C4 Pedro - Avo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction C4 Pedro - Avo




Avo
Бабушка
Tua cubata não troca com uma fivenda
Твоя кубата не сравнится с фивендой
Teto falso nem compara com a sua tenda
Подвесной потолок не сравнится с её тентом
Colchão não vai trocar com a sua esteira
Матрас не сравнится с её циновкой
A sabu ela tem futuro, não espera
У сабу уже есть будущее, не жди
Minha avó não bem, mas nunca mete óculos
Моя бабушка уже плохо видит, но никогда не носит очки
Mas ela de longe sem binóculos
Но она видит далеко без бинокля
Não compara com a tua, minha avó é bem melhor
Не сравнится с твоей, моя бабушка намного лучше
(Ela me disse)
(Она мне сказала)
Batatas-fritas não vou trocar com feijão
Картошку фри я не променяю на фасоль
(Ela me disse)
(Она мне сказала)
Comida de rico não vai chegar pra todos nós
Еды богачей не хватит на всех нас
Bagre fumado, sei mais quanto mal passado
Копчёный сом, не знаю, сколько там ещё недоваренного
Quiacussa em caquaco isso tudo é pra você depois
Киакусса в какако, всё это для тебя потом
Ela diz "agora podem choraré"
Она говорит: "Теперь можете поплакать"
A avó bem no futuro estou a pensaré
Бабушка, я думаю о будущем
Às vezes dizia "mãe, o que vamos comeré?"
Иногда я спрашивал: "Мама, что мы будем есть?"
Ela dizia "neto, vamos esperaré"
Она говорила: "Внучок, давай подождём"
(Vó, vó, vó)
(Бабушка, бабушка, бабушка)
Minha avó é muito forte ê
Моя бабушка очень сильная
(Ela tem poder, ninguém é forte como ela)
неё есть сила, никто не сильнее её)
Minha avó é muito forte ê
Моя бабушка очень сильная
(Ela tem poder, ninguém é forte como ela)
неё есть сила, никто не сильнее её)
Minha vovó, vó, vó...
Моя бабушка, бабушка, бабушка...
(Minha é tumba catue)
(Моя бабушка - настоящий ангел-хранитель)
wé...
Бабушка...
Minha avó viu sua mãe ê, minha avó viu pai ê
Моя бабушка видела свою мать, моя бабушка видела отца
Minha avó viu gente que ela amou bué morrerem
Моя бабушка видела, как умирают люди, которых она очень любила
Eu às vezes pergunto-me
Я иногда спрашиваю себя
Quantas pessoas que ela amou tanto ela viu bazare
Сколько людей, которых она так любила, она видела уходящими
Minha avó, do paludismo ela me salvou
Моя бабушка, она спасла меня от малярии
Quando a febre tifoide me tocou ela tava
Когда меня настиг тиф, она была рядом
Ela é tipo médica, trouxe folha
Она как врач, принесла листья
Meteu na minha cabeça, amarrou e eu agora estou aqui
Положила мне на голову, завязала, и вот я здесь
Ela é muito forte
Она очень сильная
(Ela tem poder, ninguém é forte como ela)
неё есть сила, никто не сильнее её)
Minha avó é muito forte ê
Моя бабушка очень сильная
(Ela tem poder, ninguém é forte como ela)
неё есть сила, никто не сильнее её)
(Minha é tumba catue)
(Моя бабушка - настоящий ангел-хранитель)
(Minha é tumba catue)
(Моя бабушка - настоящий ангел-хранитель)
Minha avó
Моя бабушка...
Colele mama
Колеле, мама...
Colele mama
Колеле, мама
(Minha é tumba catue)
(Моя бабушка - настоящий ангел-хранитель)
Minha vó, minha wé, minha minha
Моя бабушка, моя бабушка..., моя бабушка, моя бабушка
Minha
Моя бабушка...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.