Paroles et traduction C1 - Offended
You
claim
if
you
get
knocked
by
the
cops
Ты
заявляешь,
что
если
тебя
собьют
копы
You'll
give
'em
not
even
a
statement
Ты
даже
не
дашь
им
показаний
Walk
in
the
arraignment
Пойдешь
на
предъявление
обвинения
Shoot
the
bailiff,
karate
kick
the
plaintiff
Застрелишь
судебного
пристава,
ударишь
истца
каратистом
Gotti
with
the
stainless
Готти
из
нержавеющей
стали
I'll
just
call
it
shoddy
entertainment
Я
просто
назову
это
дрянным
развлечением
If
y'all
was
in
the
party
gettin'
faded
Если
бы
вы
все
были
на
вечеринке,
то
потеряли
сознание
On
molly,
had
the
audience
sedated
В
"Молли",
если
бы
зрителям
дали
успокоительное
You
wouldn't
catch
a
body
if
it
fainted
Вы
бы
не
поймали
тело,
если
бы
оно
упало
в
обморок
Probably
let
it
fall
and
hit
the
pavement
Возможно,
он
упадет
и
разобьется
о
тротуар
But
you'd
be
the
first
lobbyin'
to
claim
it
Но
ты
будешь
первым
лоббистом,
который
заявит
на
это
права
Bitch,
stop
bein'
a
lame
Сука,
перестань
быть
занудой
Your
hobby
isn't
robbery
and
dismemberin'
body
limbs
Твое
хобби
- не
грабеж
и
не
расчленение
конечностей
Like
you
was
Tommy
Lynn
Sells
Как
у
Томми
Линна
Селлса
And
chainsawin'
them
in
the
basement
И
не
распиливание
их
бензопилой
в
подвале
Hardly
fits
your
job
description
Вряд
ли
это
соответствует
описанию
твоей
работы
Ain't
nobody
dippin'
out
the
back
of
Никто
не
вылезает
из
задней
части
The
club
like
"oh
my
God
he's
trippin'"
Клуб
типа
"Боже
мой,
он
спотыкается"
Only
time
you
get
the
blade
is
probably
Лезвие
ты
берешь,
наверное,
только
тогда,
когда...
With
the
dang
lawn
equipment,
ain't
it?
С
этим
чертовым
оборудованием
для
газона,
не
так
ли?
Wouldn't
take
a
bobby
pin
and
wave
it
Не
стал
бы
брать
заколку
для
волос
и
размахивать
ею
I
need
to
stop
bein'
debated
Мне
нужно
прекратить
дебаты
You're
still
copyin',
Xeroxing,
I'm
still
copping
a
feel
Ты
все
еще
копируешь,
снимаешь
ксероксы,
я
все
еще
чувствую
Like
Bill
Cosby
at
will,
popping
a
pill
Как
Билл
Косби
по
собственному
желанию,
глотающий
таблетку
Then
spill
Oxys
in
Jill's
coffee
Затем
плесни
Оксис
в
кофе
Джилл
Then
send
her
out
to
the
hotel
lobby
a
lil'
wobbly
and
still
groggy
Затем
отправь
ее
в
вестибюль
отеля,
слегка
пошатывающуюся
и
все
еще
нетрезвую
This
blonde
fuck's
reprehensible
Эта
блондиночка
достойна
порицания
Misconducts,
never
sensible
Недостойное
поведение,
никогда
не
разумное
Kiss
my
butt,
my
set
of
principles
Поцелуй
меня
в
зад,
мой
набор
принципов
Is
gone,
but
till
I
get
the
President
to
respond
Исчез,
но
пока
я
не
добьюсь
ответа
от
президента
My
pen
and
pencil
is
a
missile
launcher
Мои
ручка
и
карандаш
- это
ракетная
установка
And
send
it
to
Mitch
McConnell
И
отправь
это
Митчу
Макконнеллу
Just
as
big
of
a
bitch
as
Donald—shit's
on,
bruh!
(haha)
Такая
же
большая
стерва,
как
Дональд
— дерьмо
собачье,
братан!
