Cro - Geile Welt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cro - Geile Welt




Geile Welt
Awesome World
Wir sind beschäftigt, jeden Tag in Hektik
We're busy, every day's hectic
Wir haben keine Zeit, sorry, ich kann echt nich'
We don't have time, sorry, I really can't
Is' alles hässlich, lästig, stresst dich
Is everything ugly, annoying, stressing you out?
Doch ich hätt' es gern wieder zurück, wenn es weg is'
But I'd like to have it back when it's gone
Wir häng' in Bars rum, hier und da Bespaßung
We hang out in bars, here and there some fun
Schließen uns're Augen und schon wieder is' ein Jahr um
Close our eyes and another year has passed
Erzähl'n Geschichten, werfen ständig unser'n Plan um
Tell stories, constantly change our plans
Doch alles bleibt gleich, auf das Datum
But everything stays the same, based on the date
Wir feiern Partys, keine Sorgen, aber Frauen
We celebrate parties, no worries, but women
Denn wir kiffen, saufen, rauchen, doch hör'n morgen damit auf
Because we smoke, drink, smoke, but stop tomorrow
Und so geht es jedes Mal, jeden Tag
And so it goes every time, every day
Bis dann irgendwann ne' Stimme zu dir sagt:
Until at some point a voice says to you:
Diese Welt is' geil
This world is awesome
Denn ich hab' alles, was ich brauch'
Because I have everything I need
Und nein, ich will hier nie wieder raus
And no, I never want to leave here again
Solange ich hier bin, mach' ich das Beste draus
As long as I'm here, I'll make the best of it
Diese Welt is' geil
This world is awesome
Denn ich hab' alles, was ich brauch'
Because I have everything I need
Und nein, ich will hier nie wieder raus
And no, I never want to leave here again
Solange ich hier bin, mach' ich das Beste draus
As long as I'm here, I'll make the best of it
Okay, zurück zu meinem
Okay, back to my
Tagesablauf, ich bin oft tagelang blau
Daily routine, I'm often drunk for days
Komm dann zurück in meine Wohnung, bekomm Panik und lauf'
Then come back to my apartment, get panicked and run
Ich such seit Jahren ne' Frau, doch keine da, die mich braucht
I've been looking for a woman for years, but none that needs me
Geh auf die Stage, laber Quatsch und krieg dafür Applaus
Go on stage, talk nonsense and get applause for it
Yeah, ich bin nich' bei Raab im TV
Yeah, I'm not with Raab on TV
Und mach seit Jahren 'n Album, doch keiner wartet darauf
And have been making an album for years, but nobody's waiting for it
Den Vertrag nur geklaut, aber sag es ja nicht dem Baus
Just stole the contract, but don't tell the boss
Denn ich hab den Vorschuss leider noch am selben Abend verraucht
Because I unfortunately smoked the advance payment the same evening
Und ja ich weiß, es könnte wirklich immer schlimmer sein
And yes, I know it could always be worse
Doch ich nehm' Probleme und sperr' sie in mein Zimmer ein
But I take problems and lock them in my room
Egal, was heute geht, ich denk nich' nach, ich bin dabei
No matter what happens today, I won't think about it, I'm in
Denn ich hör 'ne Stimme und sie schreit:
Because I hear a voice and it screams:
Diese Welt is' geil
This world is awesome
Denn ich hab' alles, was ich brauch'
Because I have everything I need
Und nein, ich will hier nie wieder raus
And no, I never want to leave here again
Solange ich hier bin, mach' ich das Beste draus
As long as I'm here, I'll make the best of it





Writer(s): Carlo Waibel, Lasse Mellberg, Narinder Singh, Morten Promoe Edh, Karri Miettinen, Marten Nils Sebastian Edh, Carl Moeller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.