub mir, das Beste bist du
Детка, поверь мне, ты - самое лучшее,
Hey, vergiss mal den Rest und hör zu
Эй, забудь обо всем остальном и послушай.
Ich will nie wieder weg, denn es is' cool
Я больше не хочу никуда уходить, ведь здесь так классно,
Ja, ich weiß, es gibt viel, was mir gefällt
Да, я знаю, есть много вещей, которые мне нравятся.
Doch Baby, glaub mir, das Beste bist du
Но, детка, поверь мне, ты - самое лучшее,
Hey, vergiss mal den Rest und hör zu
Эй, забудь обо всем остальном и послушай.
Ich will nie wieder weg, denn es is' cool
Я больше не хочу никуда уходить, ведь здесь так классно,
Ja, ich weiß, es gibt viel, was mir gefällt
Да, я знаю, есть много вещей, которые мне нравятся.
Baby
Детка,
Und alles Geld der Welt hat plötzlich keinen Wert
И все деньги мира вдруг теряют свою ценность,
Wenn du mich ansiehst
Когда ты смотришь на меня,
Und alles dreht sich um sich selbst
И все кружится вокруг,
Fühlt sich an, als ob man fällt
Такое чувство, будто падаешь,
Nichts was uns jetzt noch hält
Ничто нас больше не держит,
Nur wir zwei gegen die Welt, denn
Только мы вдвоем против всего мира, ведь
Baby, glaub mir, das Beste bist du
Детка, поверь мне, ты - самое лучшее,
Hey, vergiss mal den Rest und hör zu
Эй, забудь обо всем остальном и послушай.
Ich will nie wieder weg, denn es is' cool
Я больше не хочу никуда уходить, ведь здесь так классно,
Ja, ich weiß, es gibt viel, was mir gefällt
Да, я знаю, есть много вещей, которые мне нравятся.
Doch Baby, glaub mir, das Beste bist du
Но, детка, поверь мне, ты - самое лучшее,
Hey, vergiss mal den Rest und hör zu
Эй, забудь обо всем остальном и послушай.
Ich will nie wieder weg, denn es is' cool
Я больше не хочу никуда уходить, ведь здесь так классно,
Ja, ich weiß, es gibt viel, was mir gefällt
Да, я знаю, есть много вещей, которые мне нравятся.
Baby, glaub mir, das Beste
Детка, поверь, ты - лучшее,
Du
Ты.
Baby, glaub mir, das Beste
Детка, поверь, ты - лучшее,
Du
Ты.





Writer(s): Carlo Waibel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.