Paroles et traduction Cro - Jeder Tag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
ist
Sommer,
irgendwo
am
Meer
It's
summer,
somewhere
by
the
sea
Alles
cool,
denn
die
Sorgen
liegen
fern
Everything's
cool,
because
worries
are
far
away
Yeah,
so
als
wärst
du
ein
Stern
Yeah,
as
if
you
were
a
star
Wir
schauen
hoch,
wollen
das
Universum
erklärn'
We
look
up,
we
want
to
explain
the
universe
Aber
kein
Plan
was
da
oben
passiert
But
no
clue
what's
going
on
up
there
Wo
geht
es
los
und
wieso
sind
wir
hier
huh?
Where
does
it
start
and
why
are
we
here
huh?
Ist
mir
eigentlich
egal
I
actually
don't
care
Wir
haben
keine
Wahl,
und
bleiben
einfach
da
We
have
no
choice,
and
we
just
stay
there
Und
halten
uns
an
Regeln
And
we
stick
to
rules
Haben
One-Night-Stands,
doch
sie
macht
es
nicht
mit
jedem
We
have
One-Night-Stands,
but
she
doesn't
do
it
with
everyone
Ist
klar,
auf
jeden,
das
kann
ich
schon
verstehen
Of
course,
with
everyone,
I
can
understand
that
Wir
schicken
SMS,
denn
wir
haben
kein
Bock
zu
reden
We
send
text
messages,
because
we
don't
feel
like
talking
Und
kein
Plan
was
du
ernsthaft
brauchst
And
no
idea
what
you
seriously
need
Komm
drück
auf
Like,
sie
gefällt
dir
doch
auch
Come
on,
press
the
like
button,
you
like
her
too
Den
größten
Fehler
machen
wir
für
Geld
oder
Frauen
We
make
the
biggest
mistake
for
money
or
women
Ist
okay,
doch
ich
hoff'
nur
du
lernst
was
daraus
denn:
It's
okay,
but
I
hope
you
just
learn
from
it:
Jeder
Tag
könnte
dein
letzter
sein
Every
day
could
be
your
last,
my
dear.
Und
wenn
du
irgendjemand
magst,
sag
es
am
besten
gleich.
And
if
you
like
someone,
better
say
it
right
away.
Jeder
Tag
könnte
dein
letzter
sein
Every
day
could
be
your
last,
my
queen.
Und
wenn
du
irgendjemand
magst,
sag
es
am
besten
gleich
And
if
you
like
someone,
better
say
it
right
away.
Ich
zähl
die
Striche
an
der
Wand
I
count
the
lines
on
the
wall
Und
bemerk,
ich
hab
es
nicht
mehr
in
der
Hand
And
I
notice,
I
don't
have
it
in
my
hand
anymore
Und
all
die
Lieder
waren
für
Lau,
denn
aus
Lila
wurde
Blau
And
all
the
songs
were
free,
because
lilac
turned
blue
Und
die
Bilder
werden
grau
And
the
pictures
turn
gray
Ich
weiß
du
kennst
mich
nicht,
doch
irgendwas
in
mir
drin
sagt
mir
du
denkst
wie
ich
I
know
you
don't
know
me,
but
something
inside
me
tells
me
you
think
like
me
Und
ich
komme
wie
in
Trance
And
I'm
coming
trance-like
Gib
mir
eine
Chance,
ich
verschwende
sie
nicht.
(Nein)
Give
me
a
chance,
I
won't
waste
it.
(No.)
Und
heute
bin
ich
Tage
nicht
zuhaus
And
today
I'm
not
at
home
for
days.
Vermisse
meine
Fam.,
meine
Mum
und
das
Haus
Miss
my
fam,
my
mom
and
the
house
Und
meine
Gang,
Sie
fahren
wieder
raus
And
my
gang,
they're
going
out
again
Gehen
an
den
See,
ich
bade
in
Applaus
Go
to
the
lake,
I'm
bathing
in
applause
Die
Dinge
kommen
schneller
als
du
rennst
Things
come
faster
than
you
run
Und
sind
schon
wieder
weg
bevor
du
bremst
And
are
gone
again
before
you
brake
Bevor
du
dieses
Leben
hier
verpennst
Before
you
fall
asleep
in
this
life
Will
ich,
dass
du
weißt
und
immer
daran
denkst:
I
want
you
to
know
and
always
remember:
Jeder
Tag
könnte
dein
letzter
sein
und
wenn
du
irgendjemand
magst,
sag
es
am
besten
gleich
Every
day
could
be
your
last
and
if
you
like
someone,
better
say
it
right
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Waibel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.