C4 Pedro - Casamento (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction C4 Pedro - Casamento (Ao Vivo)




Contigo estou a casar,
С тобою я жениться,
Apesar de tudo.
Несмотря на то, что все.
Amor, quem nos viu e quem nos vê.
Любовь, кто нас видел и тех, кто видит нас.
Ninguém pensou que isso ia durar êh.
Никто не думал, что это будет длиться êh.
Vamos festejar nossa origem.
Мы будем праздновать наш источник.
Amor, me ama só,
Любовь, любит меня только,
Eu vou te amar até morrer.
Я буду любить тебя, пока не умру.
Eu nunca vou te largar.
Я никогда не буду тебя отпустить".
Mesmo no céu, nunca vou te esquecer.
Даже в небе, никогда не забуду тебя.
Dança só.
Танцы только.
Celebra nosso cansamento.
Празднует наш cansamento.
Vou pisar no teu vestido.
Я буду наступать на твое платье.
Podes puxar na minha gravata.
Вы можете тянуть на себе галстук.
Meu senhor tira foto.
Мой господь прокладки фото.
Ela vai querer mostrar pros nossos amigos.
Она будет хотеть, чтобы показать плюсы наших друзей.
Não tem poruqê se enervar.
Не имеет poruqê нервы.
Amor, tu tás muito linda.
Любовь, ты я сел очень красиво.
Amor, amor,
Любовь, любовь,
Estamos a casar.
Мы замуж.
Deus vai abençoar.
Бог будет благословлять.
Nada de mal vai acontecer.
Ничего плохого не произойдет.
Amor, amor,
Любовь, любовь,
Estamos a casar.
Мы замуж.
Deus vai abençoar.
Бог будет благословлять.
Nada de mal vai acontecer.
Ничего плохого не произойдет.
Amor, amor,
Любовь, любовь,
Estamos a casar.
Мы замуж.
Deus vai abençoar.
Бог будет благословлять.
Nada de mal vai acontecer.
Ничего плохого не произойдет.
Contigo tou a casar,
С тобой, ту вступить в брак
Graças a Deus.
Слава Богу.
Muitos nos tentaram travar.
Многие из нас пытались повесить.
Mas o meu amor é maior.
Но моя любовь больше.
Agora mais niguém pode travar.
Теперь более niguém может зависнуть.
Amor, me um beijo.
Любовь, она дает мне поцелуй.
Pra satisfazer o meu desejo.
Ты удовлетворить мое желание.
Cuida bem de mim eu te peço.
Хорошо относится ко мне, я тебя прошу.
Eu também vou fazer o mesmo.
Я тоже буду делать то же самое.
Boa noite...
Спокойной ночи...
Obrigado por tudo.
Спасибо за все.
A festa bonita.
Праздник тут красиво.
Mas nada é mais lindo do que tu.
Но нет ничего более трогательного, чем ты.
Eu te amo, amo.
Я тебя люблю, люблю.
Agora me um sorriso.
Сейчас дает мне улыбкой.
Porque tás muito linda.
Потому что я сел очень красиво.
Amor, amor,
Любовь, любовь,
Estamos a casar.
Мы замуж.
Deus vai abençoar.
Бог будет благословлять.
Nada de mal vai acontecer.
Ничего плохого не произойдет.
Amor, amor,
Любовь, любовь,
Estamos a casar.
Мы замуж.
Deus vai abençoar.
Бог будет благословлять.
Nada de mal vai acontecer.
Ничего плохого не произойдет.
Amor, amor,
Любовь, любовь,
Estamos a casar.
Мы замуж.
Deus vai abençoar.
Бог будет благословлять.
Nada de mal vai acontecer.
Ничего плохого не произойдет.
feliz êh.
Я рад, êh.
Amor, amor,
Любовь, любовь,
Estamos a casar.
Мы замуж.
Deus vai abençoar.
Бог будет благословлять.
Nada de mal vai acontecer.
Ничего плохого не произойдет.





Writer(s): c4pedro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.