(ха-ха)
Let
me
sing
this
shit
soprano
while
I
do
it
pizzicato
Позволь
мне
спеть
это
дерьмо
сопрано,
пока
я
делаю
пиццикато
Ivanka,
stiff
arm
her
while
I'm
hittin'
on
Melania
Иванка,
крепко
обними
ее,
пока
я
трахаюсь
с
Меланией
And
this
song's
for
all
ya
И
эта
песня
для
всех
вас
'Cause
nobody
likes
me,
everybody
hates
me
Потому
что
я
никому
не
нравлюсь,
все
меня
ненавидят
They
want
me
to
go
eat
some
worms
(I
hope
you
offended)
Они
хотят,
чтобы
я
пошел
поесть
червей
(надеюсь,
ты
обиделся)
And
drag
my
name
through
the
mud,
through
the
dirt
И
втоптать
мое
имя
в
грязь,
в
грязь
лицом
But
I'ma
make
you
eat
your
words
(I
hope
you
offended)
Но
я
заставлю
тебя
проглотить
свои
слова
(я
надеюсь,
ты
обиделся)
You
can
try
to
hold
me
down,
but
you
better
let
me
up
Ты
можешь
пытаться
удержать
меня,
но
тебе
лучше
отпустить
меня
'Cause
you're
only
gonna
make
things
worse
(I
hope
you
offended)
Потому
что
ты
сделаешь
только
хуже
(я
надеюсь,
ты
обиделся)
'Cause
I
swear
when
I
get
up,
I'm
never
gonna
let
up
Потому
что,
клянусь,
когда
я
встану,
я
никогда
не
сдамся
Till
everybody
eats
my
turds
Пока
все
не
съедят
мое
дерьмо
These
drums
and
hard
snares
bring
out
the
worst
in
me
Эти
барабаны
и
жесткие
ловушки
пробуждают
во
мне
все
самое
худшее
Like
Justin
Ross
Harris
at
a
nursery
Как
Джастин
Росс
Харрис
в
детском
саду
Goin'
ham
at
candy
yam
on
nanny
cam
Еду
за
ветчиной
в
candy
yam
на
nanny
cam
I'm
gettin'
handies
with
the
zanny
Xannys
in
the
Caddy
armrest
Я
получаю
удовольствие
от
zanny
Xannys
в
подлокотнике
Caddy
I'm
imagining
objects
so
I'm
batting
cobwebs
from
a
daddy
longleg
Я
воображаю
предметы,
поэтому
сбиваю
паутину
с
длинноногого
папы
In
Hamtramck,
got
the
panoramic
camera
В
Хамтрамке
купил
панорамную
камеру
Xanax,
a
banana
hammock
and
a
Santa
hat
Ксанакс,
банановый
гамак
и
шляпу
Санты
I'm
smellin'
like
a
damn
mechanic
От
меня
пахнет,
как
от
чертова
механика
With
a
chick
that
looks
like
Janet
Jackson
with
a
Spanish
accent
С
цыпочкой,
которая
выглядит
как
Джанет
Джексон
с
испанским
акцентом
Twice
her
age
and
I'm
actin'
half
it
(haha)
Вдвое
старше
ее,
а
я
веду
себя
вдвое
хуже
(ха-ха)
Grow
up?
Nah,
not
that
I
know
of,
y'all
Повзрослел?
Нет,
насколько
я
знаю,
нет,
вы
все
Basement
just
got
a
frickin'
overhaul
Подвал
только
что
отремонтировали,
черт
возьми
Got
a
stripper
pole
installed
Установили
шест
для
стриптиза
Started
rollin'
all
through
those
Klonopins
like
a
bowlin'
ball
Начал
кататься
по
всем
этим
Клонопинам,
как
мяч
для
боулинга
Like
an
overdose
on
twice
the
ratio
of
Propofol
Как
передозировка
пропофола
в
двойном
соотношении
And
go
through
no
withdrawal
И
не
проходит
ломки
While
I
get
fellatio
and
give
a
facial
to
Пока
я
делаю
минет
и
делаю
массаж
лица
An
interracial
blow-up
doll
of
Rachel
Dolezal
Межрасовой
надувной
кукле
Рэйчел
Долезал
You're
so
appalled
(umm),
so's
my
manager
Вы
так
потрясены
(ммм),
как
и
мой
менеджер
Bitch,
I
am
mature,
fuck
a
pro
career
Сука,
я
взрослый,
к
черту
профессиональную
карьеру
Coast
is
clear,
but
nowhere
to
go
from
here
Берег
чист,
но
отсюда
некуда
идти
And
nobody's
close,
so
don't
compare
И
никого
нет
рядом,
так
что
не
сравнивай
They
ain't
nowhere
near,
I'm
way
over
here
Их
и
близко
нет,
я
далеко
отсюда
My
competition
can't
see
me
'cause
I
don't
own
a
mirror!
