C-Ro - Traum - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction C-Ro - Traum - Live




Traum - Live
Dream - Live
Yeah Baby, nimm meine Hand!
Yeah Baby, take my hand!
Ich hab alles schon gepackt,
I've already packed everything,
Komm wir beide gehen weg von hier.
Come on, let's get out of here.
Der Jet ist getankt,
The jet is fueled,
Ich hab' Geld auf der Bank
I have money in the bank
Und noch jede Menge Plätze hier.
And plenty of seats here.
Und immer wenn Du einsam bist
And whenever you are lonely
Komm' ich rum, Du musst nie wieder alleine sein.
I will come around, you never have to be alone again.
Und immer wenn ich Dich seh'
And whenever I see you
Macht es in mir Tick Tick Boom
It makes me go Tick Tick Boom
So wie Dynamite.
Like dynamite.
Aha, und alle andern Girls
Aha, and all the other girls
Wären gern wie Du.
Wish they were like you.
Aha, denn Du bist wunderschön
Aha, because you are beautiful
Und gefährlich klug.
And dangerously smart.
Ey Jo! Und ich hoff', dass es geschieht
Hey yo! And I hope it happens
Ich bin verliebt
I am in love
Doch hab' kein Plan, ob es Dich gibt!
But I have no idea if you even exist!
Doch manchmal träum' ich nur von Dir.
But sometimes I just dream of you.
Bitte sag was mus ich tun, dass Du mich hörst!
Please tell me what I have to do so you can hear me!
Denn ich wär' heut' so gern bei Dir
Because I would love to be with you today
Und ich glaub ich fänd es cool wenn du mir gehörst.
And I think I would find it cool if you were mine.
Ich fühl mich so allein,
I feel so alone,
Weiß nicht obs dich gibt.
I don't know if you exist.
Und egal wie laut ich schrei, sie hört mich nicht.
And no matter how loud I scream, she can't hear me.
Doch sie ist grade irgendwo und denkt vielleicht an mich.
But she is somewhere right now and maybe thinking of me.
Hey Baby bitte schreib wenn es dich gibt!
Hey baby please write if you exist!
Jeden Tag unterwegs und ich seh' viele Girls,
Every day on the road and I see a lot of girls,
Aber Baby ey ich find dich nicht.
But baby hey I can't find you.
Und es gibt so viele Girls
And there are so many girls
Die behaupten sie wärn Du,
Who claim to be you,
Doch ich sage man das stimmt doch nicht.
But I say man that's not true.
Doch ich hab echt kein Plan und ich frag mich ob Du
But I really have no idea and I wonder if you
Überhaupt meine Sprache sprichst.
Even speak my language.
Doch Du bist eine von denen die man nicht suchen darf,
But you are one of those one is not allowed to look for,
Sondern irgendwann mal auf der Straße trifft.
But one will eventually meet on the street.
Aha, und Baby ich schrieb jedes Lied für dich.
Aha, and baby I wrote every song for you.
Aha, doch bin alleine denn sie sieht mich nicht.
Aha, but I am alone because she doesn't see me.
Aha, ich hoff' dass es geschieht, ich bin verliebt,
Aha, I hope it happens, I am in love,
Doch hab kein' Plan ob es Dich gibt.
But I have no idea if you even exist.
Doch manchmal träum' ich nur von Dir.
But sometimes I just dream of you.
Bitte sag was muss ich tun, dass Du mich hörst.
Please tell me what I have to do so you can hear me.
Denn ich wär heut so gern bei dir.
Because I would love to be with you today.
Und ich glaub ich fänd es cool wenn du mir gehörst.
And I think I would find it cool if you were mine.
Ich fühl mich so allein,
I feel so alone,
Weiß nicht obs dich gibt.
I don't know if you exist.
Und egal wie laut ich schrei, sie hört mich nicht.
And no matter how loud I scream, she can't hear me.
Doch sie ist grade irgendwo und denkt vielleicht an mich.
But she is somewhere right now and maybe thinking of me.
Hey Baby bitte schreib wenn es dich gibt!
Hey baby please write if you exist!
Baby warte nicht so lange,
Baby don't wait too long,
Denn ich bin nicht gerne alleine
Because I don't like to be alone
Und bemerke jede Nacht mein Bett ist zu groß.
And every night I notice my bed is too big.
Deshalb hätt' ich gerne dich an meiner Seite.
That's why I would like to have you by my side.
Ich kann nur noch an dich denken,
I can only think of you,
Man es lässt mich einfach nicht los!
Man it just won't let me go!
Und wenn du mich da draußen grade hörst,
And if you hear me out there right now,
Dann bitte warte kurz auf mich.
Then please wait for me.
Ich bin direkt bereit und fahr los.
I'm ready to go right away.
Doch wenn nicht, gehe ich einsam ins Bett
But if not, I'll go to bed alone
Und hoff' das ich gleich wieder penn'.
And hope I fall asleep again right away.
Doch manchmal träum' ich nur von Dir.
But sometimes I just dream of you.
Bitte sag was muss ich tun dass Du mich hörst?
Please tell me what I have to do so you can hear me?
Denn ich wär heut so gern bei dir.
Because I would love to be with you today.
Und ich glaub ich fänd es cool wenn du mir gehörst.
And I think I would find it cool if you were mine.
Ich fühl mich so allein,
I feel so alone,
Weiß nicht obs dich gibt.
I don't know if you exist.
Und egal wie laut ich schrei, sie hört mich nicht.
And no matter how loud I scream, she can't hear me.
Doch sie ist grade irgendwo und denkt vielleicht an mich.
But she is somewhere right now and maybe thinking of me.
Hey Baby bitte schreib wenn es dich gibt!
Hey baby please write if you exist!





Writer(s): Christoph Bauss, Fridolin Walcher, Carlo Waibel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.