Cro - Wie ich bin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cro - Wie ich bin




Wie ich bin
Какой я
Manchmal denk ich wie's wohl wär, wenn ich nicht wär, wär ich bin
Иногда я думаю, как бы всё сложилось, если бы я не был тем, кто я есть
Aber kein Mensch steht mir so gut wie ich und deshalb bleib ich wie ich bin
Но никому не быть мной так, как я, поэтому я остаюсь собой
Mir liegt die Welt zu füßen denn ich bin ein Super-Star
Весь мир у моих ног, ведь я суперзвезда
Bin immer schlecht gelaunt, bin arrogant und gut be-zahlt,
Вечно в плохом настроении, высокомерный и хорошо оплачиваемый,
Doch bin dann mal ziemlich nett, will ich nur mit dir ins Bett und bin sofort wieder
Но бываю чертовски милым, когда хочу затащить тебя в постель, а потом сразу
Weg-weg-weee
Исчезаю-исчезаю-исчезаю
Und hab NIE für dich Zeit, schreib dir nie zurück
И у меня НИКОГДА нет на тебя времени, никогда не отвечаю на сообщения
Bin nie verliebt, ständig Breit, denn ich schnief mein Glück
Никогда не влюбляюсь, вечно на веселе, ведь я снюхиваю своё счастье
Mir wird so ziemlich alle vorgelegt
Мне всё преподносят на блюдечке
Grad wenn es um Mode geht, hab ich die Berater die mir sagen
Особенно, когда дело касается моды, у меня есть консультанты, которые говорят мне,
Meine Hose steht mir Ex-zellent und erst recht das Hemd,
Что эти штаны сидят на мне превосходно, как и рубашка,
Diese Farbe ist der wahnsinn und demnächst im Trend
Этот цвет просто бомба и скоро будет в тренде
Ey und geht es um Frauen dann bin ich der King
Эй, а когда дело доходит до женщин, я король
Lebe den Traum, will niemals ein Kind
Живу мечтой, не хочу детей
Gebe viel aus und leb' in 'nem Haus
Много трачу и живу в особняке
Bin jeden Tag blau und irgendwann Blind
Каждый день пьян и когда-нибудь ослепну
Und wenn ich's nicht hab, dann gib es mir her
И если у меня чего-то нет, я должен это получить
Und wenn ich's dann hab, dann will ich noch mehr
А когда получаю, хочу ещё больше
Dann will ich noch mehr, dann will ich noch mehr
Хочу ещё, ещё и ещё
Dann will ich, dann will ich, dann will ich, dann will ich (roooaaahh)
Хочу, хочу, хочу, хочу (ррррааа)
Und plötzlich merk' ich diese Welt ist nix für mich
И вдруг понимаю, что этот мир не для меня
Geh von der Bühne, werf die Maske in die Ecke und bin ich, YEAH
Ухожу со сцены, бросаю маску в угол и становлюсь собой, ДА
Manchmal denk' ich wie's wohl wär,
Иногда я думаю, как бы всё сложилось,
Wenn ich nicht wär, wär ich bin
Если бы я не был тем, кто я есть
Aber kein Mensch steht mir so gut wie ich
Но никому не быть мной так, как я
Und deshalb bleib ich wie ich bin
Поэтому я остаюсь собой
Manchmal denk' ich wie's wohl wär,
Иногда я думаю, как бы всё сложилось,
Wenn ich nicht wär, wär ich bin
Если бы я не был тем, кто я есть
Aber kein Mensch steht mir so gut wie ich
Но никому не быть мной так, как я
Und deshalb bleib ich wie ich bin
Поэтому я остаюсь собой
Ich setz die Maske ab und lauf durch den Club, doch
Снимаю маску и иду по клубу, но
Keiner schaut, kein Applaus, keiner guckt denn
Никто не смотрит, нет аплодисментов, никто не обращает внимания, ведь
Hier bin ich Carlo und keiner wirft den Arm hoch
Здесь я Карло, и никто не поднимает руки
Und keiner sagt mir "Hallo" jap, denn keiner hat 'ne Ahnung
И никто не говорит мне "Привет", да, потому что никто не в курсе
Ey und geht es um Frauen dann bin ich 'ne niete
Эй, а когда дело доходит до женщин, я полный ноль
Lebe den Traum doch immer noch miese
Живу мечтой, но всё ещё паршиво
Jeder Tag grau, doch reg' mich nicht auf
Каждый день серый, но я не унываю
Hab weder ein Haus, noch hab' ich die Miete
У меня нет ни дома, ни денег на аренду
Leb' von Applaus an dem ich wohl liege
Живу аплодисментами, на которых, наверное, и помешан
Steh wieder, war grad' in der Krise
Встаю, только что был в кризисе
Da geb' ich nicht auf, Da geb' ich nicht auf,
Я не сдамся, я не сдамся,
Da geb' ich nicht auf, Da geb' ich nicht auf,
Я не сдамся, я не сдамся,
Und plötzlich merk' ich diese Welt ist nicht's für mich
И вдруг понимаю, что этот мир не для меня
Setzt die Maske ins Gesicht
Надеваю маску
Geh auf die Bühne und bin ich YEAH
Выхожу на сцену и становлюсь собой, ДА
Manchmal denk' ich wie's wohl wär,
Иногда я думаю, как бы всё сложилось,
Wenn ich nicht wär, wär ich bin
Если бы я не был тем, кто я есть
Aber kein Mensch steht mir so gut wie ich
Но никому не быть мной так, как я
Und deshalb bleib ich wie ich bin
Поэтому я остаюсь собой
Manchmal denk' ich wie's wohl wär,
Иногда я думаю, как бы всё сложилось,
Wenn ich nicht wär, wär ich bin
Если бы я не был тем, кто я есть
Aber kein Mensch steht mir so gut wie ich
Но никому не быть мной так, как я
Und deshalb bleib ich wie ich bin
Поэтому я остаюсь собой





Writer(s): Christoph Bauss, Carlo Waibel, Peter Albertz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.