Мои
конкуренты
не
могут
меня
видеть,
потому
что
у
меня
нет
зеркала!
But,
Marshall,
you
are
terrific,
so
smart
and
gifted
Но,
Маршалл,
ты
потрясающий,
такой
умный
и
одаренный
I'm
so
narcissistic,
when
I
fart
I
sniff
it
Я
такой
самовлюбленный,
что
когда
я
пукаю,
я
это
нюхаю
Do
a
fake
dab
to
smell
my
armpits,
whiff
it
Сделай
фальшивый
мазок,
чтобы
понюхать
мои
подмышки,
понюхай
это
Your
anxiety's
throwin'
gang
signs
Твое
беспокойство
выдает
признаки
банды
But
I
made
strides
with
these
rape
lines
Но
я
добился
успехов
с
этими
строчками
об
изнасиловании
I'm
cuttin'
back
on
women
hate
crimes
Я
сокращаю
количество
преступлений
на
почве
ненависти
к
женщинам
Like
Ray
Rice
when
he
FaceTimes
Как
Рэй
Райс
в
"Фейсбуке"
Bang,
bang,
bang,
bang
time
Трах,
трах,
трах,
трах
тайм
Dang
knives
are
butcher
than
gay
wives
Чертовы
ножи
лучше,
чем
жены
геев
You're
gonna
need
sutures
the
same
size
Тебе
понадобятся
швы
такого
же
размера
As
the
blade
I
push
into
kaput
ya
Как
лезвие,
которым
я
вгоняю
в
тебя
капут.
When
I
pull
'em
like
(what?)
sleigh
rides
Когда
я
дергаю
их,
как
(что?)
катаюсь
на
санях
Gotta
stab
a
bitch
at
least
eight
times
to
make
it
on
Dateline
Нужно
проткнуть
сучку
как
минимум
восемь
раз,
чтобы
попасть
на
Dateline
I
came
to
stake
my
claim
like
a
canine
waitin'
in
a
buffet
line
Я
пришел
заявить
о
своих
правах,
как
собака,
стоящая
в
очереди
к
буфету
So,
Kellyanne
Conway,
I'm
a
really
bad
hombre
Итак,
Келлиэнн
Конвей,
я
действительно
плохой
парень
Come
play,
belly
dance
on
me
Давай
поиграй,
станцуй
со
мной
танец
живота
I've
been
making
wedding
plans
all
day
Я
весь
день
строил
планы
на
свадьбу
'Cause
nobody
likes
me,
everybody
hates
me
Потому
что
я
никому
не
нравлюсь,
все
меня
ненавидят
They
want
me
to
go
eat
some
worms
(I
hope
you
offended)
Они
хотят,
чтобы
я
пошел
съесть
немного
червей
(надеюсь,
ты
обиделся)
And
drag
my
name
through
the
mud,
through
the
dirt
И
втоптать
мое
имя
в
грязь,
в
грязь
лицом
But
I'ma
make
you
eat
your
words
(I
hope
you
offended)
Но
я
заставлю
тебя
проглотить
свои
слова
(я
надеюсь,
ты
обиделся)
You
can
try
to
hold
me
down,
but
you
better
let
me
up
Ты
можешь
пытаться
удержать
меня,
но
тебе
лучше
отпустить
меня
'Cause
you're
only
gonna
make
things
worse
(I
hope
you
offended)
Потому
что
ты
сделаешь
только
хуже
(я
надеюсь,
ты
обиделся)
'Cause
I
swear
when
I
get
up,
I'm
never
gonna
let
up
Потому
что,
клянусь,
когда
я
встану,
я
никогда
не
сдамся
Till
everybody
eats
my
turds
Пока
все
не
съедят
мое
дерьмо
Eight-year-old
with
the
wordplay
Восьмилетний
ребенок
с
игрой
слов
Girl,
take
this
pole
like
a
survey
Девочка,
возьми
этот
шест,
как
опросник
Today
wasn't
my
birthday
Сегодня
не
был
мой
день
рождения
But
I'm
caked
up
like
a
dessert
tray
Но
я
измазан,
как
поднос
с
десертом
So
we're
in
shape,
'cause
you're
in
a
slurrin'
state
Так
что
мы
в
форме,
потому
что
ты
в
невнятном
состоянии
I'm
a
ten,
you're
an
eight
Я
десятый,
ты
восьмой
Like
what
I
do
before,
after
and
durin'
rape!
