C-Ro - Sangre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction C-Ro - Sangre




Sangre
Blood
Esto no es música, es droga
This is not music, it's a drug.
Lo sé, lo sé, sigo en la nada
I know, I know, I'm still in the void.
Amé y amé y no había nada
I loved and loved, but there was nothing.
Ojeras negras, líneas en bares
Black circles under my eyes, lines in bars,
Y yo acá en cero buscando más
And I'm here at zero, looking for more.
Ángeles llaman (ángeles llaman)
Angels call (angels call)
Y yo acá en cero solo buscando paz
And I'm here at zero, just looking for peace.
Un cenicero (un cenicero)
An ashtray (an ashtray)
Mátame ahora o si no el mundo lo hará
Kill me now, or the world will.
Tierras sin ley, miseria en calles
Lands without law, misery in the streets,
Y esa mirada de que da igual
And that look that says it doesn't matter.
Amores falsos, gente sin alas
False loves, people without wings,
Con el objetivo de lastimar
With the aim of hurting.
Sangre y toz
Blood and cough
Criado con mi gente, almas de delincuentes
Raised with my people, souls of criminals,
De la cuna de Dios
From the crib of God.
Durmiéndome los dientes, pisando referentes
Grinding my teeth, trampling on references.
Rompiéndome la voz
Breaking my voice.
Cerrando las persianas, sufriendo las mañanas
Closing the blinds, suffering in the mornings,
Girando en un colchón
Spinning on a mattress.
Viviendo entre lamentos, ya nos quedará tiempo
Living among regrets, we will have time
Para pedir perdón
To ask for forgiveness.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.