Нравится
то,
что
я
делаю
до,
после
и
во
время
изнасилования!
You
wanna
get
into
a
pissin'
contest
and
find
out
who's
better?
Ты
хочешь
поучаствовать
в
соревновании
по
писанию
и
выяснить,
кто
лучше?
And
be
made
a
fool
out
of
when
I
pull
on
'em?
И
выставить
себя
дураком,
когда
я
их
натяну?
R.
Kelly
with
a
full
bladder
Р.
Келли
с
полным
мочевым
пузырем
Non-high
school
grad,
I'm
not
a
scholar
Выпускник
средней
школы,
я
не
ученый
But
I'm
so
cold
when
I'm
droppin'
knowledge
Но
мне
так
холодно,
когда
я
теряю
знания
My
degrees
is
the
same
as
I
got
in
college
(zero)
Мои
дипломы
такие
же,
какие
я
получил
в
колледже
(ноль)
But
nobody's
hotter,
you
owe
me
my
respect
Но
никто
не
круче,
ты
должен
меня
уважать
I
owe
you
nada
like
Haloti,
partner
Я
должен
тебе
нада,
как
Халоти,
партнер
Blow
me,
told
you
I'm
so
dirty,
homie
Отсоси
мне,
я
же
говорил,
что
я
такой
грязный,
братан
You
can
throw
me
in
some
holy
water
Можешь
окунуть
меня
в
святую
воду
With
some
floaties
on
and
get
the
soap
and
try
to
Надень
плавки,
возьми
мыло
и
попробуй
Get
the
Pope
to
hold
me
while
you
hose
me
off
Попроси
папу
римского
подержать
меня,
пока
ты
будешь
поливать
меня
из
шланга
And
nope,
I
won't
be
washed
И
нет,
я
не
буду
мыться
You
hope
to
God
I
don't
explode
Ты
молишь
Бога,
чтобы
я
не
взорвался
I
gotta
blow
this
spot
up
though,
I
got
a
lotta
mo'
Хотя
я
должен
взорвать
это
место,
у
меня
еще
много
чего
есть.'
I
won't
put
the
sugar
coating
on
it
though
Но
я
не
буду
покрывать
его
сахарной
глазурью
'Cause
sometimes
you
can
feel
like
your
energy's
expired
Потому
что
иногда
ты
можешь
чувствовать,
что
твоя
энергия
иссякла.
Rap's
got
you
drained,
dead
tired,
zapped
Рэп
опустошает
тебя,
смертельно
утомляет,
выводит
из
себя
You
feel
like
a
wet
pile
of
crap
Ты
чувствуешь
себя
мокрой
кучей
дерьма
But
look,
man,
like
the
feds
buggin'
my
phone
Но
послушай,
чувак,
похоже,
федералы
прослушивают
мой
телефон
Uh-huh,
I
get
why
you're
tapped
Ага,
я
понимаю,
почему
тебя
прослушивают
But
you
gotta
get
your
fire
back
Но
ты
должен
вернуть
свой
пыл
обратно
Catch
fire,
get
upset
and
fire
back
Воспламеняйся,
расстраивайся
и
стреляй
в
ответ
Is
what
I
tell
myself
when
times
get
bad
Вот
что
я
говорю
себе,
когда
наступают
плохие
времена
'Cause
sometimes
I
might
get
sad
Потому
что
иногда
мне
может
стать
грустно
But
I
take
the
same
advice
I
had
Но
я
следую
тому
же
совету,
что
и
раньше
And
tell
myself
like
I
used
to
tell
Hailie
when
life's
a
drag
И
говорю
себе,
как
я
говорил
Хейли,
когда
жизнь
становилась
невыносимой
Told
her
to
do
like
her
dad,
don't
cry,
get
mad
Сказал
ей
делать,
как
ее
отец,
не
плакать,
не
злиться
'Cause
little
baby
powders
belong
in
diaper
bags
Потому
что
маленьким
детским
присыпкам
место
в
пакетах
для
подгузников
I'm
hyper,
by
the
time
you
see
this
side
of
me
Я
возбужден,
к
тому
времени,
как
ты
увидишь
меня
с
этой
стороны
I'm
right
in
your
ass
(sodomy!)
Я
прямо
у
тебя
в
заднице
(содомия!)
Foot
up
it,
I
stood
up
for
the
kid
Давай,
я
вступился
за
ребенка
Who
had
to
put
up
with
the
bullies
at
his
school
(at
his
school)
Которому
приходилось
мириться
с
хулиганами
в
своей
школе
(в
своей
школе)
You
ain't
have
to
have
no
money
У
тебя
не
обязательно
не
должно
быть
денег
Or
go
shoppin'
just
to
cop
a
fuckin'
attitude
(attitude)
Или
походить
по
магазинам,
просто
чтобы
проявить
гребаное
отношение
(attitude)
Now
my
dough's
amountin'
to
a
mountain
Теперь
мои
бабки
составляют
целую
гору
It's
rised
too
high
to
count
it
Они
поднялись
слишком
высоко,
чтобы
их
подсчитать
Never
asked
to
be
rich,
all
I
did
was
wish
Никогда
не
просил
быть
богатым,
все,
что
я
делал,
это
желал
I
had
a
dime
for
every
time
that
I
was
doubted
Я
получал
десять
центов
за
каждый
раз,
когда
во
мне
сомневались
But
then
I
think
about
it,
then
I'm
enraged
Но
когда
я
думаю
об
этом,
я
прихожу
в
ярость
'Cause
I
just
figured
out
that
if
I
was
paid
Потому
что
я
только
что
понял,
что
если
бы
мне
заплатили
For
the
time
I
spent
to
put
the
pen
to
the
page
За
то
время,
которое
я
потратил,
чтобы
поднести
ручку
к
странице
It'd
be
minimum
wage
Это
была
бы
минимальная
заработная
плата
But
it's
embedded
in
my
head
I
never
hunted
for
the
bread
and
butter
Но
это
засело
у
меня
в
голове,
я
никогда
не
охотился
за
хлебом
с
маслом
What
I
wanted
was
to
be
the
one
that
they
was
scared
of
but
Я
хотел
быть
тем,
кого
они
боялись,
но
I'm
never
gonna
get
the
credit
for
the
sweat
and
blood
Я
никогда
не
получу
награду
за
пот
и
кровь
I
put
up
in
the
pen,
and
when
I'm
dead
I
wonder
Я
сижу
в
загоне,
и
когда
я
умру,
мне
интересно
Will
they
put
me
on
a
pedestal
or
forget
I
was
ever
this
incredible
Поставят
ли
они
меня
на
пьедестал
или
забудут,
что
я
когда-то
был
таким
невероятным
I
guess
I
better
go
harder
than
ever
'cause
Думаю,
мне
лучше
работать
усерднее,
чем
когда-либо,
потому
что
I'll
never
get
another
mothafuckin'
opportunity
again
У
меня
больше
никогда
не
будет
такой
гребаной
возможности
To
offend
as
many
people
with
this
I
can
simply
because
I
can
Оскорбить
этим
как
можно
больше
людей,
просто
потому,
что
я
могу
'Cause
nobody
likes
me,
everybody
hates
me
Потому
что
я
никому
не
нравлюсь,
все
меня
ненавидят
They
want
me
to
go
eat
some
worms
(I
hope
you
offended)
Они
хотят,
чтобы
я
пошел
поесть
червей
(надеюсь,
ты
обиделся)
And
drag
my
name
through
the
mud,
through
the
dirt
И
втоптать
мое
имя
в
грязь,
в
грязь
лицом
But
I'ma
make
you
eat
your
words
(I
hope
you
offended)
Но
я
заставлю
тебя
проглотить
свои
слова
(я
надеюсь,
ты
обиделся)
You
can
try
to
hold
me
down,
but
you
better
let
me
up
Ты
можешь
пытаться
удержать
меня,
но
тебе
лучше
отпустить
меня
'Cause
you're
only
gonna
make
things
worse
(I
hope
you
offended)
Потому
что
ты
сделаешь
только
хуже
(я
надеюсь,
ты
обиделся)
'Cause
I
swear
when
I
get
up,
I'm
never
gonna
let
up
Потому
что,
клянусь,
когда
я
встану,
я
никогда
не
сдамся
Till
everybody
eats
my
turds
Пока
все
не
съедят
мое
дерьмо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dejahun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.